Lyrics and translation Method Man feat. The Chemical Brothers - Bring The Pain - Chemical Brothers Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bring The Pain - Chemical Brothers Remix
Принеси Боль - Chemical Brothers Remix
Basically
can't
fuck
with
me
Короче,
тебе
меня
не
нагнуть
I
came
to
bring
the
pain
hardcore
from
the
brain
Я
пришёл,
чтобы
принести
боль,
хардкор
из
мозгов,
Let's
go
inside
my
astral
plane
Давай
войдём
в
моё
астральное
измерение,
Find
out
my
mental's
based
on
instrumental
Узнай,
что
мой
разум
основан
на
инструментальных
Records
hey
so
i
can
write
monumental
Записях,
эй,
чтобы
я
мог
писать
монументальные
Methods
i'm
not
the
king
Методы,
я
не
король,
But
niggaz
is
decaf
i
stick
em
for
the
cream
Но
ниггеры
— это
декофеин,
я
кипячу
их
ради
сливок,
Check
it
just
how
deep
can
shit
get
Проверь,
насколько
глубоко
может
зайти
дерьмо,
Deep
as
the
abyss
and
brothers
is
mad
fish
accept
it
Глубоко,
как
бездна,
и
братья
— это
бешеные
рыбы,
смирись
с
этим.
In
your
cross
colour
clothes
you've
crossed
over
В
своей
разноцветной
одежде
ты
перешёл
черту,
Then
got
totally
krossed
out
and
kris
kross
А
потом
тебя
полностью
вычеркнули,
как
Kris
Kross.
Who
da
boss?
niggaz
get
tossed
to
the
side
Кто
здесь
босс?
Ниггеров
отбрасывают
в
сторону,
And
i'm
the
dark
side
of
the
force
А
я
— тёмная
сторона
силы.
Of
course
it's
the
method,
man
from
the
wu-tang
clan
Конечно,
это
Метод,
Мэн
из
клана
Wu-Tang,
I
be
hectic,
and
comin
for
the
head
piece
protect
it
Я
бываю
непредсказуем
и
иду
за
твоей
головой,
береги
её.
Fuck
it,
two
tears
in
a
bucket,
niggaz
want
the
ruckus
К
чёрту,
две
слезы
в
ведре,
ниггеры
хотят
шума,
Bustin
at
me
bruh,
now
bust
it
Наезжаешь
на
меня,
братан,
ну
давай,
действуй.
Styles,
i
gets
buckwild
Стили,
я
схожу
с
ума,
Method
man
on
some
shit,
pullin
niggaz
files
Метод
Мэн
на
чём-то,
поднимает
файлы
ниггеров,
I'm
sick,
insane,
crazy,
drivin
miss
daisy
Я
больной,
безумный,
сумасшедший,
веду
мисс
Дейзи
Out
her
fuckin
mind
now
i
got
mine
i'm
swayze
С
ума,
теперь
у
меня
есть
свой,
я
Свейзи.
Is
it
real
son,
is
it
really
real
son
Это
реально,
сынок,
это
реально,
сынок?
Let
me
know
it's
real
son,
if
it's
really
real
Дай
мне
знать,
что
это
реально,
сынок,
если
это
реально,
Something
i
could
feel
son,
load
it
up
and
kill
one
Что-то,
что
я
мог
бы
почувствовать,
сынок,
заряди
и
убей
одного,
Want
it
raw
deal
son,
if
it's
really
real
Хочешь
сырой
сделки,
сынок,
если
это
реально.
Interlude:
booster
Интерлюдия:
бустер
And
when
i
was
a
lil
stereo
(stereo)
И
когда
я
был
маленьким
стерео
(стерео),
I
listened
to
some
champion
(champion)
Я
слушал
какого-то
чемпиона
(чемпиона),
I
always
wondered
(wondered)
Мне
всегда
было
интересно
(интересно),
Will
now
i
be
the
numba
one?
(tical!
hahaha)
Стану
ли
я
теперь
номером
один?
(Тикаль!
Ха-ха-ха)
Now
you
listen
to
de
gargon
(gargon!)
Теперь
ты
слушаешь
де
гаргона
(гаргона!),
And
de
gargon
summary
И
де
гаргон
резюмирует,
And
any
man
dat
come
test
me
(test
me)
И
любой
человек,
который
придёт
испытать
меня
(испытать
меня),
Me
gwanna
lick
out
dem
brains
(it's
like
that)
Я
вышибу
ему
мозги
(вот
так).
Brothers
want
to
hang
with
the
meth
bring
the
rope
Братья
хотят
потусоваться
с
метом,
неси
верёвку,
The
only
way
you
hang
is
by
the
neck
nigga
poke
Единственный
способ
повеситься
— это
за
шею,
ниггер,
пошёл
вон
Off
the
set
comin
to
your
projects
Со
съёмочной
площадки,
иду
в
твои
проекты,
Take
it
as
a
threat,
better
yet
it's
a
promise
Воспринимай
это
как
угрозу,
а
лучше
как
обещание,
Comin
from
a
vet
on
some
old
vietnam
shit
Иду
от
ветерана
на
какой-то
старой
вьетнамской
херне,
Nigga
you
can
bet
your
bottom
dollar
hey
i
bomb
shit
Ниггер,
можешь
поставить
последний
доллар,
что
я
разбомблю
всё
к
чертям,
And
it's
gonna
get
even
worse
word
to
god
И
станет
ещё
хуже,
слово
богу,
It's
the
wu
comin
through
sickin
niggaz
for
they
garments
Это
Wu
идёт
напролом,
раздевая
ниггеров
догола.
Movin
on
your
left,
southpaw
em
it's
the
meth
Двигаюсь
слева
от
тебя,
левша,
это
Мет,
Came
to
represent
and
carve
my
name
in
your
chest
Пришёл,
чтобы
представить
и
вырезать
своё
имя
на
твоей
груди.
You
can
come
test
realize
you're
no
contest
Можешь
прийти
и
проверить,
понять,
что
ты
не
конкурент,
Son
i'm
the
gun
that
won
that
old
wild
west
Сынок,
я
тот
самый
пистолет,
который
победил
на
старом
диком
западе,
Quick
on
the
draw
with
my
hands
on
the
four
Быстрый
на
расправу,
с
моими
руками
на
четвёрке,
Nine
three
eleven
with
the
rugged
rhymes
galore
Девять
три
одиннадцать,
с
грубыми
рифмами
в
избытке.
Check
it
cause
i
think
not
when
this
hip-hops
like
proper
Проверь,
потому
что
я
так
не
думаю,
когда
этот
хип-хоп
похож
на
настоящий,
Rhymes
be
the
proof
while
i'm
drinkin
90
proof
Рифмы
— это
доказательство,
пока
я
пью
90-градусный,
Huh
vodka,
no
oj,
no
straw
Ха,
водку,
без
апельсинового
сока,
без
трубочки.
When
you
give
it
to
me
aiy,
give
it
to
me
raw
Когда
ты
даёшь
это
мне,
эй,
давай
это
мне
в
сыром
виде.
I've
learned
when
you
drink
absolut
straight
it
burns
Я
узнал,
что
когда
пьёшь
Absolut
залпом,
он
обжигает
Enough
to
give
my
chest
hairs
a
perm
Настолько,
что
мои
волосы
на
груди
завиваются.
I
don't
need
a
chemical
blow
to
pull
a
hoe
Мне
не
нужен
химический
удар,
чтобы
снять
шлюху,
All
i
need
is
chemical
bank
to
pay
da
mo'
Всё,
что
мне
нужно,
это
Chemical
Bank,
чтобы
заплатить
по
счетам.
What,
basically
that,
meth-tical,
ninety-four
style
Что,
в
принципе,
это,
Мет-тикал,
в
стиле
94-го,
Word
up
we
be
hazardous
*car
crashing*
*horn
passing
me*
Слово
за
слово,
мы
опасны.
*звук
аварии*
*сигнал
проезжающей
мимо
машины*
Northern
spicy
brown
mustard
hoes
Северные
пряные
коричневые
горчичные
шлюхи,
We
have
to
stick
you
Мы
должны
прикончить
тебя.
*Horn
sound
of
car
racing
by*
*звук
проносящейся
мимо
машины*
I'll
fuckin,
i'll
fuckin
cut
your
kneecaps
off
Я,
блять,
я,
блять,
отрежу
тебе
коленные
чашечки
And
make
you
kneel
in
some
staircase
piss
И
заставлю
тебя
стоять
на
коленях
в
лестничной
моче.
I'll
fuckin,
cut
your
eyelids
off
Я,
блять,
отрежу
тебе
веки
And
feed
you
nuthin
but
sleepin
pills
И
буду
кормить
тебя
только
снотворным.
You
motherfuckers
Вы,
ублюдки.
(So???)
so
fuck
the
hoe
(Так???)
Так
что
пошли
эту
шлюху,
Fuck
the
hoe
Пошли
эту
шлюху.
(Look
at
this
nigga,
this
motherfuckin...)
(Посмотри
на
этого
ниггера,
этого
грёбаного...)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robert F. Diggs, Clifford Smith
Attention! Feel free to leave feedback.