Lyrics and translation Method Man feat. Mary J. Blige - I'll Be There For You / You're All I Need To Get By - Razor Sharp Mix
You're
all,
I
need
Ты-все,
что
мне
нужно.
To
get
by,
ahhhhh
Чтобы
выжить,
ох
You're
all,
I
need
Ты-все,
что
мне
нужно.
To
get
by,
ahhhhh
Чтобы
выжить,
ох
(Background
sample:
Notorious
B.I.G.)
(Фоновый
образец:
Notorious
B.
I.
G.)
Shorty
I'm
there
for
you
anytime
you
need
me
Малышка,
я
всегда
рядом,
когда
ты
нуждаешься
во
мне.
For
real
girl,
it's
me
in
your
world,
believe
me
На
самом
деле,
девочка,
это
я
в
твоем
мире,
поверь
мне.
Nuttin
make
a
man
feel
better
than
a
woman
Ничто
не
заставляет
мужчину
чувствовать
себя
лучше
чем
женщина
Queen
with
a
crown
that
be
down
for
whatever
Королева
с
короной,
которая
будет
готова
ко
всему.
There
are
few
things
that's
forever,
my
lady
Есть
несколько
вещей,
которые
вечны,
моя
леди,
We
can
make
war
or
make
babies
мы
можем
воевать
или
рожать
детей.
Back
when
I
was
nothin
Назад,
когда
я
был
никем.
You
made
a
brother
feel
like
he
was
somethin
Ты
заставила
брата
почувствовать
что
он
что
то
из
себя
представляет
That's
why
I'm
with
you
to
this
day
boo
no
frontin
Вот
почему
я
с
тобой
по
сей
день
бу
не
выставляй
себя
напоказ
Even
when
the
skies
were
gray
Даже
когда
небо
было
серым.
You
would
rub
me
on
my
back
and
say
"Baby
it'll
be
okay"
Ты
гладила
меня
по
спине
и
говорила:
"детка,
все
будет
хорошо".
Now
that's
real
to
a
brother
like
me
baby
Теперь
это
реально
для
такого
брата
как
я
детка
Never
ever
give
my
booty
away
and
keep
it
tight
aight
Никогда
никогда
не
отдавай
мою
добычу
и
держи
ее
крепко
хорошо
And
I'ma
walk
these
dogs
so
we
can
live
И
я
выгуляю
этих
собак,
чтобы
мы
могли
жить.
In
a
phat-ass
crib
with
thousands
of
kids
В
шикарной
кроватке
с
тысячами
детей.
Word
life
you
don't
need
a
ring
to
be
my
wife
Слово
жизнь
тебе
не
нужно
кольцо
чтобы
стать
моей
женой
Just
be
there
for
me
and
I'ma
make
sure
we
Просто
будь
рядом
со
мной,
и
я
позабочусь
о
том,
чтобы
мы
...
Be
livin
in
the
effin
lap
of
luxury
Живи
на
гребаном
лоне
роскоши
I'm
realizing
that
you
didn't
have
to
funk
wit
me
Я
понимаю,
что
тебе
не
нужно
было
шутить
со
мной.
But
you
did,
now
I'm
going
all
out
kid
Но
ты
сделал
это,
и
теперь
я
выкладываюсь
по
полной,
малыш.
And
I
got
mad
love
to
give,
you
my
nigga
И
я
хочу
подарить
тебе
безумную
любовь,
ты
мой
ниггер.
Mary
J.
Blige
Мэри
Джей
Блайдж
Like
sweet
morning
dew
Как
сладкая
утренняя
роса.
I
took
one
look
at
you
Я
только
взглянул
на
тебя.
And
it
was
plain
to
see
И
это
было
ясно
видно.
You
were
my
destiny
Ты
была
моей
судьбой.
With
you
I'll
spend
my
time
С
тобой
я
проведу
свое
время.
I'll
dedicate
my
life
Я
посвящу
свою
жизнь.
I'll
sacrifice
for
you
Я
пожертвую
собой
ради
тебя.
Dedicate
my
life
for
you
Посвящаю
тебе
свою
жизнь.
I
got
a
love
jonz
for
your
body
and
your
skin
tone
У
меня
есть
любовь
Джонс
к
твоему
телу
и
тону
твоей
кожи
Five
minutes
alone
I'm
already
on
the
bone
Пять
минут
в
одиночестве,
и
я
уже
в
ударе.
Plus
I
love
the
fact
you
got
a
mind
of
your
own
К
тому
же
мне
нравится
что
у
тебя
есть
собственный
разум
No
need
to
shop
around
you
got
the
good
stuff
at
home
Не
нужно
ходить
по
магазинам
у
тебя
дома
есть
хорошие
вещи
Even
if
I'm
locked
up
North
you
in
the
world
Даже
если
я
буду
заперт
с
тобой
в
этом
мире.
Wrapped
in
three-fourths
of
cloth
never
showin
your
stuff
off,
boo
Завернутый
в
три
четверти
ткани,
ты
никогда
не
выставляешь
напоказ
свои
вещи,
бу.
It
be
true
me
for
you
that's
how
it
is
Это
правда
я
для
тебя
вот
как
это
бывает
I
be
your
Noah,
you
be
my
Wiz
Я
буду
твоим
Ноем,
а
ты-моим
волшебником.
I'm
your
Mister,
you
my
Mrs.
with
hugs
and
kisses
Я
твой
Мистер,
А
ты
моя
Миссис
с
объятиями
и
поцелуями.
Valentine
cards
and
birthday
wishes?
Please
Валентинки
и
поздравления
с
Днем
рождения?
Be
on
another
level
of
planning,
of
understanding
Будьте
на
другом
уровне
планирования,
понимания.
The
bond
between
man
and
woman,
and
child
Связь
между
мужчиной
и
женщиной
и
ребенком.
The
highest
elevation,
cuz
we
above
Самая
высокая
высота,
потому
что
мы
выше.
All
that
romance
crap,
just
show
your
love
Все
это
романтическое
дерьмо,
просто
покажи
свою
любовь.
(Repeat
till
fade)
(Повторяется
до
затухания)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ASHFORD NICKOLAS, SMITH CLIFFORD M, SIMPSON VALERIE, DIGGS ROBERT F
Attention! Feel free to leave feedback.