Add translation
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Okay,
Okay,
Okay
Okay,
Okay,
Okay
Big
4L,
the
biggest
4L
Big
4L,
der
größte
4L
G
block
savage
with
the
criminals
(21)
G-Block-Wilder
mit
den
Kriminellen
(21)
Say
that
it's
a
problem
then
we
spinning
them
(on
God)
Sag,
dass
es
ein
Problem
gibt,
dann
drehen
wir
sie
um
(auf
Gott)
Get
the
whole
drum
cause
I'm
generous
(straight
up)
Hol
die
ganze
Trommel,
denn
ich
bin
großzügig
(ganz
klar)
Put
your
name
on
the
bullets
while
I'm
filling
em
(--)
Schreib
deinen
Namen
auf
die
Kugeln,
während
ich
sie
fülle
(--)
All
the
opps
scared
cause
we
killing
them
(--)
Alle
Gegner
haben
Angst,
weil
wir
sie
töten
(--)
East
side
vet,
I'm
a
general
(--)
Ostseiten-Veteran,
ich
bin
ein
General
(--)
All
my
--s
twins,
we
identical
(--)
Alle
meine
--
sind
Zwillinge,
wir
sind
identisch
(--)
I
put
all
the
beef
on
the
meat
rack
(straight
up)
Ich
lege
das
ganze
Beef
auf
den
Fleischständer
(ganz
klar)
Holes
in
his
face
pull
the
sheet
back
(facts)
Löcher
in
seinem
Gesicht,
zieh
das
Laken
zurück
(Fakten)
His
momma
threw
a
candle
light
skeet
that
(pew
pew)
Seine
Mutter
warf
ein
Kerzenlicht-Skeet
(pew
pew)
Stepped
on
her
son
call
D-fat
(--)
Auf
ihren
Sohn
getreten,
ruf
D-fat
an
(--)
Paradise
the
wrong
place
to
creep
at
(on
God)
Paradies
ist
der
falsche
Ort,
um
sich
anzuschleichen
(auf
Gott)
He
telling
on
the
news,
he
a
street
rat
(21)
Er
erzählt
in
den
Nachrichten,
er
ist
eine
Straßenratte
(21)
Shoot
the
whole
hundred
--
keep
that
(--)
Schieß
die
ganzen
hundert
--
behalt
das
(--)
Pass
the
opp
back
so
I
can
chief
that
(--)
Gib
den
Gegner
zurück,
damit
ich
das
rauchen
kann
(--)
Wet
em'
umbrella
(yeah)
Mach
sie
nass,
Regenschirm
(ja)
Clutching
glizzies
with
the
fellas
(yeah)
Halte
Glizzies
mit
den
Jungs
(ja)
Choppa
sing
like
its
Adele
(yeah)
Choppa
singt
wie
Adele
(ja)
Money
violence
go
together
(yeah)
Geld
und
Gewalt
gehören
zusammen
(ja)
Bottega
labels
on
my
sweater
(21)
Bottega-Etiketten
auf
meinem
Pullover
(21)
Can't
name
a
--that
made
me
sweat
her
(say
what,
yeah)
Kann
keine
--
nennen,
die
mich
dazu
gebracht
hat,
sie
anzuschwitzen
(sag
was,
ja)
Cold
hearted
I'm
a
stepper
(21)
Kalthherzig,
ich
bin
ein
Stepper
(21)
These
bullets
hot,
jalapeño
pepper
(hot)
Diese
Kugeln
sind
heiß,
Jalapeño-Pfeffer
(heiß)
Give
me
more
shooters
I
need
it
Gib
mir
mehr
Schützen,
ich
brauche
es
Give
me
mo
plates,
know
we
greedy
Gib
mir
mehr
Teller,
du
weißt,
wir
sind
gierig
We
catching
bodies
we
feigning
Wir
fangen
Leichen,
wir
lechzen
They
catching
bodies
they
dreaming
Sie
fangen
Leichen,
sie
träumen
And
I
just
caught
a
body
with
your
--she
ate
semen
(uh
huh)
Und
ich
habe
gerade
eine
Leiche
mit
deiner
--
erwischt,
sie
hat
Sperma
gegessen
(uh
huh)
Suck
me
up
baby
girl,
ooh
she's
a
demon
Lutsch
mich
aus,
Baby
Girl,
ooh,
sie
ist
ein
Dämon
say
she
love
the
money,
I
say
she
feigning
Sag,
sie
liebt
das
Geld,
ich
sage,
sie
lechzt
danach
Set
up
her
--,
I'm
plotting
and
scheming
Ihre
--
fertigmachen,
ich
plane
und
intrigiere
Slimeball,
bitch
Schleimball,
Bitch
Rich
as
a
--and
aint
broke
like
her
--
Reich
wie
ein
--
und
nicht
pleite
wie
ihr
--
Sit
in
LA
send
them
shots
at
a
--
Sitz
in
LA
und
schick
Schüsse
auf
einen
--
Cross
the
country
--
sending
them
hittas
Quer
durchs
Land
--
schickt
die
Killer
--
acting
country,
play
with
me
--
--
benimmt
sich
ländlich,
spiel
mit
mir
--
Stick
right
here
make
some
noise
Bleib
genau
hier,
mach
etwas
Lärm
Grip
on
that
bitch,
hundred
round
can't
avoid
Griff
an
das
Ding,
hundert
Schuss,
kann
es
nicht
vermeiden
We
shook
the
crowd
when
we
stepped
on
that
boy
Wir
haben
die
Menge
erschüttert,
als
wir
auf
diesen
Jungen
getreten
sind
Different
breed,
different
hitters,
different
killers
(yeah)
Andere
Art,
andere
Schläger,
andere
Killer
(ja)
Glock.23
and
it
come
with
extendo
(yeah)
Glock.23
und
sie
kommt
mit
Extendo
(ja)
Switch
on
that
--finna
whoop
me
a
--
Schalter
an
das
Ding,
werde
einen
--
verprügeln
Think
I
was
his
mama
when
i
get
done
Denk,
ich
war
seine
Mama,
wenn
ich
fertig
bin
Leaving
no
prints
on
the
glock,
leaving
a
stench
on
they
block
(yeah)
Hinterlasse
keine
Fingerabdrücke
auf
der
Glock,
hinterlasse
einen
Gestank
auf
ihrem
Block
(ja)
We
left
some
opps
on
the
block
(yeah)
Wir
haben
ein
paar
Gegner
auf
dem
Block
gelassen
(ja)
These
--s
turn
into
cops,
Diese
--
verwandeln
sich
in
Cops,
they
be
making
songs
when
they
potna
drop
(damn)
sie
machen
Songs,
wenn
ihr
Partner
stirbt
(verdammt)
Wet
em'
umbrella
(yeah)
Mach
sie
nass,
Regenschirm
(ja)
Clutching
glizzies
with
the
fellas
(yeah)
Halte
Glizzies
mit
den
Jungs
(ja)
Choppa
sing
like
its
Adele
(yeah)
Choppa
singt
wie
Adele
(ja)
Money
violence
go
together
(yeah)
Geld
und
Gewalt
gehören
zusammen
(ja)
Bottega
labels
on
my
sweater
(21)
Bottega-Etiketten
auf
meinem
Pullover
(21)
Can't
name
a
--that
made
me
sweat
her
(say
what,
yeah)
Kann
keine
--
nennen,
die
mich
dazu
gebracht
hat,
sie
anzuschwitzen
(sag
was,
ja)
Cold
hearted
I'm
a
stepper
(21)
Kalthherzig,
ich
bin
ein
Stepper
(21)
These
bullets
hot,
jalapeño
pepper
(hot)
Diese
Kugeln
sind
heiß,
Jalapeño-Pfeffer
(heiß)
--
say
what's
up
they
be
hiding
though
--
sag,
was
geht,
aber
sie
verstecken
sich
I
could
put
it
on
but
I
still
got
a
stylist
though
(on
God)
Ich
könnte
es
anziehen,
aber
ich
habe
immer
noch
einen
Stylisten
(auf
Gott)
Party
in
the
hills
all
the
--
got
the
powder
nose
Party
in
den
Hügeln,
alle
--
haben
die
Nase
voll
Puder
Call
em
bent
over
on
the
counter
hoes
(straight
up)
Nenn
sie
vornübergebeugt
auf
der
Theke,
Huren
(ganz
klar)
Came
from
the
bottom,
--
I
done
reached
a
lot
of
goals
Kam
von
unten,
--
ich
habe
viele
Ziele
erreicht
Reach
for
my
chain
you
get
a
lot
of
holes
Greif
nach
meiner
Kette,
du
bekommst
viele
Löcher
Big
4L
get
em
gone
like
adios
Big
4L,
mach
sie
weg
wie
Adios
Knock
your
hood
down
--
domino
(21)
Reiß
deine
Hood
nieder
--
Domino
(21)
I
ain't
really
friendly,
--
--
em
all
(--)
Ich
bin
nicht
wirklich
freundlich,
--
--
sie
alle
(--)
Clip
full
of
hollows
Imma
buss
em
all
(--)
Magazin
voller
Hohlgeschosse,
ich
werde
sie
alle
abschießen
(--)
Send
him
up
to
God
with
a
--ing
call
(--)
Schick
ihn
zu
Gott
mit
einem
--
Anruf
(--)
Only
time
I
ran
is
from
the
--ing
law
(--)
Das
einzige
Mal,
dass
ich
rannte,
war
vor
dem
--
Gesetz
(--)
Big
4L
she
want
to
suck
us
all
(--)
Big
4L,
sie
will
uns
alle
lutschen
(--)
I
got
too
much
cash
for
a
--ing
mall
(--)
Ich
habe
zu
viel
Bargeld
für
ein
--
Einkaufszentrum
(--)
If
she
ain't
my
--then
I
ain't
--ing
raw
(--)
Wenn
sie
nicht
meine
--
ist,
dann
--
ich
nicht
roh
(--)
If
she
from
the
street
then
I
ain't
--ing
raw
(--)
Wenn
sie
von
der
Straße
ist,
dann
--
ich
nicht
roh
(--)
Wet
em'
umbrella
(yeah)
Mach
sie
nass,
Regenschirm
(ja)
Clutching
glizzies
with
the
fellas
(yeah)
Halte
Glizzies
mit
den
Jungs
(ja)
Choppa
sing
like
its
Adele
(yeah)
Choppa
singt
wie
Adele
(ja)
Money
violence
go
together
(yeah)
Geld
und
Gewalt
gehören
zusammen
(ja)
Bottega
labels
on
my
sweater
(21)
Bottega-Etiketten
auf
meinem
Pullover
(21)
Can't
name
a
--that
made
me
sweat
her
(say
what,
yeah)
Kann
keine
--
nennen,
die
mich
dazu
gebracht
hat,
sie
anzuschwitzen
(sag
was,
ja)
Cold
hearted
I'm
a
stepper
(21)
Kalthherzig,
ich
bin
ein
Stepper
(21)
These
bullets
hot,
jalapeño
pepper
(hot)
Diese
Kugeln
sind
heiß,
Jalapeño-Pfeffer
(heiß)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Celso Valli, Joshua Gottmanns, Quantavious Tavario Thomas, Dennis Juengel, Shayaa Bin Abraham-joseph, David Ruoff, Peter Lee Johnson, Elias Klughammer, Leland Tyler Wayne
Attention! Feel free to leave feedback.