Lyrics and translation Methody - Lava Server (feat. OUHNO)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lava Server (feat. OUHNO)
Сервер Лавы (feat. OUHNO)
Sto
fumando
serie
A
ci
sentiamo
su
Telegram
Курю
топовую
травку,
пиши
мне
в
Телеграм.
Sto
facendo
level
up,
non
passerò
alle
tenebre
Я
прокачиваюсь,
не
перейду
на
тёмную
сторону.
Caldo
come
lava
ma,
freddo
come
cenere
Горячий,
как
лава,
но
холодный,
как
пепел.
Cerco
ancora
il
paradiso,
spegneremo
i
server
Всё
ещё
ищу
рай,
мы
выключим
сервера.
Ho
l'energia
di
un
vulcano
tornato
attivo
Во
мне
энергия
проснувшегося
вулкана.
Avvisa
chi
c'ha
costruito
vicino
mica
dormivo
Предупреди
тех,
кто
построил
рядом,
я
не
спал.
Mi
stavo
godendo
il
silenzio
sì
così
dentro
da
farci
un
casino
Я
наслаждался
тишиной,
да,
такой
глубокой,
что
можно
устроить
хаос.
Non
si
stava
male
vicino
Рядом
было
неплохо.
Sono
un
tipo
da
inverno
dal
fondo
di
un
autobus
freddo
Я
зимний
парень
с
заднего
сиденья
холодного
автобуса.
Ritornavo
in
silenzio
in
testa
la
Nasa
Copernico
Возвращался
в
тишине,
в
голове
NASA
и
Коперник.
A
casa
ci
medito,
né
lama
né
medico,
ho
un
inedito
lava
Дома
обдумываю,
ни
клинка,
ни
врача,
у
меня
неизданный
трек
про
лаву.
Ricama
la
trama
che
merito,
mi
para
ti
parla
è
reciproco
Вышиваю
сюжет,
который
заслуживаю,
защищаю
тебя,
говорю
с
тобой,
это
взаимно.
Chiudo
trick
alla
Tony
Hawk
dritto
e
metodico
Делаю
трюки,
как
Тони
Хоук,
чётко
и
методично.
Lit-lit
però
non
metaforico,
ti
vanno
a
fuoco
le
monitor
Крутой,
но
не
метафорически,
твои
мониторы
горят.
Fixano
il
gioco
bro
Чинят
игру,
бро.
Da
sempre
un
outsider
Wes
Craven
Всегда
аутсайдер,
как
Уэс
Крейвен.
Sempre
meglio
dell'hype
e
clout
chasing
Всегда
лучше,
чем
хайп
и
погоня
за
славой.
Cypher
block-chanining
Шифрование
блокчейна.
Ti
faranno
stare
male
non
bene
Тебе
будет
плохо,
а
не
хорошо.
Homie
che
si
parlano
si
chiarisce
subito
Братья,
которые
разговаривают,
сразу
всё
выясняют.
Nomi
che
rimangono
dove
devono
essere
Имена
остаются
там,
где
им
положено
быть.
Sembra
che
le
sanguino
Кажется,
я
истекаю
ими
кровью.
Quando
vado
in
rec
ho
la
fame
delle
bestie
Когда
я
в
студии,
во
мне
просыпается
звериный
голод.
Oro
se
lo
compro
tu
ricarica
il
Winchester
Золото
я
куплю,
а
ты
перезаряди
винчестер.
Prima
devo
sistemare
me
dopo
Teo
pure
Methody
Сначала
я
должен
разобраться
с
собой,
потом
с
Тео,
и
даже
с
Methody.
Evitiamo
i
demoni,
non
crediamo
gli
angeli
Избегаем
демонов,
не
верим
ангелам.
Ci
ascoltiamo
gli
emo
kidz,
ritorniamo
fragili
Слушаем
эмо-кидов,
снова
становимся
хрупкими.
Ciò
che
va
virale
fa
virare
le
masse
То,
что
становится
вирусным,
заставляет
массы
менять
направление.
A
noi
rimane
far
vibrare
le
casse
Нам
остаётся
заставлять
вибрировать
колонки.
Sto
rimando
lo
rimando
a
quando
cazzo
mi
pare
Я
откладываю
это
до
того
момента,
когда
мне,
чёрт
возьми,
захочется.
Stanno
lacrimando
le
palpebre
Мои
веки
слезятся.
Non
sono
un
cane
sono
un
lupo
la
mia
luna
è
piena
Я
не
пёс,
я
волк,
моя
луна
полная.
Non
sempre
dopo
il
magnitudo
sale
la
marea
Не
всегда
после
землетрясения
поднимается
прилив.
Non
c'è
premio
né
futuro
quindi
premo
off
Нет
ни
награды,
ни
будущего,
поэтому
я
выключаюсь.
Ti
puoi
perdere
nel
buio
o
con
la
luce
accesa
Ты
можешь
потеряться
во
тьме
или
при
включенном
свете,
милая.
Ho
l'energia
di
un
vulcano
tornato
attivo
Во
мне
энергия
проснувшегося
вулкана.
Avvisa
chi
c'ha
costruito
vicino
mica
dormivo
Предупреди
тех,
кто
построил
рядом,
я
не
спал.
Mi
stavo
godendo
il
silenzio
sì
così
dentro
da
farci
un
casino
Я
наслаждался
тишиной,
да,
такой
глубокой,
что
можно
устроить
хаос.
Non
si
stava
male
vicino
Рядом
было
неплохо.
Caldo
come
lava
ma,
freddo
come
cenere
Горячий,
как
лава,
но
холодный,
как
пепел.
Sto
fumando
l'NBA,
giallo
e
viola
Lakers
Курю
НБА,
жёлто-фиолетовые
Лейкерс.
Caldo
come
lava
ma,
freddo
come
cenere
Горячий,
как
лава,
но
холодный,
как
пепел.
Cerco
ancora
il
paradiso,
spegneremo
i
server
Всё
ещё
ищу
рай,
мы
выключим
сервера.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Matteo Cerri
Album
FUOCO
date of release
15-12-2022
Attention! Feel free to leave feedback.