Mew Suppasit (มิว ศุภศิษฏ์) - Drowning - translation of the lyrics into German




Drowning
Ertrinken
วันหนึ่งในฤดูหนาว
Eines Tages im Winter
ฉันต้องการไออุ่นจากเธอ
brauche ich deine Wärme
วันหนึ่งในฤดูฝน
Eines Tages im Regen
ฉันต้องการให้เธออยู่ข้าง
will ich dich an meiner Seite haben
และวันนี้คงไม่มีแสงดาว
Und heute gibt es keine Sterne
เมื่อไม่มีเธอ ไม่มี
wenn du nicht da bist, nicht da
วันที่ฉันเหงา
An den Tagen, an denen ich einsam bin
เพราะไม่มีเธออยู่เคียงข้างกัน
weil du nicht bei mir bist
วันที่ฉันทุกข์
An den Tagen, an denen ich leide
ฉันคิดถึงตอนที่เธอเคยยิ้มให้
vermiss ich dein Lächeln
และวันนี้มันทนไม่ไหว เพิ่งเข้าใจ
Und heute halt ich's nicht aus, erst jetzt versteh ich
เมื่อไม่มีเธอ
wenn du nicht da bist
ให้ฉันจมลงไป
Lass mich untergehen
ในนั้นที่มีเธอยังจับมือฉันอยู่
dort, wo du noch meine Hand hältst
ในความฝัน
Im Traum
รอยยิ้มของเธอ
dein Lächeln
ช่างสวยงามเหลือเกิน
ist so wunderschön
อยู่กับฉัน
Bleib bei mir
อย่าให้ฉันตื่น จะได้ไหม
Lass mich nicht aufwachen, bitte
เวลาที่เธออยู่ด้วยกัน
Die Zeit mit dir
ทำไมมันสั้นเกินไป
warum ist sie so kurz
ยังมีเรื่องราวที่ให้เรา
Es gibt so viele Geschichten
เรียนรู้อีกมากมาย
die wir noch lernen müssen
ต้องเจ็บ ต้องเหงา ต้องเศร้า ต้องช้ำ อย่างนี้อีกเท่าไร
Wie oft noch dieser Schmerz, die Einsamkeit, die Trauer, die Wunden
ทรมานอีกสักกี่ครั้ง
Wie viel Qual muss ich noch ertragen
ให้ฉันจมลงไป
Lass mich untergehen
ในนั้นที่มีเธอยังจับมือฉันอยู่
dort, wo du noch meine Hand hältst
ในความฝัน
Im Traum
รอยยิ้มของเธอ
dein Lächeln
ช่างสวยงามเหลือเกิน
ist so wunderschön
อยู่กับฉัน
Bleib bei mir
อย่าให้ฉันตื่น จะได้ไหม
Lass mich nicht aufwachen, bitte
เวลาที่เธออยู่ด้วยกัน
Die Zeit mit dir
ทำไมมันสั้นเกินไป
warum ist sie so kurz
ยังมีเรื่องราวที่ให้เรา
Es gibt so viele Geschichten
เรียนรู้อีกมากมาย
die wir noch lernen müssen
ต้องเจ็บ ต้องเหงา ต้องเศร้า ต้องช้ำ อย่างนี้อีกเท่าไร
Wie oft noch dieser Schmerz, die Einsamkeit, die Trauer, die Wunden
ทรมานอีกสักกี่ครั้ง
Wie viel Qual muss ich noch ertragen
วันหนึ่งในฤดูหนาว
Eines Tages im Winter
ฉันต้องการไออุ่นจากเธอ
brauche ich deine Wärme





Writer(s): Mew Suppasit


Attention! Feel free to leave feedback.