Lyrics and translation Metrickz - Mufasa
Sie
dachten,
dieser
Junge
hat
kein′n
Hunger
mehr
Они
думали,
что
этот
мальчик
больше
не
голоден
Doch
bevor
mein
Auto
drunterfährt,
Но
прежде
чем
моя
машина
проедет
мимо,
Brauch'
ich
erst
′ne
Kugel
durch
die
Brust
ins
Herz
Сначала
мне
нужна
пуля
через
грудь
в
сердце
Woher
kommt,
dass
du
dir
denkst,
du
könntest
mich
zerstör'n?
Откуда
ты
взял,
что
можешь
меня
погубить?
Glaub
mir,
die
Geister,
die
dich
jagen,
willst
du
nicht
beschwör'n
Поверь
мне,
призраки,
которые
охотятся
за
тобой,
ты
не
хочешь
вызывать
Ich
hatte
nichts
und
nahm
mir
einfach
so
die
Galaxie
У
меня
ничего
не
было,
и
я
просто
так
взял
себе
галактику
Hab′
meine
Freunde
nie
vergessen
wie
bei
Amnesie
Никогда
не
забывал
моих
друзей,
как
при
амнезии
Ich
kam
zwar
Hype,
doch
nie
und
nimmer
mehr
mein′n
Drive
verlier'n
Хотя
я
был
обманут,
я
никогда
и
никогда
больше
не
терял
свой
диск
Baller′
los,
als
würd'
Thiago
mir
den
Ball
zuspiel′n
Давай,
как
будто
Тьяго
играет
со
мной
в
мяч.
Für
all
die,
an
die
noch
nie
jemand
geglaubt
hat
Для
всех
тех,
в
кого
никто
никогда
не
верил
Nur
für
die,
die
grade
irgendwie
was
down
macht
Только
для
тех,
кто
как-то
делает
что-то
вниз
Manchmal
dauert
ein
Gewitter
nur
ein'n
Augenblick
Иногда
гроза
длится
всего
мгновение
Mein
fünftes
Album
kommt
direkt
aus
einer
Traumfabrik
Мой
пятый
альбом
поступает
прямо
с
фабрики
грез
Kämpferwesensart,
ich
weine
keine
Träne
nach
Воинственный
вид,
я
не
плачу
по
слезам
Junge,
Kars
36
in
der
DNA
Мальчик,
Карс
36
в
ДНК
Den
ersten
Schritt
zu
machen,
lohnt
sich
irgendwann
Сделать
первый
шаг
в
какой-то
момент
стоит
того
Sag
mir,
wovor
hast
du
Angst?
Скажи
мне,
чего
ты
боишься?
Nimm
dir
alles,
was
du
willst,
boykottier
den
Kompromiss
Берите
все,
что
хотите,
бойкотируйте
компромисс
Vergiss
das,
was
du
fürchtest,
aber
niemals,
wer
du
bist
Забудьте
о
том,
чего
вы
боитесь,
но
никогда
не
забывайте,
кто
вы
есть
Ein
Löwe
packt
sich
die
Gefahr
und
lacht
ihr
ins
Gesicht
Лев
хватается
за
опасность
и
смеется
ей
в
лицо
Denn
was
passier′n
kann,
sind
paar
Kratzer
und
sonst
nichts
Потому
что
то,
что
может
произойти,
- это
пара
царапин
и
ничего
больше
Nimm
dir
alles,
was
du
willst,
boykottier
den
Kompromiss
Берите
все,
что
хотите,
бойкотируйте
компромисс
Vergiss
das,
was
du
fürchtest,
aber
niemals,
wer
du
bist
Забудьте
о
том,
чего
вы
боитесь,
но
никогда
не
забывайте,
кто
вы
есть
Ein
Löwe
packt
sich
die
Gefahr
und
lacht
ihr
ins
Gesicht
Лев
хватается
за
опасность
и
смеется
ей
в
лицо
Denn
was
passier'n
kann,
sind
paar
Kratzer
und
sonst
nichts
Потому
что
то,
что
может
произойти,
- это
пара
царапин
и
ничего
больше
Sie
hab'n
geglaubt,
ich
komm′
nach
UV3
nie
mehr
zurück
Она
думала,
что
я
никогда
не
вернусь
после
UV3
Metrickz
Synthesizer,
guck,
wie
ich
mir
Sterne
pflück′
Синтезатор
Metrickz,
посмотри,
как
я
выбираю
звезды'
Steh'
ganz
alleine
hier,
kein
Rücken,
der
mir
Deckung
gibt
Стой
здесь
один,
без
спины,
которая
прикрывает
меня
Und
wenn
ich
untergeh′,
dann
schwimm'
ich
ohne
Rettungsschiff
И
если
я
утону,
то
поплыву
без
спасательного
судна
Vielen
Sachen
war
ich
damals
nicht
gewachsen
В
то
время
я
не
справлялся
со
многими
вещами
Trage
Narben,
doch
ich
bin
daran
gewachsen
Ношу
шрамы,
но
я
вырос
из-за
этого
Ich
war
mit
dir,
aber
du
scheinbar
nie
mit
mir
befreundet
Я
был
с
тобой,
но
ты,
похоже,
никогда
не
дружил
со
мной
Dir
hat
nicht
viel
bedeutet,
dass
du
mir
so
viel
bedeutest
Для
тебя
не
так
много
значило,
что
ты
так
много
значишь
для
меня
Manche
Träume
sind
mir
einfach
so
verlor′n
gegang'n
Некоторые
сны
я
просто
так
потерял.
Doch
wo
ein
Ende
ist,
verbirgt
sich
auch
ein
Neuanfang
Но
там,
где
есть
конец,
скрывается
и
новое
начало
Mich
aufzuhäng′n
an
'ner
vergangenen
Liebe
Меня
aufzuhäng'n
an
'ner
прошлой
любви
Wär'
wie
stolpern
über
Sachen,
die
lang
hinter
mir
liegen
Было
бы
похоже
на
то,
чтобы
наткнуться
на
вещи,
которые
давно
позади
меня
Und
wenn
mir
irgendwas
die
Hoffnung
nimmt
И
если
что-то
отнимет
у
меня
надежду
Bin
ich
mir
sicher,
dass
die
Sonne
Regenwolken
wieder
trocken
kriegt
Уверен
ли
я,
что
солнце
снова
высушит
дождевые
облака
Glaub
an
dich,
nimm
deine
Möglichkeiten
wahr
Верьте
в
себя,
воспринимайте
свои
возможности
Was
dich
nicht
tötet,
macht
dich
stark
То,
что
не
убивает
тебя,
делает
тебя
сильным
Nimm
dir
alles,
was
du
willst,
boykottier
den
Kompromiss
Берите
все,
что
хотите,
бойкотируйте
компромисс
Vergiss
das,
was
du
fürchtest,
aber
niemals,
wer
du
bist
Забудьте
о
том,
чего
вы
боитесь,
но
никогда
не
забывайте,
кто
вы
есть
Ein
Löwe
packt
sich
die
Gefahr
und
lacht
ihr
ins
Gesicht
Лев
хватается
за
опасность
и
смеется
ей
в
лицо
Denn
was
passier′n
kann,
sind
paar
Kratzer
und
sonst
nichts
Потому
что
то,
что
может
произойти,
- это
пара
царапин
и
ничего
больше
Nimm
dir
alles,
was
du
willst,
boykottier
den
Kompromiss
Берите
все,
что
хотите,
бойкотируйте
компромисс
Vergiss
das,
was
du
fürchtest,
aber
niemals,
wer
du
bist
Забудьте
о
том,
чего
вы
боитесь,
но
никогда
не
забывайте,
кто
вы
есть
Ein
Löwe
packt
sich
die
Gefahr
und
lacht
ihr
ins
Gesicht
Лев
хватается
за
опасность
и
смеется
ей
в
лицо
Denn
was
passier′n
kann,
sind
paar
Kratzer
und
sonst
nichts
Потому
что
то,
что
может
произойти,
- это
пара
царапин
и
ничего
больше
Für
all
die,
an
die
noch
nie
jemand
geglaubt
hat
Для
всех
тех,
в
кого
никто
никогда
не
верил
Den
ersten
Schritt
zu
machen,
lohnt
sich
jeden
Tag
Делать
первый
шаг
стоит
каждый
день
Glaub
an
dich,
nimm
deine
Möglichkeiten
wahr
Верьте
в
себя,
воспринимайте
свои
возможности
Was
dich
nicht
tötet,
macht
dich
stark
То,
что
не
убивает
тебя,
делает
тебя
сильным
Für
all
die,
an
die
noch
nie
jemand
geglaubt
hat
Для
всех
тех,
в
кого
никто
никогда
не
верил
Den
ersten
Schritt
zu
machen,
lohnt
sich
jeden
Tag
Делать
первый
шаг
стоит
каждый
день
Ich
hatte
nichts
und
nahm
mir
einfach
so
die
Galaxie
У
меня
ничего
не
было,
и
я
просто
так
взял
себе
галактику
Nimm
dir
alles,
was
du
willst,
boykottier
den
Kompromiss
Берите
все,
что
хотите,
бойкотируйте
компромисс
Vergiss
das,
was
du
fürchtest,
aber
niemals,
wer
du
bist
Забудьте
о
том,
чего
вы
боитесь,
но
никогда
не
забывайте,
кто
вы
есть
Ein
Löwe
packt
sich
die
Gefahr
und
lacht
ihr
ins
Gesicht
Лев
хватается
за
опасность
и
смеется
ей
в
лицо
Denn
was
passier'n
kann,
sind
paar
Kratzer
und
sonst
nichts
Потому
что
то,
что
может
произойти,
- это
пара
царапин
и
ничего
больше
Nimm
dir
alles,
was
du
willst,
boykottier
den
Kompromiss
Берите
все,
что
хотите,
бойкотируйте
компромисс
Vergiss
das,
was
du
fürchtest,
aber
niemals,
wer
du
bist
Забудьте
о
том,
чего
вы
боитесь,
но
никогда
не
забывайте,
кто
вы
есть
Ein
Löwe
packt
sich
die
Gefahr
und
lacht
ihr
ins
Gesicht
Лев
хватается
за
опасность
и
смеется
ей
в
лицо
Denn
was
passier′n
kann,
sind
paar
Kratzer
und
sonst
nichts
Потому
что
то,
что
может
произойти,
- это
пара
царапин
и
ничего
больше
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Orhan Hänsel, Thomas Kessler
Album
Mufasa
date of release
07-06-2019
Attention! Feel free to leave feedback.