Metrickz - Nicht wie Du - Instrumental - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Metrickz - Nicht wie Du - Instrumental




Nicht wie Du - Instrumental
Не такой как ты - Инструментал
Ich hab′ mir geschworen: ich vergieße keine Tränen
Я поклялся себе: я не пролью больше ни слезинки
Doch alles kommt zurück, geh' mir lieber aus dem Weg
Но все возвращается, лучше уйди с моей дороги
Ich hab mal geträumt, dass wir uns irgendwann verstehen
Мне когда-то снилось, что мы когда-нибудь поймем друг друга
Und das dann wieder bereut, ich kann die Lügen nicht mehr sehen
И потом я жалел об этом, я больше не могу видеть твоей лжи
Mittlerweile bin ich weg und Kilometer weit entfernt
Теперь я далеко, за много километров от тебя
Ich nehm′ mir deine Fehler, nur um später draus' zu lernen
Я принимаю твои ошибки, только чтобы потом учиться на них
Ich will nicht mit dir reden oder irgendetwas klären
Я не хочу с тобой говорить или что-то выяснять
Aber dich zu ignorieren fällt mir jedes mal so schwer
Но игнорировать тебя каждый раз так тяжело
Man es tut mir nicht leid, Papa und ich will hier kein Streit aber
Знаешь, мне не жаль, папа, и я не хочу здесь ссориться, но
Ich verwische jede meiner Spuren wie im Zeitraffer
Я стираю все свои следы, как в режиме ускоренной перемотки
Irgendwann wurden die Wunden dann zu Narben
Когда-то мои раны превратились в шрамы
Doch nein man, du hattest keinen Grund uns zu schlagen
Но нет, у тебя не было причин бить нас
Nur wegen dir fall' ich runter ohne Fallschirm
Только из-за тебя я падаю без парашюта
Und sag′ warum ist um mich rum alles so kalt hier?
И скажи, почему вокруг меня все так холодно?
Es tut mir leid, ich kann dir nie wieder vertrauen
Мне жаль, я больше никогда не смогу тебе доверять
Doch was ich denke, rap′ ich in den Pyramidenschaum
Но то, что я думаю, я читаю рэпом в пирамидальную пену
Und jetzt willst du nochmal reden aber niemand hört dir zu
И теперь ты хочешь снова поговорить, но тебя никто не слушает
Du bist nicht wie Ich und Ich bin nicht wie Du
Ты не такая как я, и я не такой как ты
Denn ich wollte dich nie sehen und ich hab nie nach dir gesucht
Ведь я никогда не хотел тебя видеть и никогда тебя не искал
Du bist nicht wie Ich und Ich bin nicht wie Du
Ты не такая как я, и я не такой как ты
Und jetzt mach' dir keine Sorgen, Mama geht es wieder gut
И теперь не волнуйся, с мамой все снова хорошо
Du bist nicht wie Ich und Ich bin nicht wie Du
Ты не такая как я, и я не такой как ты
Denn ich blicke nur nach vorne aber dir fehlte der Mut
Ведь я смотрю только вперед, а тебе не хватило смелости
Du bist nicht wie Ich und Ich bin nicht wie Du
Ты не такая как я, и я не такой как ты
Wegen dir hörten die Probleme nicht auf
Из-за тебя проблемы не прекращались
Ich seh′ die Fetzen deiner Bilder noch in Sepia-Braun
Я до сих пор вижу обрывки твоих фотографий в сепии
Ohne Anfang oder Ende, wie ein ewiger Traum
Без начала и конца, как вечный сон
Man du bist Schuld an diesem Leben, also red' dich nicht raus
Ты виновата в этой жизни, так что не оправдывайся
Und sag′ mir nicht es tut dir Leid man, es tut dir nicht leid
И не говори мне, что тебе жаль, тебе не жаль
Denn du warst nie dabei in meinem Fußballverein
Ведь ты никогда не была со мной в моей футбольной команде
Und ich hatte keinen Plan was hier eigentlich passiert
И я не понимал, что вообще происходит
Ich hab' gemerkt wie ihr beide euch verliert
Я видел, как вы оба теряете себя
Ich wollte keinen Streit doch je mehr ich es versuchte
Я не хотел ссор, но чем больше я пытался
Hatte ich ganz allein diesen Ärger auf der Schule
Тем больше у меня было проблем в школе, в одиночку
Auch wenn du meinst du machst alles wieder gut
Даже если ты думаешь, что все исправишь
Hab′ ich gerade keine Zeit um zu begreifen was du tust
У меня сейчас нет времени, чтобы понять, что ты делаешь
Es ist immer noch das Gleiche, ich regel' das alleine
Все еще то же самое, я сам разберусь
Die Strecke hinter mir sind nur noch Wege die vereisen
Дорога позади меня лишь обледеневшие пути
Es tut mir leid, ich kann dir nie wieder trauen
Мне жаль, я больше никогда не смогу тебе доверять
Ich falle und ich stehe wieder auf, yeah
Я падаю и снова встаю, да
Und jetzt willst du nochmal reden aber niemand hört dir zu
И теперь ты хочешь снова поговорить, но тебя никто не слушает
Du bist nicht wie Ich und Ich bin nicht wie Du
Ты не такая как я, и я не такой как ты
Denn ich wollte dich nie sehen und ich hab nie nach dir gesucht
Ведь я никогда не хотел тебя видеть и никогда тебя не искал
Du bist nicht wie Ich und Ich bin nicht wie Du
Ты не такая как я, и я не такой как ты
Und jetzt mach' dir keine Sorgen, Mama geht es wieder gut
И теперь не волнуйся, с мамой все снова хорошо
Du bist nicht wie Ich und Ich bin nicht wie Du
Ты не такая как я, и я не такой как ты
Denn ich blicke nur nach vorne aber dir fehlte der Mut
Ведь я смотрю только вперед, а тебе не хватило смелости
Du bist nicht wie Ich und Ich bin nicht wie Du
Ты не такая как я, и я не такой как ты





Writer(s): Metrickz, Xplosive


Attention! Feel free to leave feedback.