Lyrics and translation Metsatöll - Mõõk
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jälle
kodust
eemal,
kuulan
tuulte
uluvat
häält.
Снова
вдали
от
дома,
слушаю
вой
ветров.
Isa
tagus
mulle
mõõga,
mis
teistest
tugevam
mu
käes.
Отец
выковал
мне
меч,
что
крепче
других
в
моей
руке.
Ma
tõusen
ja
võtan
oma
mõõga,
ma
tõusen
ja
ei
anna
alla!
Я
встаю
и
беру
свой
меч,
я
встаю
и
не
сдамся!
Mu
ees
raugeb
ka
kõige
külmem
põhjatuul.
Передо
мной
стихает
даже
самый
холодный
северный
ветер.
Hällist
hauani
see
mõõk
mind
viib;
От
колыбели
до
могилы
этот
меч
меня
ведет;
Ohvrikivide
veres
karastatud
ta.
Кровью
жертвенных
камней
закален
он.
Omal
maal
see
mõõk
mu
vööl;
На
родной
земле
этот
меч
на
моем
поясе;
Pimestavalt
ere
läige
on
tal.
Ослепительно
яркий
блеск
у
него.
Kui
ma
tõusen
ja
võtan
mõõga,
Когда
я
встаю
и
беру
меч,
Siis
raugeb
mu
ees
kõik
maas!
Тогда
стихает
предо
мной
всё
на
земле!
Mu
jumalad
äikesest
Мои
боги
из
грозы
Mu
peale
vaatavad.
На
меня
смотрят.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): markus teeäär, andrus tins
Attention! Feel free to leave feedback.