Metsakutsu - Valed on valed - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Metsakutsu - Valed on valed




Valed on valed
Ложь есть ложь
üks olen mina, teine - ka mina
Один я, другой тоже я
Segamini nagu tubakas ja kivi
Перемешаны, как табак и камень
Kardan võõrast meest vannitoa seinal
Боюсь незнакомца на стене в ванной
Nii-et ukse lukustan ja jätan leiba
Так что запираю дверь и оставляю хлеб
Tööpäeva õhtul, ekslen linnas
Вечером рабочего дня, брожу по городу
Mustamäe korteris paljad rinnad
В мустамяэской квартире голые груди
Kust pealt tõmmati kokaiin ninna
Откуда втягивали кокаин в нос
Youtube'ist mängis Rihanna
На Youtube играла Рианна
Kõik saab korda, kõik-kõik saab korda
Все будет хорошо, все-все будет хорошо
Laulsid surnud lapsed Norras
Пели мертвые дети в Норвегии
Metsakutsu, minu Tallinn
Лесной зов, мой Таллин
See elu? minu valik
Эта жизнь? Мой выбор
Alkohol, peale kork, alla kaks kommi
Алкоголь, после пробки, две конфеты
Inetu, aga nii elu ongi
Некрасиво, но такова жизнь
Rentslist madalam, armsamast kõrgem
Ниже плинтуса, выше любимой
Elan elu, mida kõigile võlgnen
Живу жизнь, которой всем обязан
Tuhmunud nägu ja säravad riided
Увядшее лицо и яркая одежда
Vaba lind väljast, a hing sees piinleb
Свободная птица снаружи, а душа внутри томится
Elu on kerge süda on raske
Жизнь легка, сердце тяжело
Minge kõik perse must lahti laske
Идите все к черту, отпустите меня
Valed on valed
Ложь есть ложь
Olin üli kiire mees
Я был очень быстрым парнем
Aga jutud nüüd käivad must ees
Но слухи теперь идут впереди меня
Kõik halb, mis levib mu kohta - on tõsi
Все плохое, что обо мне говорят правда
Ja ära küsi.
И не спрашивай.
Aga näen, et ka sinu elu pole lihtne
Но вижу, что и твоя жизнь нелегка
Pead täitma kõikide BMW'de istmed
Тебе приходится заполнять все сиденья BMW
Teise pärast jäid sinna paika
Из-за другого осталась там, где была
Sekspesus foto ka ei aita
Фото в сексуальном белье тоже не поможет
Nüüd ripsmed vees, keerad kõik vittu
Теперь ресницы в воде, посылаешь все к черту
Vihkad mind, a nutad pihku
Ненавидишь меня, но плачешь в кулак
Ja tolmuks puhu see triip
И в прах развеется эта дорожка
Sest kuhugi paremasse see sind ei vii
Потому что ни к чему лучшему она тебя не приведет
Tean vihkad kaotust ja armastad võite
Знаю, ненавидишь поражения и любишь победы
A õnneks tean, et neelad kõike
Но, к счастью, знаю, что ты все проглотишь
Südamemurdja ja katkine süda
Разбиватель сердец и разбитое сердце
Taevas tehtud paar kui rahu ja sõda
Пара, созданная на небесах, как мир и война
Kinnitad endale ja nii siiralt
Уверяешь себя, и так искренне
Et ruumi vaja sirutada need tiivad
Что нужно пространство, чтобы расправить эти крылья
Aga milleks üldse ennast piinad
Но зачем вообще себя мучить
Lenda, kuhu murtud tiib viib jah
Лети, куда ведет сломанное крыло, да






Attention! Feel free to leave feedback.