Metsatöll - Sutekskäija - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Metsatöll - Sutekskäija




Sutekskäija
Странница ночи
Kõigist vapram, kõigist kaunim.
Из всех храбрее, из всех прекрасней.
Selga aeti laimuturvis,
На спину накинут плащ позора,
Hülgas vihas kõikse maise,
Всё мирское в гневе отвергнув,
Uppus öö tema silmadesse,
Ночь в её глазах утонула,
õelus, valed südamesse.
Злоба, ложь в её сердце.
Viha, ulged tuultesse.
Гнев, рыдания в ветрах.
Kui on naine sutekskäija,
Если женщина странница ночи,
ärge talle raudu seadke!
Не смейте её сковывать!
Kui on naine sutekskäija,
Если женщина странница ночи,
Enam ei pääse tema viha eest!
От её гнева не скрыться!
Kui on naine sutekskäija, kõigist kauneim.
Если женщина странница ночи, из всех прекрасней.
Kui on naine sutekskäija, südamesse uputab mere,
Если женщина странница ночи, в сердце море затопит,
Silmadesse tähistaeva.
В глазах звёздное небо.
Käsib alla äiksetormid
Призовёт грозы,
Murdma me metsa ja maad!
Крушить наши леса и земли!
Nii janunes verest ja seilas ta öös,
Так жаждала крови и скиталась в ночи,
Uluti ta hinge ja puudutust
Её души и прикосновения искали,
Kuid kuu ajas kurja hinge veretööle;
Но луна толкнула злую душу на кровавые деяния;
Ei mingit armu ei halastust!
Ни милосердия, ни жалости!
Kes teda nägid jäid pimedaks.
Кто её видел ослепли.
Kõik teda kuulnud kuulmatuks -
Все, кто её слышал оглохли -
Nii jäigi külla valitsema vaid surm
Так и осталась в селении лишь смерть
Ja maapind muutus viljatuks.
И земля стала бесплодной.
Kui on naine sutekskäija,
Если женщина странница ночи,
ärge talle raudu seadke!
Не смейте её сковывать!
Kui on naine sutekskäija,
Если женщина странница ночи,
Enam ei pääse tema viha eest!
От её гнева не скрыться!
Kui on naine sutekskäija, kõigist kauneim.
Если женщина странница ночи, из всех прекрасней.
Kui on naine sutekskäija, südamesse uputab mere,
Если женщина странница ночи, в сердце море затопит,
Silmadesse tähistaeva.
В глазах звёздное небо.
Käsib alla äiksetormid
Призовёт грозы,
Murdma me metsa ja maad!
Крушить наши леса и земли!
Kui on naine sutekskäija, kõigist kauneim.
Если женщина странница ночи, из всех прекрасней.
Kui on naine sutekskäija, südamesse uputab mere,
Если женщина странница ночи, в сердце море затопит,
Silmadesse tähistaeva.
В глазах звёздное небо.
Käsib alla äiksetormid
Призовёт грозы,
Murdma me metsa ja maad!
Крушить наши леса и земли!






Attention! Feel free to leave feedback.