Lyrics and translation Mew Suppasit feat. NICECNX - นั้นนา
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ฉันแค่อยากจะขอให้เธออยู่ตรงนี้
Я
просто
хочу
попросить
тебя
остаться
здесь
มีเธอเป็นเหมือนของขวัญในทุก
ๆ
ปี
Пусть
ты
будешь,
как
подарок
на
каждый
новый
год
ไม่ว่าอะไรเธอยอม
ทำให้คน
ๆ
นี้
Что
бы
ни
сделала
ты
для
меня
และฉันเองนั้นก็พร้อมดูแลเธออย่างดี
Я
всегда
буду
заботиться
о
тебе
′Cause
you're
my
only
one
′Cause
you're
my
only
one
Nan
na,
nan
na
Нанна,
нанна
ให้เธอเป็นคน
ๆ
นั้น
Ты
будешь
той
единственной
Nan
na,
nan
na
Нанна,
нанна
มีเธออยู่เคียงข้างฉัน
Ты
будешь
рядом
со
мной
Nan
na,
nan
na
Нанна,
нанна
ให้เธอนั้นเป็นของขวัญ
Пусть
ты
будешь
моим
подарком
Nan
na,
nan
na
Нанна,
нанна
เธออยู่เคียงข้างฉัน
Ты
рядом
со
мной
ในวันที่ฉันไม่มีใคร
(เย้)
Когда
у
меня
никого
нет
(ура)
เธออยู่เคียงฉัน
Ты
со
мной
ในวันที่ฟ้าไม่เป็นใจ
(เย้)
Когда
небо
хмурится
(ура)
แม้อากาศจะหนาว
Пусть
погода
будет
холодной
ยังมีเธอเป็นไออุ่น
(เย้)
Ты
согреешь
меня
(ура)
When
I
got
you
around
ฉันนั้นก็ไม่กลัวอะไร
When
I
got
you
around
ฉันนั้นก็ไม่กลัวอะไร
และแค่ในเวลานี้
(ย้า)
И
только
сейчас
(я)
ให้มีเพียงแค่สองเรา
Пусть
будем
только
мы
вдвоём
ก็เป็นวันที่ดี
(ย้า)
Это
будет
самый
лучший
день
(я)
ไม่เงียบเหงาเหมือนวันเก่า
Не
будет
больше
одиноких
дней
Baby,
you
are
the
only
one
I
want
Детка,
ты
единственная,
кто
мне
нужна
ขอสัญญา
ให้เธอไว้ใจ
Обещаю,
ты
можешь
мне
доверять
ฉันแค่อยากจะขอให้เธออยู่ตรงนี้
Я
просто
хочу
попросить
тебя
остаться
здесь
มีเธอเป็นเหมือนของขวัญในทุก
ๆ
ปี
Пусть
ты
будешь,
как
подарок
на
каждый
новый
год
ไม่ว่าอะไรเธอยอม
ทำให้คน
ๆ
นี้
Что
бы
ни
сделала
ты
для
меня
และฉันเองนั้นก็พร้อมดูแลเธออย่างดี
Я
всегда
буду
заботиться
о
тебе
′Cause
you're
my
only
one
′Cause
you're
my
only
one
Nan
na,
nan
na
Нанна,
нанна
ให้เธอเป็นคน
ๆ
นั้น
Ты
будешь
той
единственной
Nan
na,
nan
na
Нанна,
нанна
มีเธออยู่เคียงข้างฉัน
Ты
будешь
рядом
со
мной
Nan
na,
nan
na
Нанна,
нанна
ให้เธอนั้นเป็นของขวัญ
Пусть
ты
будешь
моим
подарком
Nan
na,
nan
na
Нанна,
нанна
ฉันจะเป็นคนนั้นดูแลเธอในวันที่ท้อใจ
(ท้อใจ)
Я
буду
заботиться
о
тебе,
когда
тебе
грустно
(грустно)
เป็นคน
ๆ
นั้น
ข้างเธอ
ถ้าเธอยังรอใคร
(รอใคร)
Буду
рядом,
если
ты
кого-то
ждёшь
(ждёшь)
มีแค่ฉันและเธอ
Только
я
и
ты
ไม่ว่าจะเพราะอะไร
Неважно
почему
ทั้งใจฉันยังของเธอไม่เป็นของใคร
Я
твой
всем
сердцем
и
ничей
больше
อยู่ด้วยกันทุก
ๆ
นาที
Мы
будем
вместе
каждую
минуту
ตื่นมาเจอในวันพรุ่งนี้
Я
проснусь
и
увижу
тебя
завтра
เป็นของขวัญในทุก
ๆ
ปี
yeah
Как
подарок
на
каждый
год
yeah
(ของขวัญในทุก
ๆ
ปี
yeah)
(Подарок
на
каждый
год
yeah)
จะมีเราในทุกเวลา
Мы
всегда
будем
вместе
ไม่ไปไหนฉันขอสัญญา
Я
никуда
не
денусь,
обещаю
ให้เธอรู้
You
are
the
best
for
me
Знай,
что
ты
лучшая
для
меня
และแค่ในเวลานี้
(ย้า)
И
только
сейчас
(я)
ให้มีเพียงแค่สองเรา
Пусть
будем
только
мы
вдвоём
ก็เป็นวันที่ดี
(ย้า)
Это
будет
самый
лучший
день
(я)
ไม่เงียบเหงาเหมือนวันเก่า
Не
будет
больше
одиноких
дней
Baby,
you
are
the
only
one
I
want
Детка,
ты
единственная,
кто
мне
нужна
ขอสัญญา
ให้เธอไว้ใจ
Обещаю,
ты
можешь
мне
доверять
ฉันแค่อยากจะขอให้เธออยู่ตรงนี้
Я
просто
хочу
попросить
тебя
остаться
здесь
มีเธอเป็นเหมือนของขวัญในทุก
ๆ
ปี
Пусть
ты
будешь,
как
подарок
на
каждый
новый
год
ไม่ว่าอะไรเธอยอม
ทำให้คน
ๆ
นี้
Что
бы
ни
сделала
ты
для
меня
และฉันเองนั้นก็พร้อมดูแลเธออย่างดี
Я
всегда
буду
заботиться
о
тебе
'Cause
you′re
my
only
one
'Cause
you′re
my
only
one
Nan
na,
nan
na
Нанна,
нанна
ให้เธอเป็นคน
ๆ
นั้น
Ты
будешь
той
единственной
Nan
na,
nan
na
Нанна,
нанна
มีเธออยู่เคียงข้างฉัน
Ты
будешь
рядом
со
мной
Nan
na,
nan
na
Нанна,
нанна
ให้เธอนั้นเป็นของขวัญ
Пусть
ты
будешь
моим
подарком
Nan
na,
nan
na
Нанна,
нанна
อยากให้เธอเป็นคนนั้น
ไม่อยากให้เธอเดินจากไปไหน
(อย่า)
Я
хочу,
чтобы
ты
была
той
единственной,
и
не
ушла
от
меня
(нет)
และช่วงเวลาตอนนี้
จะมีแค่
you
มา
By
my
side
(by
my
side)
И
сейчас,
рядом
со
мной
будешь
только
ты
(рядом
со
мной)
Ring,
ring
my
phone
แค่อยากรู้ทำไรตอนนี้
(โอ)
Звонок
раздался
в
моём
телефоне,
я
хочу
знать,
что
ты
делаешь
сейчас
(о)
รับสาย
ดีดี
หรืออยากให้ฉันไปเลย
ตอนนี้
Ответь,
пожалуйста,
или
ты
хочешь,
чтобы
я
пришёл
прямо
сейчас
ไม่เคยเจ้าชู้นั้นมันคือเรื่องจริง
Я
никогда
не
бабник,
это
правда
Only
you
ที่จะเป็นเจ้าหญิง
Only
you
моя
принцесса
เธอคือนางฟ้าที่ยังยืนบนดิน
Ты
ангел,
который
ходит
по
земле
เป็นดั่งความฝันที่มันมีอยู่จริง
Ты
как
мечта,
которая
стала
явью
จะไม่มีวันที่ทำให้เสียใจ
yeah
(เสียใจ)
Я
никогда
не
сделаю
тебе
больно
yeah
(боль)
เลย
ฝากความรัก
ให้ผ่านเพลงนี้ไป
Это
признание
я
передаю
через
эту
песню
และแค่ในเวลานี้
И
только
сейчас
ให้มีเพียงแค่สองเรา
Пусть
будем
только
мы
вдвоём
ก็เป็นวันที่ดี
Это
будет
самый
лучший
день
ไม่เงียบเหงาเหมือนวันเก่า
Не
будет
больше
одиноких
дней
Baby,
you
are
the
only
one
I
want
Детка,
ты
единственная,
кто
мне
нужна
ขอสัญญา
ให้เธอไว้ใจ
Обещаю,
ты
можешь
мне
доверять
ฉันแค่อยากจะขอให้เธออยู่ตรงนี้
Я
просто
хочу
попросить
тебя
остаться
здесь
มีเธอเป็นเหมือนของขวัญในทุก
ๆ
ปี
Пусть
ты
будешь,
как
подарок
на
каждый
новый
год
ไม่ว่าอะไรเธอยอม
ทำให้คน
ๆ
นี้
Что
бы
ни
сделала
ты
для
меня
และฉันเองนั้นก็พร้อมดูแลเธออย่างดี
Я
всегда
буду
заботиться
о
тебе
′Cause
you're
my
only
one
′Cause
you're
my
only
one
Nan
na,
nan
na
Нанна,
нанна
ให้เธอเป็นคน
ๆ
นั้น
Ты
будешь
той
единственной
Nan
na,
nan
na
Нанна,
нанна
มีเธออยู่เคียงข้างฉัน
Ты
будешь
рядом
со
мной
Nan
na,
nan
na
Нанна,
нанна
ให้เธอนั้นเป็นของขวัญ
Пусть
ты
будешь
моим
подарком
Nan
na,
nan
na
Нанна,
нанна
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pukpamorn Kaitphadungpong, Tanya Wangniweskul
Album
นั้นนา
date of release
26-02-2020
Attention! Feel free to leave feedback.