Lyrics and translation Metrickz, Anna Mia & Shox - Sterne
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
steh
alleine
im
Nebel,
alleine
im
Regen
Стою
один
в
тумане,
один
под
дождем
Wie
weit
muss
ich
gehen?
Как
далеко
мне
идти?
Wie
weit
muss
ich
gehen?
Как
далеко
мне
идти?
Ich
bin
verlor′n,
viel
zu
weit
vom
Glück
entfernt
Я
потерян,
слишком
далеко
от
счастья
Ein
Schritt
nach
vor'n
um
danach
drei
zurück
zu
kehren
Шаг
вперед,
а
затем
три
назад
Jedes
Mal,
wenn
man
sich
im
Kreis
bewegt
Каждый
раз,
когда
кружишься
на
месте
Ich
glaub′
deswegen
kann
ich
dich
vielleicht
verstehen
Я
думаю,
поэтому,
возможно,
я
тебя
понимаю
Doch
es
geht
weiter
durch
den
Nebel
der
Nacht
Но
мы
продолжим
путь
сквозь
туман
ночи
Denn
wir
sind
mehr
als
eine
Flamme
die
im
Regen
entfacht
Ведь
мы
больше,
чем
пламя,
зажженное
под
дождем
Und
auch
wenn
ein
kleiner
Teil
der
meisten
Pläne
nicht
klappt
И
даже
если
небольшая
часть
большинства
планов
не
сработает
Find'
ich's
schade,
dass
man
zweifelt
und
oft
weniger
lacht
Мне
жаль,
что
ты
сомневаешься
и
так
редко
смеешься
Man,
ich
weiß
auf
jede
Lösung
folgen
weitere
Fragen
Знаю,
за
каждым
ответом
следуют
новые
вопросы
Den
groben
Sinn
von
diesem
Leben
will
mir
keiner
verraten
Никто
не
хочет
раскрывать
мне
главный
смысл
этой
жизни
Doch
ich
bin
solang
auf
dem
Weg
wie
meine
Beine
mich
tragen
Но
я
буду
в
пути,
пока
мои
ноги
меня
несут
Denn
ich
hab
leider
keine
Zeit,
um
noch
′ne
Weile
zu
warten
Ведь
у
меня,
к
сожалению,
нет
времени
ждать
Wir
brauchen
keine
Milliarden,
weil
jeder
Berg
von
nem′
Schatz
Нам
не
нужны
миллиарды,
ведь
у
каждой
горы
сокровищ
Einen
Wert
und
auch
irgendwie
'ne
Kehrseite
hat
Есть
своя
ценность
и,
в
некотором
роде,
обратная
сторона
Immer
dann,
wenn
ich
merk′
wie
die
Schwerkraft
mich
packt
Каждый
раз,
когда
я
чувствую,
как
меня
захватывает
сила
тяжести
Will
ich
weg
aus
dem
Meer
dieser
Stadt
Я
хочу
уйти
из
этого
моря,
из
этого
города
Wenn
ich
nachts
in
die
Ferne
seh'
Когда
я
смотрю
вдаль
ночью
Und
ich
allein′
in
der
Leere
steh'
И
стою
один
в
пустоте
Schau′
ich
hoch
und
will
Sterne
zähl'n
Я
смотрю
вверх
и
хочу
сосчитать
звезды
Ich
steh
alleine
im
Nebel,
alleine
im
Regen
Стою
один
в
тумане,
один
под
дождем
Wie
weit
muss
ich
gehen?
Как
далеко
мне
идти?
Wie
weit
muss
ich
gehen?
Как
далеко
мне
идти?
Ich
steh
alleine
im
Nebel,
alleine
im
Regen
Стою
один
в
тумане,
один
под
дождем
Wie
weit
muss
ich
gehen?
Как
далеко
мне
идти?
Wie
weit
muss
ich
gehen?
Как
далеко
мне
идти?
Meine
Welt
war
nie
bunt,
jeder
Tag
war
grau
Мой
мир
никогда
не
был
ярким,
каждый
день
был
серым
Und
in
der
Nacht
wurde
daraus
nur
ein
Farbverlauf
А
ночью
он
превращался
лишь
в
градиент
Aus
schwarz
und
grau,
hab
einen
neuen
Start
gebraucht
Из
черного
и
серого,
мне
нужно
было
новое
начало
Damit
nicht
alles
um
mich
einbricht
wie'n
Kartenhaus
Чтобы
все
вокруг
меня
не
рухнуло,
как
карточный
домик
Ich
hab′
jede
Brücke
wegen
euch
arretiert
Я
сжег
все
мосты
ради
тебя
Und
den
Fokus
auf
das
Leben
wieder
neu
kalibriert
И
заново
откалибровал
фокус
на
жизнь
Denn
ab
heut′
variiert
die
Enttäuschung
nicht
Ведь
с
сегодняшнего
дня
разочарование
не
меняется
Zwischen
Menschen
deren
Wort
ohne
Bedeutung
ist
Среди
людей,
чьи
слова
ничего
не
значат
Wie
oft,
wie
oft
haben
wir
aus
Fehlern
gelernt
Сколько
раз,
сколько
раз
мы
учились
на
ошибках
Und
wie
oft
wurden
denn
danach
noch
aus
weniger
mehr?
И
сколько
раз
после
этого
из
меньшего
получалось
большее?
Und
wenn
es
einmal
nicht
läuft,
läuft
es
eben
verkehrt
И
если
что-то
идет
не
так,
то
оно
идет
не
так
Wir
woll'n
die
Sonne
sehen,
doch
laufen
durch
den
Regen
im
Herbst
Мы
хотим
видеть
солнце,
но
идем
под
дождем
осенью
Okay
- hab′
meine
Welt
jetzt
mit
Farbe
gezeichnet
Хорошо
- я
раскрасил
свой
мир
красками
Ich
nahm
nur
Farben,
ich
nahm
keinen
Bleistift
Я
взял
только
краски,
я
не
брал
карандаш
Und
auch
wenn
alles
neu
zu
malen
nicht
leicht
ist
И
даже
если
перекрасить
все
заново
нелегко
Ich
mach's
für
mich
und
beweis
es
Я
делаю
это
для
себя
и
докажу
это
Wenn
ich
nachts
in
die
Ferne
seh′
Когда
я
смотрю
вдаль
ночью
Und
ich
allein'
in
der
Leere
steh′
И
стою
один
в
пустоте
Schau'
ich
hoch
und
will
Sterne
zähl'n
Я
смотрю
вверх
и
хочу
сосчитать
звезды
Ich
steh
alleine
im
Nebel,
alleine
im
Regen
Стою
один
в
тумане,
один
под
дождем
Wie
weit
muss
ich
gehen?
Как
далеко
мне
идти?
Wie
weit
muss
ich
gehen?
Как
далеко
мне
идти?
Ich
steh
alleine
im
Nebel,
alleine
im
Regen
Стою
один
в
тумане,
один
под
дождем
Wie
weit
muss
ich
gehen?
Как
далеко
мне
идти?
Wie
weit
muss
ich
gehen?
Как
далеко
мне
идти?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Orhan Hänsel
Album
Nova
date of release
20-12-2016
Attention! Feel free to leave feedback.