Lyrics and translation Metronomy - The Bay
You
may
have
the
money
У
тебя
могут
быть
деньги.
But
you′ve
got
to
go
Но
ты
должен
идти.
It's
sensible,
it′s
sensible
Это
разумно,
это
разумно.
And
those
endless
seasons
И
эти
бесконечные
времена
года
...
That
go
on
and
on
Это
продолжается
и
продолжается
But
I'd
sooner
get
out
Но
я
скорее
выберусь
отсюда.
Remember
where
we
went
last
year?
Помнишь,
где
мы
были
в
прошлом
году?
You
said
everything
about
it
moved
on
your
career
Ты
сказала
Все
об
этом,
продолжила
свою
карьеру.
If
you
want
to
go
Если
ты
хочешь
уйти
...
I'll
take
you
back
one
day
Однажды
я
заберу
тебя
обратно.
′Cause
this
isn′t
Paris
and
this
isn't
London
Потому
что
это
не
Париж
и
не
Лондон
.
And
it′s
not
Berlin
and
it's
not
Hong
Kong
И
это
не
Берлин
и
не
Гонконг
If
you
want
to
go
Если
ты
хочешь
уйти
...
I′ll
take
you
back
one
day
Однажды
я
заберу
тебя
обратно.
It
feels
so
good
Это
так
приятно
It
feels
so
good
Это
так
приятно
You
may
have
the
body
Ты
можешь
получить
тело.
But
do
you
have
the
soul?
Но
есть
ли
у
тебя
душа?
Let's
make
this
happen,
let′s
make
this
happen
Давай
сделаем
так,
чтобы
это
случилось,
давай
сделаем
так,
чтобы
это
случилось.
And
those
endless
beaches
И
эти
бесконечные
пляжи
...
That
go
on
and
on
Это
продолжается
и
продолжается
It's
magical
Это
волшебно
But
I'd
sooner
get
out
Но
я
скорее
выберусь
отсюда.
Remember
where
we
went
last
year?
Помнишь,
где
мы
были
в
прошлом
году?
You
said
everything
about
it
moved
on
your
career
Ты
сказала
Все
об
этом,
продолжила
свою
карьеру.
And
you
said,
"(If
you)
If
you
(Want
to
go)
want
to
go
И
ты
сказал:
"(Если
ты)
если
ты
(хочешь
уйти)
хочешь
уйти
(I′ll
take
you
back
one
day)"
(Однажды
я
заберу
тебя
обратно)"
′Cause
this
isn't
Paris
and
this
isn′t
London
Потому
что
это
не
Париж
и
не
Лондон
.
And
it's
not
Berlin
and
it′s
not
Hong
Kong
И
это
не
Берлин
и
не
Гонконг
If
you
want
to
go
Если
ты
хочешь
уйти
...
I'll
take
you
back
one
day
Однажды
я
заберу
тебя
обратно.
It
feels
so
good
Это
так
приятно
It
feels
so
good
Это
так
приятно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joseph Patrick Mount
Attention! Feel free to leave feedback.