Lyrics and translation Metsatöll - Lemmingu Unelaul
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kuula,
mu
Lemming-poega,
Послушай,
мой
сын-лемминг.,
Talapraon
oli
sul
häll.
Талапраон
был
твоей
колыбелью.
Kuula,
on
meelen
aega,
Послушай,
еще
есть
время
порадовать,
Varje
palkepalge
pääl.
Тени
на
бревне.
Äio
hinge
sul
viis
Душа
зятя
у
тебя
пять
Varjudevardjate
öhe,
Ночь
теней,
Huulil
varjudeviis
Тени
для
губ
Vööl
varjumõõk
vahe.
Промежуток
между
теневыми
мечами
на
талии.
Varjulaua
pääl
sääl
Уход
от
теневой
доски
On
varjumõdu,
Там
есть
тень,
Järvel
varjudejää,
Ледяная
тень
озера,
All
varjunõgu.
Под
тенью
лица.
Isalt
pojale
saab
От
отца
к
сыну
Puupalgist
tahutud
ase
-
Асэ,
отделанный
из
деревянных
бревен
-
Kätki,
justnagu
laev,
Руки,
совсем
как
на
корабле,
Meheks
tend
sirguda
laseb
Мужские
наклонности
Jääs′
häilijal
rüppe
kord
väsinud
käed
-
Ледяное
"тенистое
лоно",
когда-то
уставшие
Руки
-
Uut
sõudijat
ootab
me
kund.
Новый
гребец
ждет
нашего
кунда.
See
laev
millel
seilab
mu
lootmine
hää
Корабль,
на
котором
плывет
моя
надежда
On
häll,
milles
Lemming
näeb
und.
Там
есть
колыбель,
в
которой
Лемминг
видит
сны.
Kuula,
mu
Lemming-poega,
Послушай,
мой
сын-лемминг.,
Kaldalt
siis
lükka
mu
laev,
От
берега,
а
потом
оттолкни
мой
корабль,
Et
teisele
kaldale
jõuaks
kord
ätt,
Чтобы
добраться
до
другого
берега,
Rauast
löö
sädemes'
tael.
Железный
трут
пинает.
Häilijal
rüpes
on
väsinud
käed
-
У
горячей
головы
Устали
Руки
-
Sõdudijat
ootab
kund.
Солдаты
ждут
кунда.
Laev
millel
seilab
me
lootmine
hää
Корабль,
на
котором
плывет
наша
надежда
On
häll
milles
Lemming
näeb
und.
Там
есть
колыбель,
в
которой
Лемминг
видит
сны.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.