Mevia Fatale - Je staart - translation of the lyrics into German

Je staart - Mevia Fataletranslation in German




Je staart
Du starrst
It's mevia baby
It's Mevia Baby
Ik zie je staan zo ver weg
Ich sehe dich da drüben stehen
Maar jij kijkt naar me
Aber du schaust mich an
Jij staart
Du starrst
Ik kijk terug
Ich schaue zurück
Wil je wat zeggen
Möchtest du etwas sagen
De vraag wat het is
Die Frage ist, was
Ben zo nieuwsgierig
Bin so neugierig
Naar jou
Auf dich
Kom eens hier
Komm mal her
Ik zie je zie je zie
Ich sehe dich, sehe dich, sehe
Ik zie je staan zo ver weg
Ich sehe dich da drüben stehen
Maar jij kijkt naar me
Aber du schaust mich an
Jij staart
Du starrst
Ik kijk terug
Ich schaue zurück
Wil je wat zeggen
Möchtest du etwas sagen
De vraag wat het is
Die Frage ist, was
Ben zo nieuwsgierig
Bin so neugierig
Naar jou
Auf dich
Kom eens hier
Komm mal her
Ik zie je zie je zie
Ich sehe dich, sehe dich, sehe
Waarom blijf je naar me kijken
Warum schaust du mich immer noch an
Ken ik jou nu al een tijdje
Kenne ich dich schon eine Weile
Voelt alsof het een dejavu is
Fühlt sich an wie ein Déjà-vu
Althans zo lijkt het
Zumindest scheint es so
De manier hoe je me aankijkt
Die Art, wie du mich ansiehst
Ogen kleden me uit
Deine Augen ziehen mich aus
En die blik die geef ik terug
Und diesen Blick erwidere ich
Geeft vlinders all in me buik
Gibt mir Schmetterlinge im Bauch
Ik ben fan van jou
Ich bin ein Fan von dir
Fan van mij
Fan von mir
Vaker wil ik bij je zijn
Möchte öfter bei dir sein
Vraag me af waaraan je denkt
Frage mich, woran du denkst
Ogen zeggen alles
Augen sagen alles
Plus me hips don't lie
Plus, meine Hüften lügen nicht
Zomaar laat je me dansen
Einfach so bringst du mich zum Tanzen
Kom es dichterbij
Komm doch näher
Waarom laat je me wachten
Warum lässt du mich warten
Praat met me
Sprich mit mir
Vaak ben je
Oft bist du
In me gedachten
In meinen Gedanken
En baby
Und Baby
Lach met me
Lach mit mir
Loop met me
Geh mit mir
Zeg me wassup
Sag mir, was los ist
Vertel je me dromen
Erzähl mir von deinen Träumen
Je angsten
Deinen Ängsten
Wat wil je doen in dit leven
Was möchtest du in diesem Leben tun
Waar wil je heen gaan
Wo möchtest du hingehen
Ik wil met meegaan
Ich will mitkommen
Ik zie je staan zo ver weg
Ich sehe dich da drüben stehen
Maar jij kijkt naar me
Aber du schaust mich an
Jij staart
Du starrst
Ik kijk terug
Ich schaue zurück
Wil je wat zeggen
Möchtest du etwas sagen
De vraag wat het is
Die Frage ist, was
Ben zo nieuwsgierig
Bin so neugierig
Naar jou
Auf dich
Kom eens hier
Komm mal her
Ik zie je zie je zie
Ich sehe dich, sehe dich, sehe
Ik zie je staan zo ver weg
Ich sehe dich da drüben stehen
Maar jij kijkt naar me
Aber du schaust mich an
Jij staart
Du starrst
Ik kijk terug
Ich schaue zurück
Wil je wat zeggen
Möchtest du etwas sagen
De vraag wat het is
Die Frage ist, was
Ben zo nieuwsgierig
Bin so neugierig
Naar jou
Auf dich
Kom eens hier
Komm mal her
Je bent zo lekker en
Du bist so heiß und
Damn wat ruik je lekker
Verdammt, wie gut du riechst
Je blik die laat me smelten
Dein Blick lässt mich schmelzen
Gezicht net als ik een engel
Dein Gesicht, wie das eines Engels
Let's fly away
Lass uns wegfliegen
Op naar de better days
Auf zu besseren Tagen
Je laat me beter voelen
Du gibst mir ein besseres Gefühl
Samen doen we heavy thangz.
Zusammen machen wir krasse Sachen.
Kijk naar mij
Schau mich an
Kijk naar jou
Ich schau dich an
Hand in hand
Hand in Hand
Door het woud
Durch den Wald
Door het bos
Durch den Forst
Strand en zee
Strand und Meer
Zon die schijnt
Die Sonne scheint
'T zit ons mee
Es läuft gut für uns
S avonds op de high way
Abends auf dem Highway
Zeg maar baby waarheen
Sag einfach, Baby, wohin
Samen is het allgood
Zusammen ist alles gut
Everyday always
Jeden Tag, immer
Hou me stevig vast
Halt mich fest
Haal je vingers door me haar heen
Fahr mit deinen Fingern durch meine Haare
Smelt wanneer je me aanraakt
Schmelze, wenn du mich berührst
Hou me stevig vast
Halt mich fest
Haal je vingers door me haar heen
Fahr mit deinen Fingern durch meine Haare
Zweef zo door de lucht heen
Schwebe so durch die Luft
Ik zie je staan zo ver weg
Ich sehe dich da drüben stehen
Maar jij kijkt naar me
Aber du schaust mich an
Jij staart
Du starrst
Ik kijk terug
Ich schaue zurück
Wil je wat zeggen
Möchtest du etwas sagen
De vraag wat het is
Die Frage ist, was
Ben zo nieuwsgierig
Bin so neugierig
Naar jou
Auf dich
Kom eens hier
Komm mal her
Ik zie je staan zo ver weg
Ich sehe dich da drüben stehen
Maar jij kijkt naar me
Aber du schaust mich an
Jij staart
Du starrst
Ik kijk terug
Ich schaue zurück
Wil je wat zeggen
Möchtest du etwas sagen
De vraag wat het is
Die Frage ist, was
Ben zo nieuwsgierig
Bin so neugierig
Naar jou
Auf dich
Kom eens hier
Komm mal her





Writer(s): Melanie Van Der Smitte


Attention! Feel free to leave feedback.