Lyrics and translation Method Man - Grand Prix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ah,
lord,
mm-hmm,
yo
Ах,
господи,
мм-хм,
детка,
Twenty
five
years
and
we
still
going
Двадцать
пять
лет,
а
мы
все
еще
в
игре.
He's
a
bad
boy
Он
плохой
парень.
I'm
a
smoker
(Yeah),
weed
toker
Я
курю
(Ага),
курю
травку,
The
cola
in
your
coka
Кокаин
в
твоей
кока-коле,
Losing
change
up
in
your
sofa
Мелочь
теряется
в
твоем
диване.
I
brought
change
into
the
culture
(Uh)
Я
принес
перемены
в
культуру
(Ага),
Funny
how
these
pigeons
try
and
change
into
a
vulture
Забавно,
как
эти
голуби
пытаются
превратиться
в
стервятников.
You's
a
poser,
wit'
pork
all
on
your
fork
and
that
ain't
kosher
Ты
позер,
с
свининой
на
вилке,
а
это
не
кошерно.
No
sir,
I
never
put
a
penny
in
a
loafer
Нет,
сэр,
я
никогда
не
клал
ни
цента
в
мокасин.
For
good
times
up
in
the
ghetto,
we
had
penny
and
Willona
(Uh)
Ради
хороших
времен
в
гетто
у
нас
были
копейки
и
Вилона
(Ага),
You
know
I
stretch
a
quarter,
got
a
rock
'cause
I'm
a
roller
Знаешь,
я
растягиваю
четвертак,
у
меня
есть
камень,
потому
что
я
торчок.
And
I'm
bolder
than
a
hard
rock
is
'cause
I'm
a
stoner
И
я
смелее,
чем
хард-рок,
потому
что
я
стоунер.
I
need
closure
(Uh),
and
you
rappers
need
to
wake
up
Мне
нужно
завершение
(Ага),
а
вам,
рэперы,
нужно
проснуться
And
smell
the
begonias
И
почувствовать
запах
бегоний.
You
about
to
be
gones
Вы
скоро
исчезнете.
Big
shot
caller,
I'm
here
to
pop
them
corners
Большой
босс,
я
здесь,
чтобы
взорвать
эти
углы.
Little
league
ballers
could
get
popped,
I
warned
ya
Мелкие
игроки
могут
быть
уничтожены,
я
предупреждал.
Who
put
the
person
in
persona,
putting
hands
up
on
a
person
Кто
персонифицировал
персону,
поднимая
руки
на
человека?
Close
the
curtain
on
the
Rama
Закрой
занавес
на
Раме.
Pack
a
Llama,
catch
me
lurking
I'm
your
karma
Заряжай
Ламу,
поймай
меня
затаившимся,
я
твоя
карма.
Sleeping
on
me
even
worse'll
get
you
murked
in
your
pajamas
Если
ты
будешь
спать
на
мне,
то
еще
хуже,
тебя
убьют
в
пижаме.
You
can
try,
but
you'll
never
understand
me
Ты
можешь
попытаться,
но
ты
никогда
меня
не
поймешь.
I
plan
to
give
it
to
you
raw,
get
a
plan
B
Я
планирую
дать
тебе
все
по-честному,
найди
план
Б.
Y'all
be
racing
to
the
cash,
that's
a
Grand
Prix
Вы
все
гонитесь
за
деньгами,
это
Гран-при.
I
go
Ricky
Bobby
for
that
bag,
that's
a
guarantee
Я,
как
Рикки
Бобби,
за
этим
баблом,
это
гарантия.
That's
a
guarantee
Это
гарантия.
Ricky
Bobby
for
that
bag,
that's
a
guarantee
Рикки
Бобби
за
этим
баблом,
это
гарантия.
I'm
still
working
on
them
commas
Я
все
еще
работаю
над
этими
запятыми,
While
the
system
tryna
curve
me
Пока
система
пытается
меня
обмануть.
Ain't
no
mercy
from
your
honor
(Nah)
Нет
пощады
от
вашей
чести
(Нет),
That's
the
problem,
when
you
coming
from
the
bottom
В
этом
проблема,
когда
ты
с
самого
низу.
Couldn't
even
get
Bin
Laden
'til
we
voted
for
Obama
(Facts)
Не
могли
поймать
даже
бен
Ладена,
пока
мы
не
проголосовали
за
Обаму
(Факты).
I
ain't
a
minor,
"Teen
Spirit"
ain't
Nirvana
Я
не
несовершеннолетний,
"Teen
Spirit"
- это
не
Nirvana.
Call
me
pro
meth,
It's
clear
this
kinda
syrup
ain't
Jemima's
Называй
меня
профи
в
мете,
ясно,
что
этот
сироп
не
от
Джемаймы.
Baby
mama
drama,
tryna
act
like
she
Madonna
Драма
с
матерью
моего
ребенка,
пытается
вести
себя
как
Мадонна.
Like
a
virgin,
but
I'm
certain
that
this
person
a
piranha
Как
девственница,
но
я
уверен,
что
эта
особа
- пиранья.
Man
eater,
Jeffrey
Dahmer
Людоедка,
Джеффри
Дамер.
If
a
stray
hit
a
stan
and
k
a
fan
that's
Kitana
Если
шальная
пуля
попадет
в
фанатку
и
убьет
ее,
это
будет
Китана.
A
rapper
getting
roasted
in
a
room,
that's
a
sauna
Рэпер,
которого
поджаривают
в
комнате,
это
сауна.
Straps
in
the
room,
It's
Shaolin
vs.
the
Lama
Пушки
в
комнате,
это
Шаолинь
против
Ламы.
Why
should
I
threat
when
I
can
promise
Зачем
мне
угрожать,
когда
я
могу
обещать
With
that
money
saved
for
college
На
эти
деньги,
отложенные
на
колледж,
You
can
go
and
pay
me
homage
(Yeah)
Ты
можешь
пойти
и
воздать
мне
должное
(Ага).
If
you
do
the
knowledge,
you
would
know
this
I
was
solid
Если
бы
ты
разбиралась
в
теме,
ты
бы
знала,
что
я
был
надежным.
By
the
time
you
check
your
pockets
К
тому
времени,
как
ты
проверишь
свои
карманы,
I
already
got
ya
wallet
Я
уже
забрал
твой
кошелек.
You
can
try,
but
you'll
never
understand
me
Ты
можешь
попытаться,
но
ты
никогда
меня
не
поймешь.
I
plan
to
give
it
to
you
raw,
get
a
plan
B
Я
планирую
дать
тебе
все
по-честному,
найди
план
Б.
Y'all
be
racing
to
the
cash,
that's
a
Grand
Prix
Вы
все
гонитесь
за
деньгами,
это
Гран-при.
I
go
Ricky
Bobby
for
that
bag,
that's
a
guarantee
Я,
как
Рикки
Бобби,
за
этим
баблом,
это
гарантия.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Clifford Smith, Damon J Blackmon
Attention! Feel free to leave feedback.