Lyrics and translation Metrickz - Dieser Junge
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dieser
Junge
kommt
aus
Ibtown,
beißt
sich
durch
das
Leben
Этот
парень
из
Ибтауна,
пробивается
по
жизни,
Immer
auf
Konflikt
aus,
streitet
sich
mit
jedem
Всегда
настроен
на
конфликт,
спорит
с
каждым,
BMW
auf
Kickdown,
Polizeisirenen
BMW
на
кикдауне,
вой
сирен
полиции,
In
mein'n
Augen
nur
ein
Windhauch,
ich
weine
keinen
Trän'n
В
моих
глазах
лишь
дуновение
ветра,
я
не
пророню
ни
слезинки.
Dieser
Junge
kommt
aus
Ibtown,
beißt
sich
durch
das
Leben
Этот
парень
из
Ибтауна,
пробивается
по
жизни,
Immer
auf
Konflikt
aus,
streitet
sich
mit
jedem
Всегда
настроен
на
конфликт,
спорит
с
каждым,
BMW
auf
Kickdown,
Polizeisirenen
BMW
на
кикдауне,
вой
сирен
полиции,
In
mein'n
Augen
nur
ein
Windhauch,
ich
weine
keinen
Trän'n
В
моих
глазах
лишь
дуновение
ветра,
я
не
пророню
ни
слезинки.
Glaubst
du
an
dich
selbst,
musst
du
nicht
an
Wunder
glauben
Если
веришь
в
себя,
то
не
нужно
верить
в
чудеса,
Brauch'
keine
Blender
um
mich
rum,
ich
kann
im
Dunkeln
laufen
Мне
не
нужны
притворщики
вокруг,
я
могу
идти
в
темноте,
1990
aufgewacht
in
Lengerrich
1990
год,
проснулся
в
Ленгерихе,
Papa,
dein
Sohn
ist
jetzt
erwachsen
und
er
denkt
an
dich
Папа,
твой
сын
теперь
взрослый,
и
он
думает
о
тебе.
So
oft
gesagt,
"Mein
nächstes
Album
wird
das
letzte
sein"
Так
часто
говорил:
"Мой
следующий
альбом
будет
последним",
Doch
eine
Woche
später
schreib'
ich
Lines
und
rapp'
sie
ein
Но
неделю
спустя
я
пишу
строки
и
читаю
их
рэпом,
Von
irgendwelchen
A&Rs
für
klinisch
tot
erklärt
Объявлен
клинически
мертвым
какими-то
A&R,
Doch
warum
zeigt
mir
Spotify,
ich
bin
millionenschwer?
Но
почему
Spotify
показывает,
что
я
мультимиллионер?
Vergiss
mal
nicht,
was
von
uns
beiden
blieb,
ist
nur
ein
Lied
Не
забывай,
что
от
нас
двоих
осталась
лишь
песня,
Und
dabei
hab'
ich
nichts
so
sehr
geliebt,
wie
du
mich
liebst
И
при
этом
я
ничего
так
не
любил,
как
ты
любишь
меня.
In
meinem
Herzen
pure
Kälte,
immer
Minuszeichen
В
моем
сердце
чистый
холод,
всегда
минус,
Wieso
versprechen
Menschen
etwas,
das
sie
niemals
halten
Почему
люди
обещают
то,
чего
никогда
не
сдержат?
Ich
seh
mein'
Ziel
vor
meinen
Augen
wie
ein
Hologramm
Я
вижу
свою
цель
перед
глазами,
как
голограмму,
Und
geh
mein'
Weg,
ich
glaub'
gerade
so
wirst
du
zum
Mann
И
иду
своим
путем,
я
думаю,
именно
так
ты
становишься
мужчиной.
Ein
Außenseiter,
den
die
Medien
nicht
erwähn'n
Изгой,
которого
СМИ
не
упоминают,
Doch
die
Kinder
auf
der
Straße,
sie
erzähl'n
Но
дети
на
улице,
они
рассказывают.
Dieser
Junge
kommt
aus
Ibtown,
beißt
sich
durch
das
Leben
Этот
парень
из
Ибтауна,
пробивается
по
жизни,
Immer
auf
Konflikt
aus,
streitet
sich
mit
jedem
Всегда
настроен
на
конфликт,
спорит
с
каждым,
BMW
auf
Kickdown,
Polizeisirenen
BMW
на
кикдауне,
вой
сирен
полиции,
In
mein'n
Augen
nur
ein
Windhauch,
ich
weine
keinen
Trän'n
В
моих
глазах
лишь
дуновение
ветра,
я
не
пророню
ни
слезинки.
Dieser
Junge
kommt
aus
Ibtown,
beißt
sich
durch
das
Leben
Этот
парень
из
Ибтауна,
пробивается
по
жизни,
Immer
auf
Konflikt
aus,
streitet
sich
mit
jedem
Всегда
настроен
на
конфликт,
спорит
с
каждым,
BMW
auf
Kickdown,
Polizeisirenen
BMW
на
кикдауне,
вой
сирен
полиции,
In
mein'n
Augen
nur
ein
Windhauch,
ich
weine
keinen
Trän'n
В
моих
глазах
лишь
дуновение
ветра,
я
не
пророню
ни
слезинки.
Verlass'
mich
nur
auf
mich
und
nicht
auch
eine
Glückssträhne
Полагаюсь
только
на
себя,
а
не
на
полосу
везения,
Wie
dieses
Mädchen
aus
dem
Märchen
mit
dem
Münzregen
Как
та
девушка
из
сказки
с
денежным
дождем,
Denn
für
mein
Leben
hatt'
ich
andere
Ideen,
Mama
Ведь
у
меня
были
другие
планы
на
жизнь,
мама,
Ich
glaub',
diese
Pädagogen
könn'n
mich
nicht
verstehen,
Mama
Я
думаю,
эти
педагоги
не
могут
меня
понять,
мама.
Du
weißt
die
Schule
war
nie
meins,
ich
konnt'
mich
kaum
entfalten
Ты
знаешь,
школа
никогда
не
была
моей,
я
едва
мог
раскрыться,
Flog
von
Kepler
runter,
nur
um
wieder
aufzusteigen
Вылетел
из
Кеплера,
только
чтобы
снова
подняться,
Angefang'n
mit
Slsyer,
ich
mein'
nicht
die
Metalband
Начал
с
Slsyer,
я
не
имею
в
виду
метал-группу,
Seitdem
ich
rappe,
herrschen
in
mei'm
Herzen
Hurricanes
С
тех
пор,
как
я
читаю
рэп,
в
моем
сердце
бушуют
ураганы.
Ist
schon
verrückt,
wie
sich
mit
einem
Tape
dein
Leben
ändert
Это
безумие,
как
один
альбом
может
изменить
твою
жизнь,
Und
all
das
Regenwetter
wird
auf
einmal
Schnee
von
gestern
И
вся
эта
дождливая
погода
вдруг
становится
вчерашним
днем.
Rapper
leiden
unter
Neid
und
Konkurrenzwahn
Рэперы
страдают
от
зависти
и
мании
конкуренции,
Doch
ich
nehm'
Konkurrenz
nicht
mal
als
Konkurrenz
wahr
Но
я
даже
не
воспринимаю
конкуренцию
как
конкуренцию.
Glaub
nicht,
dass
ich
in
diesem
Leben
ich
erwachsen
werd'
Не
думаю,
что
в
этой
жизни
я
повзрослею,
Denn
ich
benehm'
mich
immer
noch,
als
ob
ich
achtzehn
wär'
Ведь
я
все
еще
веду
себя
так,
будто
мне
восемнадцать.
Manche
schütteln
mit
dem
Kopf,
wenn
sie
mich
seh'n
Некоторые
качают
головой,
когда
видят
меня,
Doch
meine
ganze
Stadt
erwähnt
Но
весь
мой
город
говорит...
Dieser
Junge
kommt
aus
Ibtown,
beißt
sich
durch
das
Leben
Этот
парень
из
Ибтауна,
пробивается
по
жизни,
Immer
auf
Konflikt
aus,
streitet
sich
mit
jedem
Всегда
настроен
на
конфликт,
спорит
с
каждым,
BMW
auf
Kickdown,
Polizeisirenen
BMW
на
кикдауне,
вой
сирен
полиции,
In
mein'n
Augen
nur
ein
Windhauch,
ich
weine
keinen
Trän'n
В
моих
глазах
лишь
дуновение
ветра,
я
не
пророню
ни
слезинки.
Dieser
Junge
kommt
aus
Ibtown,
beißt
sich
durch
das
Leben
Этот
парень
из
Ибтауна,
пробивается
по
жизни,
Immer
auf
Konflikt
aus,
streitet
sich
mit
jedem
Всегда
настроен
на
конфликт,
спорит
с
каждым,
BMW
auf
Kickdown,
Polizeisirenen
BMW
на
кикдауне,
вой
сирен
полиции,
In
mein'n
Augen
nur
ein
Windhauch,
ich
weine
keinen
Trän'n
В
моих
глазах
лишь
дуновение
ветра,
я
не
пророню
ни
слезинки.
Dieser
Junge
kommt
aus
Ibtown
Этот
парень
из
Ибтауна.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Thomas Kessler, Jonathan Kiunke, David Orhan Haensel
Album
Mufasa
date of release
07-06-2019
Attention! Feel free to leave feedback.