Lyrics and translation Diddy feat. Metro Boomin, The Weeknd & 21 Savage - Creepin' (Remix) [feat. Metro Boomin, The Weeknd and 21 Savage]
Yeah,
thought
you'd
never
leave
me
Да,
я
думал,
ты
никогда
меня
не
бросишь
(Just
can't
believe
this
man)
(Просто
не
могу
поверить
в
этого
человека)
Metro
Boomin
want
some
more,
nigga
Metro
Boomin
хочет
еще,
ниггер
Somebody
said
they
saw
you
Кто-то
сказал,
что
видел
тебя
The
person
you
were
kissing
wasn't
me
Человек,
с
которым
ты
целовался,
был
не
я
And
I
would
never
ask
you
И
я
бы
никогда
тебя
не
спросил
I
just
kept
it
to
myself
Я
просто
держал
это
при
себе
I
don't
wanna
know
Я
не
хочу
знать
If
you're
playing
me,
keep
it
on
the
low
Если
ты
играешь
со
мной,
держи
это
в
секрете
'Cause
my
heart
can't
take
it
anymore
Потому
что
мое
сердце
больше
не
может
этого
выносить
And
if
you're
creepin',
please
don't
let
it
show
И
если
ты
пугаешься,
пожалуйста,
не
показывай
этого
Oh,
baby,
I
don't
wanna
know
О,
детка,
я
не
хочу
знать
I
think
about
it
when
I
hold
you
Я
думаю
об
этом,
когда
обнимаю
тебя
When
looking
in
your
eyes,
I
can't
believe
Когда
смотрю
в
твои
глаза,
я
не
могу
поверить
And
I
don't
need
to
know
the
truth
И
мне
не
нужно
знать
правду
But
baby
keep
it
to
yourself
Но,
детка,
держи
это
при
себе
I
don't
wanna
know
Я
не
хочу
знать
They
ain't
real
and
they
ain't
Puff
Они
ненастоящие
и
не
надуманные
Ain't
a
place
in
this
world
that
my
feet
ain't
touch
В
этом
мире
нет
такого
места,
которого
не
касались
бы
мои
ноги
I
got
visions
that
cost
millions
and
make
billions
У
меня
есть
видения,
которые
стоят
миллионы
и
приносят
миллиарды
Baby
girl,
we
can
make
love
or
make
trillions
Малышка,
мы
можем
заниматься
любовью
или
зарабатывать
триллионы
Damn,
baby,
you
my
curse
and
my
crush
Черт
возьми,
детка,
ты
мое
проклятие
и
моя
страсть
I
walk
to
the
ends
of
the
earth
for
your
touch
Я
пойду
на
край
света
ради
твоего
прикосновения
Ride
for
you,
cry
for
you,
die
for
you
Скакать
ради
тебя,
плакать
ради
тебя,
умереть
ради
тебя
Never
gon'
say
goodbye
to
you
Никогда
не
попрощаюсь
с
тобой
Never
lie
to
you,
life
ain't
perfect,
we
just
live
it
Никогда
не
лгу
тебе,
жизнь
не
идеальна,
мы
просто
живем
ею
Fuck
what
they
say
we
did,
we
just
did
it
К
черту
то,
что
они
говорят,
что
мы
сделали,
мы
просто
сделали
это
I'm
the
DeLeón
sipper,
bad
bitch
getter
Я
Делеон
потягиватель,
плохой
добытчик
сук
With
the
top
down
screamin'
out,
"Fuck
them
niggas"
(I
don't
wanna
know)
С
опущенным
верхом
кричу:
"Пошли
они
к
черту,
ниггеры"
(я
не
хочу
знать)
Did
he
touch
you
better
than
me?
(Touch
you
better
than
me?)
Он
прикасался
к
тебе
лучше,
чем
я?
(Прикасался
к
тебе
лучше,
чем
я?)
Did
he
watch
you
fall
asleep?
(Watch
you
fall
asleep?)
Он
наблюдал,
как
ты
засыпаешь?
(Наблюдал,
как
ты
засыпаешь?)
Did
you
show
him
all
those
things
that
you
used
to
do
to
me?
Ты
показала
ему
все
те
вещи,
которые
раньше
делала
со
мной?
If
you're
better
off
that
way
(better
off
that
way)
Если
тебе
так
будет
лучше
(так
будет
лучше)
Baby,
all
that
I
can
say
(all
that
I
can
say)
Детка,
все,
что
я
могу
сказать
(все,
что
я
могу
сказать)
If
you're
gonna
do
your
thing,
then
don't
come
back
to
me
Если
ты
собираешься
делать
свое
дело,
то
не
возвращайся
ко
мне
Whoa,
whoa,
whoa,
(yeah,
21),
21
Уоу,
уоу,
уоу,
(да,
21),
21
Had
me
crushing,
I
was
cuffing
like
the
precinct
(come
on)
Ты
меня
раздавил,
я
надавал
тебе
тумаков,
как
полицейский
участок
(давай)
How
you
go
from
housewife
to
a
sneaky
link?
(Come
on)
Как
ты
превратился
из
домохозяйки
в
подлого
связного?
(Давай)
Got
your
ridin'
round
in
all
types
of
Benzes
and
Rovers
Разъезжал
на
всех
типах
"Бенз"
и
"роверов"
Girl,
you
used
to
ride
in
a
rinky
dink
(come
on)
Девочка,
раньше
ты
ездила
на
грязной
тачке
(давай)
I'm
the
one
put
you
in
the
Eliantte
(on
God)
Я
тот,
кто
посадил
тебя
в
Элиант
(о
Боже)
Fashion
Nova
model,
I
put
you
on
the
runway
(on
God)
Модель
Fashion
Nova,
я
вывел
тебя
на
подиум
(о
Боже)
You
was
rocking
Coach
bags,
got
you
Chane'-ne'
Ты
качала
сумки
Coach,
я
купил
тебе
Чейн-нэ
Side
bitch
in
'Frisco,
I
call
her
my
bae
bae
(21)
Тусовочная
сучка
во
Фриско,
я
называю
ее
своей
бэ-бэ-бэ
(21)
I
got
a
girl
but
I
still
feel
alone
(on
God)
У
меня
есть
девушка,
но
я
все
еще
чувствую
себя
одиноким
(клянусь
Богом)
If
you
playing
me
that
mean
my
home
ain't
home
(on
God)
Если
ты
играешь
со
мной,
это
значит,
что
мой
дом
- не
дом
(клянусь
Богом)
Having
nightmares
of
going
through
your
phone
(21)
Мне
снятся
кошмары
о
том,
как
я
копаюсь
в
твоем
телефоне
(21)
Can't
even
record,
you
got
me
out
my
zone
Не
могу
даже
записать,
ты
вывел
меня
из
себя
I
don't
wanna
know
Я
не
хочу
знать
If
you're
playing
me,
keep
it
on
the
low
Если
ты
играешь
со
мной,
держи
это
в
секрете
'Cause
my
heart
can't
take
it
anymore
Потому
что
мое
сердце
больше
не
выдержит
And
if
you're
creepin',
please
don't
let
it
show
И
если
ты
подкрадываешься,
пожалуйста,
не
показывай
этого
Oh,
baby,
I
don't
wanna
know
О,
детка,
я
не
хочу
знать
If
you're
playing
me,
keep
it
on
the
low
(Metro
Boomin)
Если
ты
играешь
со
мной,
говори
тише
(Metro
Boomin)
'Cause
my
heart
can't
take
it
anymore
(21)
Потому
что
мое
сердце
больше
не
может
этого
выносить
(21)
And
if
you're
creepin',
please
don't
let
it
show
(The
Weeknd)
И
если
ты
подкрадываешься,
пожалуйста,
не
показывай
этого
(The
Weeknd)
Oh,
baby,
I
don't
wanna
know
(Bad
Boy)
О,
детка,
я
не
хочу
знать
(Плохой
мальчик)
If
you
creepin'
just
don't
let
me
find
out
(on
God)
Если
ты
подкрадываешься,
просто
не
дай
мне
узнать
(клянусь
Богом)
Get
a
hotel,
never
bring
him
to
the
house
(on
God)
(let's
go)
Сними
гостиницу,
никогда
не
приводи
его
в
дом
(клянусь
Богом)
(поехали)
If
you're
better
off
that
way
Если
тебе
так
будет
лучше
Baby,
all
that
I
can
say
Детка,
это
все,
что
я
могу
сказать
If
you're
gonna
do
your
thing,
then
don't
come
back
to
me
Если
ты
собираешься
делать
свое
дело,
то
не
возвращайся
ко
мне
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mario Winans, Roma Ryan, Parrish Joseff Smith, Nicky Ryan, Erick Sermon, Eithne Ni Bhraonain, Chauncey Hawkins, Michael Carlos Jones
Attention! Feel free to leave feedback.