Lyrics and translation Method Man - Episode 3 - Grand Prix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Episode 3 - Grand Prix
Эпизод 3 - Гран-при
Ah,
lord,
m,
yo
Ах,
господи,
м,
ё
Yeah,
get
it
Да,
возьми
это
(Twenty
five
years
and
it′s
still
going)
(Двадцать
пять
лет,
а
это
все
еще
продолжается)
I'm
a
smoker,
weed
toker
Я
курильщик,
травки
любитель
The
cola
in
your
coka
Кокаин
в
твоей
коле
Losin′
change
up
in
your
sofa
Теряешь
мелочь
в
своем
диване
I
brought
change
into
the
culture
Я
принес
перемены
в
культуру
Funny
how
these
pigeons
tryna
change
into
a
vulture
Забавно,
как
эти
голуби
пытаются
превратиться
в
стервятников
You's
a
poser,
wit'
pork
all
on
your
fork
and
that
ain′t
kosher
Ты
позер,
с
свининой
на
вилке,
а
это
не
кошерно
No
sir,
I
never
put
a
penny
in
a
loafer
Нет,
сэр,
я
никогда
не
клал
ни
копейки
в
мокасин
For
good
times
up
in
the
ghetto,
we
had
penny
and
Willona
Ради
хороших
времен
в
гетто
у
нас
были
пенни
и
Вилона
You
know
I
stretch
a
quarter,
got
a
rock
′cause
I'm
a
roller
Ты
знаешь,
я
растягиваю
четвертак,
у
меня
есть
камень,
потому
что
я
роллер
And
I′m
bolder
than
a
hard
rock
is
'cause
I′m
a
stoner
И
я
смелее,
чем
твердая
скала,
потому
что
я
стоунер
I
need
closure,
and
you
rappers
need
to
wake
up
Мне
нужно
завершение,
а
вам,
рэперы,
нужно
проснуться
And
smell
the
begonias
И
почувствовать
запах
бегоний
You
about
to
be
gones
Вы
скоро
исчезнете
Big
shot
caller,
I'm
here
to
pop
them
corners
Большой
босс,
я
здесь,
чтобы
взорвать
эти
углы
Little
league
ballers
could
get
popped
I
warned
ya
Игроки
младшей
лиги
могут
быть
подстрелены,
я
предупреждал
Who
put
the
person
in
persona,
putting
hands
up
on
a
person
Кто
вложил
человека
в
персону,
поднимая
руки
на
человека
Close
the
curtain
on
the
Rama
Закрой
занавес
на
Раме
Pack
a
Llama,
catch
me
lurking
I′m
your
karma
Упакуй
Ламу,
поймай
меня,
скрывающегося,
я
твоя
карма
Sleeping
on
me
even
worse'll
get
you
murked
in
your
pajamas
Спать
на
мне
еще
хуже,
тебя
убьют
в
пижаме
You
can
try
but
you'll
never
understand
me
Ты
можешь
пытаться,
но
ты
никогда
меня
не
поймешь
I
plan
to
give
it
to
you
raw,
get
a
plan
B
Я
планирую
дать
тебе
это
по-сырому,
найди
план
Б
Y′all
be
racin′
to
the
cash,
that's
a
Grand
Prix
Вы
все
гонитесь
за
наличкой,
это
Гран-при
I
go
Ricky
Bobby
for
that
bag,
that′s
a
guarantee
Я
иду
как
Рики
Бобби
за
этим
баблом,
это
гарантия
Uh,
that's
a
guarantee
Ух,
это
гарантия
Ricky
Bobby
for
that
bag,
that′s
a
guarantee
Рики
Бобби
за
этим
баблом,
это
гарантия
I'm
still
working
on
them
commas
Я
все
еще
работаю
над
этими
запятыми
(деньгами)
While
the
system
tryna
curve
me
Пока
система
пытается
меня
обмануть
Ain′t
no
mercy
from
your
honor
(Nah)
Нет
пощады
от
вашей
чести
(Нет)
That's
the
problem,
when
you
coming
from
the
bottom
В
этом
проблема,
когда
ты
со
дна
Couldn't
even
get
Bin
Laden
′til
we
voted
for
Obama
(Facts)
Не
могли
даже
достать
Бен
Ладена,
пока
мы
не
проголосовали
за
Обаму
(Факты)
I
ain′t
a
minor,
"Teen
Spirit"
ain't
Nirvana
Я
не
несовершеннолетний,
"Teen
Spirit"
- это
не
Nirvana
Call
me
pro
meth,
It′s
clear
this
kinda
syrup
ain't
your
mamas
Называй
меня
про-мет,
ясно,
что
такой
сироп
- не
твоей
мамы
Baby
mama
drama,
tryna
act
like
she
Madonna
Драма
с
матерью
моего
ребенка,
пытается
вести
себя
как
Мадонна
Like
a
virgin,
but
I′m
certain
that
this
person
a
piranha
Как
девственница,
но
я
уверен,
что
эта
особа
- пиранья
Man
eater,
Jeffrey
Dahmer
Людоедка,
Джеффри
Дамер
If
a
stray
hit
a
stand
and
kill
a
fan
that's
Kitana
Если
шальная
пуля
попадет
в
стойку
и
убьет
фаната,
это
Китана
A
rapper
getting
roasted
in
a
room,
that′s
a
sauna
Рэпера
поджаривают
в
комнате,
это
сауна
Straps
in
the
room,
It's
Shaolin
vs.
the
Lama
Пушки
в
комнате,
это
Шаолинь
против
Ламы
Why
should
I
threat
when
I
can
promise
Зачем
мне
угрожать,
когда
я
могу
обещать
With
that
money
saved
for
college
С
теми
деньгами,
что
отложены
на
колледж
You
can
go
and
pay
me
homage
Ты
можешь
пойти
и
воздать
мне
должное
If
you
do
the
knowledge,
you
would
know
this
I
was
solid
Если
ты
разбираешься,
ты
бы
знал,
что
я
был
надежным
By
the
time
you
check
your
pockets
К
тому
времени,
как
ты
проверишь
свои
карманы
I
already
got
ya
wallet
Я
уже
забрал
твой
кошелек
You
can
try
but
you'll
never
understand
me
Ты
можешь
пытаться,
но
ты
никогда
меня
не
поймешь
I
plan
to
give
it
to
you
raw,
get
a
plan
B
Я
планирую
дать
тебе
это
по-сырому,
найди
план
Б
Y′all
be
racin′
to
the
cash,
that's
a
Grand
Prix
Вы
все
гонитесь
за
наличкой,
это
Гран-при
I
go
Ricky
Bobby
for
that
bag,
that′s
a
guarantee
Я
иду
как
Рики
Бобби
за
этим
баблом,
это
гарантия
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Clifford Smith
Attention! Feel free to leave feedback.