Metronomy - Love Factory - translation of the lyrics into German

Love Factory - Metronomytranslation in German




Love Factory
Liebesfabrik
Each day′s her little victory
Jeder Tag ist ihr kleiner Sieg
She knows how to win a fight
Sie weiß, wie man einen Kampf gewinnt
And watching the deserters leave
Und während ich die Deserteure gehen sehe
I've got to make it right
Muss ich es wieder gutmachen
Her love is like a factory
Ihre Liebe ist wie eine Fabrik
And every day she′s making me
Und jeden Tag formt sie mich
Her love is like a factory
Ihre Liebe ist wie eine Fabrik
And every day she's making me
Und jeden Tag formt sie mich
I'll handle for the fallout
Ich kümmere mich um die Folgen
And you can take all the heat
Und du kannst die ganze Hitze abbekommen
We can drive for hours and hours on end
Wir können stundenlang fahren
But we′ll never even see the sea
Aber wir werden das Meer nie sehen
Let′s go to the thеatre
Lass uns ins Theater gehen
Let's catch up with friends
Lass uns Freunde treffen
Lеt′s pray to God that they're still here
Lass uns zu Gott beten, dass sie noch da sind
When we need them on side again (and again, and again)
Wenn wir sie wieder auf unserer Seite brauchen (und wieder, und wieder)
Each day′s her little victory
Jeder Tag ist ihr kleiner Sieg
She knows how to win a fight (she knows, she knows it)
Sie weiß, wie man einen Kampf gewinnt (sie weiß es, sie weiß es)
And watching the deserters leave
Und während ich die Deserteure gehen sehe
I've got to make it right (I′ve got, I've gotta make it right)
Muss ich es wieder gutmachen (Ich muss, ich muss es wieder gutmachen)
Her love is like a factory (she's so industrious)
Ihre Liebe ist wie eine Fabrik (sie ist so fleißig)
And every day she′s making me (work so hard)
Und jeden Tag lässt sie mich arbeiten (so hart arbeiten)
Her love is like a factory (so hard)
Ihre Liebe ist wie eine Fabrik (so hart)
And every day she′s making me
Und jeden Tag formt sie mich
I can be the bad cop
Ich kann der böse Cop sein
And you can be the good
Und du kannst die gute sein
I can make us all the things we need
Ich kann uns all die Dinge machen, die wir brauchen
Just, give me some sap and wood
Gib mir nur etwas Saft und Holz
Let's go see a movie
Lass uns einen Film ansehen
Let′s buy a brand-new car
Lass uns ein brandneues Auto kaufen
Let's climb the highest mountain range
Lass uns die höchste Bergkette erklimmen
And forget just who we are (who we are, who we are)
Und vergessen, wer wir sind (wer wir sind, wer wir sind)
Each day′s her little victory
Jeder Tag ist ihr kleiner Sieg
She knows how to win a fight (she knows it, she knows it)
Sie weiß, wie man einen Kampf gewinnt (sie weiß es, sie weiß es)
And watching the deserters leave
Und während ich die Deserteure gehen sehe
I've got to make it right (I′ve gotta, I've gotta make it right)
Muss ich es wieder gutmachen (Ich muss, ich muss es wieder gutmachen)
Her love is like a factory (oh, she's so industrious)
Ihre Liebe ist wie eine Fabrik (oh, sie ist so fleißig)
And every day she′s making me (work so hard)
Und jeden Tag lässt sie mich arbeiten (so hart arbeiten)
Her love is like a factory (it′s so hard)
Ihre Liebe ist wie eine Fabrik (es ist so hart)
And every day she's making me (let′s work)
Und jeden Tag formt sie mich (lass uns arbeiten)
Work with me
Arbeite mit mir
I can make a bandage
Ich kann einen Verband machen
I can fix a splint
Ich kann eine Schiene anlegen
I can recall anything
Ich kann mich an alles erinnern
About everything I've seen
An alles, was ich gesehen habe
Let′s get that leg seen to
Lass uns das Bein versorgen lassen
Let's keep each other warm
Lass uns uns gegenseitig warmhalten
Let′s wait for this storm to pass
Lass uns warten, bis dieser Sturm vorüberzieht
And head out at the crack of dawn
Und bei Tagesanbruch aufbrechen
Each day's her little victory
Jeder Tag ist ihr kleiner Sieg
She knows how to win a fight (oh, she knows it)
Sie weiß, wie man einen Kampf gewinnt (oh, sie weiß es)
And watching the deserters leave
Und während ich die Deserteure gehen sehe
I've got to make it right (I′ve gotta make it right)
Muss ich es wieder gutmachen (Ich muss es wieder gutmachen)
Her love is like a factory (oh, she′s so industrious)
Ihre Liebe ist wie eine Fabrik (oh, sie ist so fleißig)
And every day she's making me (work so hard)
Und jeden Tag lässt sie mich arbeiten (so hart arbeiten)
Her love is like a factory (so hard)
Ihre Liebe ist wie eine Fabrik (so hart)
And every day she′s making me
Und jeden Tag formt sie mich






Attention! Feel free to leave feedback.