Lyrics and translation Method Man feat. Hanz On, Cappadonna & Masta Killah - Episode 9 - Ronin’s
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Episode 9 - Ronin’s
Эпизод 9 - Ронины
Meth,
where
you
at?
Мет,
где
ты?
My
flow?
Everlastin'
Мой
флоу?
Вечный,
детка.
My
lines?
Never
lackin'
Мои
рифмы?
Никогда
не
подводят.
Even
on
Christmas
Eve,
I
out
rhyme
whoever
rappin'
Даже
в
канун
Рождества,
я
перечитаю
любого
рэпера.
Slime,
shoulda
tapped
in
(Uh)
Слизняк,
должен
был
подключиться
(А)
But
he
blind
to
the
facts
and,
um
Но
он
слеп
к
фактам
и,
хм
What
the
album,
track
one
Что
за
альбом,
первый
трек
Time
for
some
action
(Haa)
Время
для
действий
(Ха)
Past
time
for
the
last
time
I
rhymed
in
this
fashion
Давно
пора
в
последний
раз
зачитать
в
таком
стиле
True
Religion,
he
never
thought
he'd
die
in
his
fashion
True
Religion,
он
никогда
не
думал,
что
умрет
в
своей
одежде
But
I
got
time
today,
if
you
dyin'
then
ask
him
(Uh
huh)
Но
у
меня
есть
время
сегодня,
если
ты
умираешь,
то
спроси
его
(Ага)
Bars,
forensic
science,
that's
if
you
tryna
catch
'em
Панчи,
судебная
экспертиза,
это
если
ты
пытаешься
их
поймать
Lord,
I
think
I'm
over
it,
I
ain't
over
here
actin'
Господи,
думаю,
я
уже
перерос
это,
я
не
играю
здесь
I
say
it
over
and
over,
I
ain't
overreactin'
(Woo)
Я
говорю
это
снова
и
снова,
я
не
переигрываю
(Ву)
What
you
picture
is
death,
I'm
just
closin'
the
caption
То,
что
ты
представляешь,
это
смерть,
я
просто
закрываю
описание
Who
knows
if
I'ma
blow,
I
just
got
my
nose
in
a
napkin
(Choo)
Кто
знает,
взорвусь
ли
я,
я
просто
уткнулся
носом
в
салфетку
(Чоу)
Super
Saiyan,
technically,
I'm
electrifyin'
Супер
Сайян,
технически,
я
электризую
To
be
specific,
what
I
specifically
specifyin'
Если
быть
точным,
то,
что
я
конкретно
уточняю
See
that's
progression
and
I'm
especially
rectifyin'
Видишь,
это
прогресс,
и
я
особенно
исправляю
Any
confessions,
I
don't
expect
to
be
testifyin'
Любые
признания,
я
не
ожидаю
давать
показания
So
pure
now,
killa,
ain't
nothin'
gon'
move
Так
чист
сейчас,
убийца,
ничто
не
сдвинется
с
места
Meth
Lab's
back
(We're
back!),
pardon
the
goons
Мет
Лаб
вернулся
(Мы
вернулись!),
простите
головорезов
Back
in
the
kitchen
with
it
smellin'
of
fumes
(Smell
it!)
Вернулись
на
кухню,
пахнет
дымом
(Чувствуешь?)
Charged
water,
hard
crack
wit'
a
spoon
Заряженная
вода,
твердый
крэк
с
ложкой
Staten
Island,
straight
up,
fuck
the
platoons
(Fuck
'em!)
Статен-Айленд,
прямо,
к
черту
взводы
(К
черту
их!)
Heard
the
meth
heads
callin'
you
Слышал,
как
метхэды
зовут
тебя
Meanwhile
it's
mumble
rappers
Тем
временем,
эти
бормочущие
рэперы
Soundin'
kinda
foreign
(Soundin'
foreign!)
Звучат
как-то
по-иностранному
(Звучат
по-иностранному!)
Find
'em
pressed
with
Molly,
tourin'
Найди
их
под
кайфом
от
Молли,
в
туре
The
man
deplorin',
nah,
we
never
go
live
Человек
сетует,
нет,
мы
никогда
не
выходим
в
прямой
эфир
We
either
gettin'
live,
edit
that
(Edit
that!)
Мы
либо
зажигаем,
отредактируй
это
(Отредактируй
это!)
Protectin'
our
guys,
get
it?
Защищаем
наших
парней,
поняла?
Y'all
talk
about
it
while
we
live
it
Вы
все
говорите
об
этом,
пока
мы
живем
этим
Y'all
live
stream
and
think
you
litted
Вы
все
ведете
прямые
трансляции
и
думаете,
что
вы
крутые
Ain't
seen
a
face
to
face
in
a
minute
(Nope)
Давно
не
видел
никого
лицом
к
лицу
(Нет)
Call
'em
exquisite,
come
and
crumble
your
waves
Назови
их
изысканными,
приходи
и
разрушь
свои
волны
I
got
that
lithium
for
days
У
меня
есть
этот
литий
на
несколько
дней
Homie,
sharpenin'
blades,
yuh
Чувак,
точит
лезвия,
да
It's
Mr.
Parker,
he
get
sharper
wit'
age
Это
мистер
Паркер,
он
становится
острее
с
возрастом
Be
at
your
door
with
the
beard,
I
ain't
talkin'
no
raids,
fuckers
Буду
у
твоей
двери
с
бородой,
я
не
говорю
о
рейдах,
ублюдки
Black
mufflers
got
the
cowards
afraid
Черные
глушители
пугают
трусов
We
make
the
situation
grave
Мы
делаем
ситуацию
серьезной
We'll
better
dismantle
your
trades,
nigga
Нам
лучше
демонтировать
вашу
торговлю,
ниггер
This
is
no
glove
hittin'
the
bar,
bill
open
hand,
callous
slap
Это
не
удар
перчаткой
по
стойке,
счет
открытой
ладонью,
мозолистая
пощечина
Rough,
ashy
knuckles
spark,
split
your
face
rap
Грубые,
шершавые
костяшки
искрят,
раскалывают
твое
лицо,
рэп
The
quick
loose
your
tooth
jab,
the
fifty
two
clap
Быстрый
удар,
выбивающий
зуб,
хлопок
пятьдесят
два
A
hunnid
rounds
backin'
'em
down,
the
house
trapped
(Uh)
Сотня
патронов,
загоняющих
их
в
угол,
дом
в
ловушке
(А)
We
still
keep
a
bat
in
the
back,
the
the
bone
crack
(Uh)
У
нас
все
еще
есть
бита
сзади,
хруст
костей
(А)
Still
spittin'
actual
facts
for
bank
stacks
Все
еще
говорю
реальные
факты
ради
пачек
денег
Cue
ball
in
the
sock
from
the
pool
rack,
snap
his
neck
back
Биток
в
носке
с
бильярдного
стола,
сломать
ему
шею
Every
time
I
think
I'm
out,
I
get
pulled
back
Каждый
раз,
когда
я
думаю,
что
я
вышел,
меня
тянут
обратно
It's
like
I
relapse
and
catch
a
flashback
Как
будто
у
меня
рецидив
и
воспоминания
I
took
the
contract
to
kill
an
emcee
(Uh)
so
masterfully
Я
взял
контракт
на
убийство
эмси
(А),
так
мастерски
So
who
better
than
me
since
'93
Так
кто
же
лучше
меня
с
93-го
Get
you
tied
to
a
tree
as
a
target
if
you
wanna
be
Привяжу
тебя
к
дереву
как
мишень,
если
хочешь
Yo,
I'm
a
old
young
nigga
(Uh
huh),
I
do
it
for
sure
(What?)
Йо,
я
старый
молодой
нигга
(Ага),
я
делаю
это
наверняка
(Что?)
White
Filas,
white
fitted
cherry
velour
(Uh)
Белые
Fila,
белая
облегающая
вишневая
велюровая
(А)
I
keep
hunnies
on
my
side
like
Al
B.
Sure
(Come
on)
У
меня
красотки
на
моей
стороне,
как
у
Эл
Би
Шура
(Давай)
I
throw
my
chain
in
the
crowd
when
you
see
me
on
tour
(Yeah)
Я
бросаю
свою
цепь
в
толпу,
когда
ты
видишь
меня
в
туре
(Да)
I'm
at
The
Meth
Lab
re'in-up,
I'm
ready
to
score
(Get
it)
Я
в
Мет
Лабе
пополняю
запасы,
я
готов
забить
(Поняла?)
Hanz
On,
Methical,
Cappadonna,
it's
hardcore
(Huh)
Hanz
On,
Methical,
Cappadonna,
это
хардкор
(Ха)
This
ain't
a
gang
sign,
naw,
homie,
it's
war
(Yeah)
Это
не
бандитский
знак,
нет,
чувак,
это
война
(Да)
Fatigue
Timberlands
on,
camouflage
door
Камуфляжные
Timberland,
камуфляжная
дверь
Sniper
team
on
deck,
enemies
abort
(B-r-r-r-ap)
Команда
снайперов
на
палубе,
враги
отступают
(Б-р-р-р-ап)
Staten
Island,
New
York
Статен-Айленд,
Нью-Йорк
Homicide
Hillary
(Uh
huh)
Убийца
Хиллари
(Ага)
The
Black
X
six,
heavy
artillery
(Soo)
Черный
X
шесть,
тяжелая
артиллерия
(Су)
I'm
laughin'
at
y'all,
you
rappers
is
killin'
me
Я
смеюсь
над
вами,
вы,
рэперы,
убиваете
меня
Pop
your
wardrobe
(Uh),
yeah,
I
do
it
for
love
Покажи
свой
гардероб
(А),
да,
я
делаю
это
ради
любви
In
my
block,
homie,
yeah
(What?),
they
do
it
for
slugs
В
моем
квартале,
чувак,
да
(Что?),
они
делают
это
ради
пуль
Smacks
hands
with
the
homeboy,
show
that
thug
(Come
on)
Дай
пять
корешу,
покажи
этого
бандита
(Давай)
And
never
pop
nothin'
if
you
can't
look
'em
in
the
mug
(Homicide)
И
никогда
ничего
не
делай,
если
не
можешь
посмотреть
им
в
глаза
(Убийца)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Clifford Smith
Attention! Feel free to leave feedback.