Lyrics and translation Mevia Fatale feat. Finch Beats - Hans Kazan
Voor
je
't
weet
zit
je
vast
in
m'n
magic
Не
успеешь
оглянуться,
как
окажешься
в
моей
магии
Je
kijkt
naar
m'n
vingers
Ты
смотришь
на
мои
пальцы
Maar
je
bent
al
van
mij
in
de
ban
Но
ты
уже
в
моей
власти
Noem
een
bitch
Hans
Kazan
Назови
сучку
Хансом
Казаном
Ik
laat
je
dingen
zien
Я
покажу
тебе
вещи
Die
je
nooit
verwacht
had
Которых
ты
никогда
не
ожидал
Voor
je
't
weet
zit
je
vast
in
m'n
magic
Не
успеешь
оглянуться,
как
окажешься
в
моей
магии
Je
kijkt
naar
m'n
vingers
Ты
смотришь
на
мои
пальцы
Maar
je
bent
al
van
mij
in
de
ban
Но
ты
уже
в
моей
власти
Noem
een
bitch
Hans
Kazan
Назови
сучку
Хансом
Казаном
Ik
laat
je
dingen
zien
Я
покажу
тебе
вещи
Die
je
nooit
verwacht
had
Которых
ты
никогда
не
ожидал
Pak
een
Finch
beat
Возьми
бит
Финча
Mevia
the
Menace
Мевиа
Угроза
Rennen
voor
me
monnie
Бегу
за
своим
баблом
Baby
stacken
al
die
centen
Детка,
складывай
все
эти
деньги
Het
leven
is
ellende
Жизнь
- это
страдание
Valse
mensen
blijven
trekken
aan
je
Фальшивые
люди
продолжают
тянуть
тебя
вниз
Zoete
praatjes
lege
acties
Сладкие
речи,
пустые
действия
Niemand
is
dr
echter
met
je
Никого
нет
рядом
с
тобой
Ik
blijf
wel
vechten
voor
je
Я
продолжу
бороться
за
тебя
Down
tot
het
bittere
eind
До
самого
конца
Moet
ik
voor
vliegen
Если
нужно
лететь
Neem
een
tochtje
op
vliegend
tapijt
Прокатись
на
ковре-самолете
Ik
heb
geen
schijt
aan
je
Мне
на
тебя
плевать
Schijt
aan
de
wereld
Плевать
на
мир
Fake
mensen
krijgen
alles
Фальшивые
люди
получают
все
Wanneer
zullen
ze
leren
Когда
же
они
научатся
De
meeste
dromen
zijn
bedrog
Большинство
мечтаний
- обман
Maar
de
mijne
komen
uit
Но
мои
сбываются
Kan
niet
slapen
op
me
Не
могу
спать
Laat
me
wakker
worden
wat
beschuit
Разбудите
меня,
когда
будет
завтрак
Een
ijsthee
deel
twee
Холодный
чай,
часть
вторая
Klaar
voor
de
battle
Готова
к
битве
De
inzet
hoog
stel
de
bass
en
de
treble
Ставки
высоки,
настрой
басы
и
высокие
частоты
Voor
je
't
weet
zit
je
vast
in
m'n
magic
Не
успеешь
оглянуться,
как
окажешься
в
моей
магии
Je
kijkt
naar
m'n
vingers
Ты
смотришь
на
мои
пальцы
Maar
je
bent
al
van
mij
in
de
ban
Но
ты
уже
в
моей
власти
Noem
een
bitch
Hans
Kazan
Назови
сучку
Хансом
Казаном
Ik
laat
je
dingen
zien
Я
покажу
тебе
вещи
Die
je
nooit
verwacht
had
Которых
ты
никогда
не
ожидал
Voor
je
't
weet
zit
je
vast
in
m'n
magic
Не
успеешь
оглянуться,
как
окажешься
в
моей
магии
Je
kijkt
naar
m'n
vingers
Ты
смотришь
на
мои
пальцы
Maar
je
bent
al
van
mij
in
de
ban
Но
ты
уже
в
моей
власти
Noem
een
bitch
Hans
Kazan
Назови
сучку
Хансом
Казаном
Ik
laat
je
dingen
zien
Я
покажу
тебе
вещи
Die
je
nooit
verwacht
had
Которых
ты
никогда
не
ожидал
Ik
maak
het
special
Я
делаю
это
особенным
Shine
als
juwelen
Сияю,
как
драгоценности
Fluwelen
handschoenen
Бархатные
перчатки
Haters
kus
de
ring
Хейтеры,
целуйте
кольцо
Ik
ben
een
1-vrouws-leger
Я
- армия
из
одной
женщины
Een
kans
wordt
negen
Один
шанс
превращается
в
девять
Maak
een
heleboel
uit
het
niets
kom
even
Создаю
много
из
ничего,
иди
сюда
Beleef
een
droom
Осуществи
мечту
Ik
laat
die
shit
uitkomen
Я
воплощу
это
в
жизнь
Maak
je
maar
geen
zorgen
Можешь
не
волноваться
Je
bent
nu
in
mijn
show
Ты
теперь
на
моем
шоу
En
alles
wordt
verzorgd
И
обо
всем
позаботятся
Van
het
vlees
op
je
bord
От
мяса
на
твоей
тарелке
Tot
het
wijn
in
je
glas
До
вина
в
твоем
бокале
Neem
een
slok
Сделай
глоток
Wordt
verrast
Будь
удивлен
Voor
je
't
weet
zit
je
vast
in
m'n
magic
Не
успеешь
оглянуться,
как
окажешься
в
моей
магии
Je
kijkt
naar
m'n
vingers
Ты
смотришь
на
мои
пальцы
Maar
je
bent
al
van
mij
in
de
ban
Но
ты
уже
в
моей
власти
Noem
een
bitch
Hans
Kazan
Назови
сучку
Хансом
Казаном
Ik
laat
je
dingen
zien
Я
покажу
тебе
вещи
Die
je
nooit
verwacht
had
Которых
ты
никогда
не
ожидал
Voor
je
't
weet
zit
je
vast
in
m'n
magic
Не
успеешь
оглянуться,
как
окажешься
в
моей
магии
Je
kijkt
naar
m'n
vingers
Ты
смотришь
на
мои
пальцы
Maar
je
bent
al
van
mij
in
de
ban
Но
ты
уже
в
моей
власти
Noem
een
bitch
Hans
Kazan
Назови
сучку
Хансом
Казаном
Ik
laat
je
dingen
zien
Я
покажу
тебе
вещи
Die
je
nooit
verwacht
had
Которых
ты
никогда
не
ожидал
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Melanie Van Der Smitte
Attention! Feel free to leave feedback.