Method Man - Method Man (remix) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Method Man - Method Man (remix)




Chorus:
Припев:
M-E-T, H-O-D, Man
M-E-T, H-O-D, Чувак
M-E-T, H-O-D, Man
M-E-T, H-O-D, Чувак
M-E-T, H-O-D, Man
M-E-T, H-O-D, Чувак
M-E-T, H-O-D, Man
M-E-T, H-O-D, Чувак
Hey you get off my clooud
Эй ты слезь с моего плаща
Let me get raw with my southpaw style
Позволь мне стать грубым в моем стиле левши
Mover, puffin' on a fat blunt from Cuba
Грузчик, пыхтящий толстым косяком с Кубы.
It's the Meth-Tical jet to Cal, I'm the buddha
Это Метатический самолет в Калифорнию, я Будда.
Monk on the hunt for machine gun foes
Монах на охоте за пулеметными врагами
I keeps you open like a slug from the shotgun punk
Я держу тебя открытым, как пулю из дробовика.
Double-barrel, yeah Meth bring it to them proper
Двустволка, да, метамфетамин, принеси его им как следует.
Partner, you ain't got no wins in me casa
Партнер, у тебя нет никаких побед во мне.
Straight up, you movin' too fast so baby wait up
Конкретно, ты двигаешься слишком быстро, так что, детка, подожди.
Took one, added seven more now you eight up
Взял один, добавил еще семь, теперь у тебя восемь.
Get on down wit' your bad self
Спускайся вниз со своим плохим "я".
Get on down, listen to the sound, come on
Спускайся вниз, слушай звук, давай!
Few can ever get this whole commit legit
Мало кто может когда-либо получить все это обязательство законным.
See you all up in my dick
Увидимся все вместе в моем члене
But you don't know shit, uh-huh
Но ты ни хрена не знаешь, ага.
What's your definition of a real emcee
Каково ваше определение настоящего ведущего
From what you dedicated, hey it must be me
Судя по тому, что ты посвятил, Эй, это, должно быть, я
Meth-Tical, a lewd descendant of the loud hip-hop
Мет-Тикал, похотливый потомок громкого хип-хопа.
I go on to the break of dawn, and just don't stop
Я иду до самого рассвета, и только не останавливайся,
Give me the green light, and the sign one way
Дай мне зеленый свет и знак в одну сторону.
Have you had your meth today
Ты сегодня принимал метамфетамин
Huh, move it in, move it out
Ха, двигай ею, двигай ею.
Stick it in, pull it out
Воткни его, вытащи.
Shake it up, shake it down
Встряхнись, встряхнись,
Come on down, Meth-Tical
Давай же, Мет-Тикал!
Oh I often pray that I will
О, я часто молюсь, чтобы это произошло.
But today I am still
Но сегодня я все еще ...
Just a...
Просто...
Chorus
Хор
M-E-T, H-O-D, Man
M-E-T, H-O-D, Чувак
M-E-T, H-O-D, Man
M-E-T, H-O-D, Чувак
M-E-T, H-O-D, Man
M-E-T, H-O-D, Чувак
M-E-T, H-O-D, Man
M-E-T, H-O-D, Чувак
Rrrappers can't get with the style extra wicked
Рррапперы не могут справиться со стилем экстра злым
Rap flow is bangin' like butter on a biscuit
Рэп-поток стучит, как масло по бисквиту.
A tisket, a tasket I'm not tryin' to have it
Тискет, тискет, я не пытаюсь его заполучить.
Mic flow show up and try to grab it
Микрофонный поток появляется и пытается схватить его
?
?
?
?
I breaks it down, I gets loud for my crowd
Я ломаю его, я становлюсь громким для своей толпы.
Filthy, dirty like a worm underground
Грязный, грязный, как червь под землей.
Turn into a crazy early bird, that's my word
Превратиться в сумасшедшую раннюю пташку, вот мое слово.
Before I kick the bucket I'm a kick 'em to the dirt
Прежде чем пнуть ведро, я вышвырну их в грязь.
Check out the cloud, smoke out from the mouth
Посмотри на облако, дым изо рта.
Other brothers got mad love (?) style for the hood, hey
Другие братья безумно любят (?) стиль для гетто, Эй
Enter the square if you dare
Выходи на площадь, если осмелишься.
Without a fro, I'm so raw that I'm real
Без Фро, я настолько груб, что я реален.
I'm goin' to the country, I'm goin' to the fair
Я еду в деревню, я еду на ярмарку.
To see the senorita, with flowers in her hair
Увидеть сеньориту с цветами в волосах.
And get mine, cuz she love me long time
И возьми мою, потому что она давно меня любит.
Bartender bring more wine
Бармен принеси еще вина
Get in line for the...
Встаньте в очередь за ...
Chorus
Хор
M-E-T, H-O-D, Man
M-E-T, H-O-D, Чувак
M-E-T, H-O-D, Man
M-E-T, H-O-D, Чувак
M-E-T, H-O-D, Man
M-E-T, H-O-D, Чувак
Here I am, here I am, the Method Man
Вот он Я, вот он я, методист.
Wu-Tang, killer bees on the swarm, it ain't safe no more
Ву-Танг, пчелы-убийцы в рое, это уже небезопасно
1994, the rugged raw
1994, The rugged raw






Attention! Feel free to leave feedback.