Method Man feat. Spank - Episode 6 - The Lab (feat. Spank) - translation of the lyrics into German




Episode 6 - The Lab (feat. Spank)
Episode 6 - Das Labor (feat. Spank)
Method Man
Method Man
THE LAB
DAS LABOR
Yeah, oh
Yeah, oh
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
We comin' from The Meth Lab, The Meth Lab
Wir kommen aus dem Meth Labor, dem Meth Labor
Bitch, we comin' from The Meth Lab, The Meth Lab
Schlampe, wir kommen aus dem Meth Labor, dem Meth Labor
We comin' from The Meth Lab, The Meth Lab
Wir kommen aus dem Meth Labor, dem Meth Labor
Bitch, we comin' from The Meth Lab, The Meth Lab
Schlampe, wir kommen aus dem Meth Labor, dem Meth Labor
Part two
Teil zwei
We got the city on smash, the game is really on smash
Wir haben die Stadt im Griff, das Spiel ist wirklich im Griff
I set up shop with the shot, ain't got to gettin' this cash
Ich hab den Laden mit dem Stoff aufgemacht, muss dieses Geld nicht erst kriegen
I put the work in the pot and let it go
Ich tu die Arbeit in den Topf und lass es kochen
Anybody and they momma who coppin' already know
Jeder und seine Mutter, die kaufen, wissen es schon
Ike love, I'm in the city, I'm dolo
Ike Love, ich bin in der Stadt, ich bin solo
From New Yitty, it's YOLO
Aus New Yitty, es ist YOLO
Keep it under the Polo, don't people takin' no photos
Halt es unterm Polo, keine Leute machen Fotos
Me and Methical hit the work, extra got the Lexus out
Ich und Methical machen die Arbeit, extra den Lexus rausgeholt
Really runnin' wild, hit the exits with them weapons out
Wirklich wild unterwegs, durch die Ausgänge mit den Waffen raus
Rain on them bitches
Lass es auf die Schlampen regnen
I take the train with some bitches who keep it tucked in they pussy
Ich nehm den Zug mit ein paar Schlampen, die es in ihrer Muschi verstecken
A fair exchange when we hit'cha
Ein fairer Tausch, wenn wir dich erwischen
Put the frame in the picture
Bring den Rahmen ins Bild
No picture frames in my circle
Keine Bilderrahmen in meinem Kreis
Niggas goin' in early like they done gave 'em a curfew
Niggas gehen früh rein, als hätten sie 'ne Sperrstunde bekommen
Said, run for the money, run for it
Gesagt, renn um das Geld, renn darum
You need to go and slump for the money, slump for it
Du musst los und dich für das Geld krummlegen, leg dich krumm dafür
I got a little pretty bitch about to come for it
Ich hab 'ne kleine hübsche Schlampe, die gleich dafür kommt
And if you try to come for her, she gon' dump for it, nigga
Und wenn du versuchst, sie anzugreifen, wird sie dafür schießen, Nigga
We comin' from The Meth Lab, The Meth Lab
Wir kommen aus dem Meth Labor, dem Meth Labor
Bitch, we comin' from The Meth Lab, The Meth Lab
Schlampe, wir kommen aus dem Meth Labor, dem Meth Labor
We comin' from The Meth Lab, The Meth Lab
Wir kommen aus dem Meth Labor, dem Meth Labor
Bitch, we comin' from The Meth Lab, The Meth Lab
Schlampe, wir kommen aus dem Meth Labor, dem Meth Labor
Part two
Teil zwei
I got blunts in a pocket, a half a zip in my sock
Ich hab Blunts in der Tasche, ein halbes Zip in meiner Socke
Got rappers eatin' my garbage like I ain't spit in the pot
Hab Rapper, die meinen Müll fressen, als hätte ich nicht in den Topf gespuckt
We put the lid to your top and let it blow
Wir setzen dir den Deckel auf und lassen es explodieren
Anybody from the Island that's poppin' already know
Jeder von der Insel, der angesagt ist, weiß es schon
Meth Lab and we back with them cookers
Meth Labor und wir sind zurück mit den Köchen
I'm out the door with the cook-up
Ich bin mit dem Gekochten aus der Tür
The quiet life and I keep it private, don't like it, then pull-up
Das ruhige Leben und ich halte es privat, gefällt's dir nicht, dann komm vorbei
It's like whatever now
Es ist jetzt so was von egal
Tighter then them fits that they be wearin' now
Enger als die Outfits, die sie jetzt tragen
Methidcal, they tryna touch the kid? You some pedophiles
Methodical, sie versuchen, das Kind anzufassen? Ihr seid ein paar Pädophile
Who is you kiddin'? See, I ain't losin', I'm winnin'
Wen verarschst du? Sieh, ich verliere nicht, ich gewinne
I'm the coop with a pigeon, don't care 'bout who we offendin'
Ich bin der Schlag mit 'ner Taube, egal, wen wir beleidigen
A lot of you is pretendin', I mean the proof in the puddin'
Viele von euch tun nur so, ich meine, der Beweis liegt im Pudding
I'm at the stove in your kitchen,
Ich steh am Herd in deiner Küche,
See, that's the proof that I'm cookin'
Sieh, das ist der Beweis, dass ich koche
Me and Spank keep it pushin' and while the pushin' is good
Ich und Spank machen weiter Druck und solange der Druck gut ist
I'm tryna get me some cookies, the kind you put in the bowl
Ich versuch, mir ein paar Cookies zu holen, die Art, die du in die Schüssel tust
See, I ain't stressin' you rookies like I should
Sieh, ich stresse euch Anfänger nicht, wie ich sollte
I'm just sayin', ain't no place for no rookies in my hood
Ich sag nur, es gibt keinen Platz für Anfänger in meiner Hood
And-
Und-
We comin' from The Meth Lab, The Meth Lab
Wir kommen aus dem Meth Labor, dem Meth Labor
Bitch, we comin' from The Meth Lab, The Meth Lab
Schlampe, wir kommen aus dem Meth Labor, dem Meth Labor
We comin' from The Meth Lab, The Meth Lab
Wir kommen aus dem Meth Labor, dem Meth Labor
Bitch, we comin' from The Meth Lab, The Meth Lab
Schlampe, wir kommen aus dem Meth Labor, dem Meth Labor
Part II
Teil II





Writer(s): Clifford Smith


Attention! Feel free to leave feedback.