Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Act Right - Album Version (Edited)
Act Right - Albumversion (Bearbeitet)
Yeah,
that's
right
everybody
get
some
act
right
Yeah,
genau
so,
Leute,
benehmt
euch
mal
richtig
Aww
shit,
Ya
know
the
name
Ach
du
Scheiße,
du
kennst
den
Namen
Who
flip
flows
like
chessboards,
there
go
the
games
Wer
Flows
umdreht
wie
Schachbretter,
da
sind
die
Spiele
gelaufen
I'm
drugs
to
the
brain
Ich
bin
Drogen
für
das
Gehirn
Even
on
the
14th
of
February
I
ain't
got
no
love
for
Elaine
Selbst
am
14.
Februar
hab
ich
keine
Liebe
für
Elaine
Back
doin'
my
thang,
right
Zurück
und
mach
mein
Ding,
klar?
Livin'
the
fast
life
Lebe
das
schnelle
Leben
Bitch
grab
a
seat
at
the
bar,
get
you
some
act
right
Schlampe,
schnapp
dir
'nen
Platz
an
der
Bar,
benimm
dich
mal
richtig
If
that
don't
do
it
then
rock,
lets
bring
it
back
like
Wenn
das
nicht
reicht,
dann
rocken
wir,
bringen
wir's
zurück
so
wie
Damn
right,
everybody
get
some
act
right
Verdammt
richtig,
benehmt
euch
alle
mal
richtig
Ever
since
I
came
up,
rappers
done
changed
up
Seit
ich
aufgetaucht
bin,
haben
sich
Rapper
verändert
Put
your
walking
shoes
back
on
and
step
your
game
up
Zieht
eure
Laufschuhe
wieder
an
und
legt
'ne
Schippe
drauf
I'm
getting
through
off
the
books,
rock
we
banked
up
Ich
komm
durch
mit
den
Büchern,
Rock,
wir
sind
vollgetankt
Y'all
don't
think
my
shit
off
the
hook,
then
yall
can
hang
on
Wenn
ihr
nicht
denkt,
mein
Scheiß
ist
der
Hammer,
dann
könnt
ihr
euch
aufhängen
I'm
like
a
king
that's
so
fresh
so
clean
Ich
bin
wie
ein
König,
so
frisch,
so
sauber
I
leave
niggaz
like
black
coffee,
no
cream
Ich
lasse
Niggaz
zurück
wie
schwarzen
Kaffee,
ohne
Sahne
Come
inside
the
party
fuck
up
the
whole
scene
Komme
in
die
Party
und
mische
die
ganze
Szene
auf
That's
right,
everybody
get
some
act
right
Genau
so,
benehmt
euch
alle
mal
richtig
Get
up
get
up,
ya
know
what
we
came
here
for
Steht
auf,
steht
auf,
du
weißt,
wofür
wir
hierhergekommen
sind
What
up
what
up,
get
your
asses
out
on
the
floor
Was
geht
ab,
was
geht
ab,
bewegt
eure
Ärsche
auf
die
Tanzfläche
Come
on
come
on,
I've
been
away
for
far
too
long
Kommt
schon,
kommt
schon,
ich
war
viel
zu
lange
weg
Guess
who's
back
and
far
too
strong
for
ya
niggaz
Ratet
mal,
wer
zurück
ist
und
viel
zu
stark
für
euch
Niggaz
We
feelin'
good
tonight,
we
hittin'
'dro
like
Wir
fühlen
uns
gut
heute
Nacht,
wir
ziehen
'Dro
rein
wie
We
gettin'
money
and
gettin'
honeys
that
flow
like
Wir
machen
Geld
und
kriegen
Weiber,
die
fließen
wie
My
mic,
my
clothes,
my
life,
my
doe
Mein
Mic,
meine
Klamotten,
mein
Leben,
meine
Kohle
Thats
right
everybody
get
some
act
right
Genau
so,
benehmt
euch
alle
mal
richtig
Ya
damned
if
you
do,
ya
damned
if
you
don't
Du
bist
verdammt,
wenn
du's
tust,
du
bist
verdammt,
wenn
du's
nicht
tust
Step
inside
my
Range
and
get
blammed
if
you
won't
Steig
in
meinen
Range
und
du
wirst
abgeknallt,
wenn
du
nicht
willst
My
clan
in
the
joint,
man
we
got
it
locked
Meine
Crew
ist
im
Laden,
Mann,
wir
haben
es
unter
Kontrolle
Like
whatever
niggaz
got
in
the
bank,
I
got
it
stopped
Was
auch
immer
Niggaz
auf
der
Bank
haben,
ich
hab's
gestoppt
Y'all
already
know
of
my
strength
already
growin'
Ihr
wisst
bereits
um
meine
Stärke,
die
bereits
wächst
And
this
game
many
may
come
but
few
are
chosen
Und
in
diesem
Spiel
mögen
viele
kommen,
aber
nur
wenige
sind
auserwählt
I
don't
usually
do
this,
but
keep
the
party
going
live
Normalerweise
mache
ich
das
nicht,
aber
lasst
die
Party
weiterlaufen
Damn
right
everybody
get
some
act
right
Verdammt
richtig,
benehmt
euch
alle
mal
richtig
I
get
tips
from
BIG
and
Pac
when
they
blastin'
the
heat
Ich
kriege
Tipps
von
BIG
und
Pac,
wenn
sie
die
Hits
raushauen
If
you's
a
rapper,
don't
ever
ride
the
passenger
seat
Wenn
du
ein
Rapper
bist,
fahr
niemals
auf
dem
Beifahrersitz
One
to
grow
on
Eine
Lektion
fürs
Leben
When
up
shit's
creek,
you
get
your
roll
on
Wenn
du
in
der
Scheiße
steckst,
musst
du
zusehen,
wie
du
klarkommst
Boy
I
never
stop,
I
go
on,
so
on
and
so
on
Junge,
ich
höre
niemals
auf,
ich
mache
weiter,
immer
weiter
Rappers
can't
fuck
with
me
Rapper
können
sich
nicht
mit
mir
anlegen
My
career's
like
somebody
put
glue
in
your
chair
Meine
Karriere
ist,
als
hätte
jemand
Klebstoff
auf
deinen
Stuhl
geschmiert
And
now
your
stuck
with
me
Und
jetzt
klebst
du
an
mir
fest
I
don't
use
pick
up
lines,
I
guess
I'm
just
picky
Ich
benutze
keine
Anmachsprüche,
ich
schätze,
ich
bin
einfach
wählerisch
That's
right
everybody
get
some
act
right
Genau
so,
benehmt
euch
alle
mal
richtig
Get
up
get
up,
ya
know
what
we
came
here
for
Steht
auf,
steht
auf,
du
weißt,
wofür
wir
hierhergekommen
sind
What
up
what
up,
get
your
asses
out
on
the
floor
Was
geht
ab,
was
geht
ab,
bewegt
eure
Ärsche
auf
die
Tanzfläche
Come
on
come
on,
I've
been
away
for
far
too
long
Kommt
schon,
kommt
schon,
ich
war
viel
zu
lange
weg
Guess
who's
back
and
far
too
strong
for
ya
niggaz
Ratet
mal,
wer
zurück
ist
und
viel
zu
stark
für
euch
Niggaz
We
feelin'
good
tonight,
we
hittin'
'dro
like
Wir
fühlen
uns
gut
heute
Nacht,
wir
ziehen
'Dro
rein
wie
We
gettin'
money
and
gettin'
honeys
that
flow
like
Wir
machen
Geld
und
kriegen
Weiber,
die
fließen
wie
My
mic,
my
clothes,
my
life,
my
doe
Mein
Mic,
meine
Klamotten,
mein
Leben,
meine
Kohle
Damn
right
everybody
get
some
act
right
Verdammt
richtig,
benehmt
euch
alle
mal
richtig
Extra
extra
read
all
about
it
Extra,
extra,
lest
alles
darüber
Who
shits
they
grounded,
flies
all
around
it
Wer
scheißt,
ist
geerdet,
Fliegen
schwirren
darum
herum
My
trees
don't
doubt
it,
they
green
as
a
salad
Meine
Bäume,
zweifle
nicht
daran,
sie
sind
grün
wie
Salat
All
American
Express
I
never
leave
home
without
it
Rein
American
Express,
ich
verlasse
niemals
das
Haus
ohne
sie
I'll
never
go
pop,
Meth
Man
I'm
about
it
Ich
werde
niemals
Pop,
Meth
Man,
ich
bin
voll
dabei
Whenever
I
rock,
the
jam's
over
crowded
Wann
immer
ich
rocke,
ist
die
Bude
überfüllt
I'm
never
gonna
stop,
the
fans
won't
allow
it
Ich
werde
niemals
aufhören,
die
Fans
werden
es
nicht
zulassen
Damn
right
everybody
get
some
act
right
Verdammt
richtig,
benehmt
euch
alle
mal
richtig
Yo,
get
it
you
got
it,
if
you
got
it
then
good
Yo,
kapier
es,
du
hast
es,
wenn
du
es
hast,
dann
gut
There's
a
lot
of
rappers
rappin'
but
not
a
lot
of
'em
could
Es
gibt
viele
Rapper,
die
rappen,
aber
nicht
viele
von
ihnen
könnten
es
I'm
that
boy
in
the
hood
that
told
Red
Riding
Hood
Ich
bin
der
Junge
aus
der
Hood,
der
Rotkäppchen
erzählt
hat
There
ain't
nothin'
but
wars
in
my
neck
of
the
woods
In
meiner
Gegend
gibt
es
nichts
als
Kriege
So!
who's
ready
for
MC
whoa?
Also!
Wer
ist
bereit
für
MC,
whoa?
What's
beef?
Beef
is
what
I
got
teeth
for
Was
ist
Beef?
Beef
ist
das,
wofür
ich
Zähne
habe
I
eat
up
everything
on
my
plate
then
eat
yours
like
Ich
esse
alles
auf
meinem
Teller
auf
und
dann
deinen,
so
wie
That's
right
everybody
get
some
act
right
Genau
so,
benehmt
euch
alle
mal
richtig
Get
up
get
up,
ya
know
what
we
came
here
for
Steht
auf,
steht
auf,
du
weißt,
wofür
wir
hierhergekommen
sind
What
up
what
up,
get
your
asses
out
on
the
floor
Was
geht
ab,
was
geht
ab,
bewegt
eure
Ärsche
auf
die
Tanzfläche
Come
on
come
on,
I've
been
away
for
far
too
long
Kommt
schon,
kommt
schon,
ich
war
viel
zu
lange
weg
Guess
who's
back
and
far
too
strong
for
ya
niggaz
Ratet
mal,
wer
zurück
ist
und
viel
zu
stark
für
euch
Niggaz
We
feelin'
good
tonight,
we
hittin'
'dro
like
Wir
fühlen
uns
gut
heute
Nacht,
wir
ziehen
'Dro
rein
wie
We
gettin'
money
and
gettin'
honeys
that
flow
like
Wir
machen
Geld
und
kriegen
Weiber,
die
fließen
wie
My
mic,
my
clothes,
my
life,
my
doe
Mein
Mic,
meine
Klamotten,
mein
Leben,
meine
Kohle
Damn
right
everybody
get
some
act
right
Verdammt
richtig,
benehmt
euch
alle
mal
richtig
Stand
up!
Staten
Island,
Lond
Island
get
some
act
right
Steht
auf!
Staten
Island,
Long
Island,
benehmt
euch
mal
richtig
Every
borough,
New
Jersey
get
some
act
right
Jeder
Bezirk,
New
Jersey,
benehmt
euch
mal
richtig
Each
state,
west
coast,
east
coast
Jeder
Staat,
Westküste,
Ostküste
Dirty
south,
midwest
get
some
act
right
Dirty
South,
Midwest,
benehmt
euch
mal
richtig
If
it
ain't
well,
it
ain't
right
Wenn
es
nicht
gut
ist,
ist
es
nicht
richtig
If
it
ain't
Meth,
it
ain't
tight
Wenn
es
nicht
Meth
ist,
ist
es
nicht
tight
So
on
that
note
like
this,
everybody
get
some
act
right
Also
auf
diese
Note,
so,
benehmt
euch
alle
mal
richtig
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Clifford Smith, Dana Stinson
Attention! Feel free to leave feedback.