Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amor perdido II
Потерянная любовь II
Dime
si
me
amas
más
Скажи
мне,
любишь
ли
ты
меня
больше,
Que
las
memorias
no
puedo
olvidar
Чем
воспоминания,
которые
я
не
могу
забыть.
Sigo
tomando
para
olvidarte,
pero
no
me
ayuda
ya
Я
все
еще
пью,
чтобы
забыть
тебя,
но
это
мне
больше
не
помогает.
Yeah
You
told
me
that
you
ain't
the
same
Да,
ты
сказала
мне,
что
ты
уже
не
та,
You
told
me
that
you
would
heal
the
fucking
pain
Ты
сказала
мне,
что
исцелишь
мою
чертову
боль,
In
a
way
that
you
feel
the
same
Так,
чтобы
я
чувствовал
то
же
самое.
Now
I
wanna
know
would
you
heal
the
pain
Теперь
я
хочу
знать,
исцелишь
ли
ты
эту
боль?
Dime
si
me
amas
más
Скажи
мне,
любишь
ли
ты
меня
больше,
Que
las
memorias
no
puedo
olvidar
Чем
воспоминания,
которые
я
не
могу
забыть.
Sigo
tomando
para
olvidarte,
pero
no
me
ayudan
ya
Я
все
еще
пью,
чтобы
забыть
тебя,
но
это
мне
больше
не
помогает.
Quiero
olvidarte,
nunca
pensarte
Я
хочу
забыть
тебя,
никогда
о
тебе
не
думать,
Pero
no
sé
si
puedo
ya
Но
я
не
знаю,
смогу
ли
я
сейчас.
Y
es
que
la
verdad
me
matas
más
И
ты
знаешь,
ты
убиваешь
меня
больше,
No
puedo
olvidarte
ya,
mi
amor
Я
не
могу
забыть
тебя,
моя
любовь.
Me
matas
más
Ты
убиваешь
меня
больше.
Quiero
olvidarte
ya,
mi
amor
Я
хочу
забыть
тебя,
моя
любовь.
Yeah
You
tell
me
that
you
ain't
the
same
Да,
ты
сказала
мне,
что
ты
уже
не
та,
You
told
me
that
you
would
heal
the
fucking
pain
Ты
сказала
мне,
что
исцелишь
мою
чертову
боль,
In
a
way
that
you
feel
the
same
Так,
чтобы
я
чувствовал
то
же
самое.
Now
I
wanna
know
would
you
heal
the
pain
Теперь
я
хочу
знать,
исцелишь
ли
ты
эту
боль?
Quisiera
olvidarte,
nunca
pensarte
Я
хотел
бы
забыть
тебя,
никогда
о
тебе
не
думать,
Pero
no
puedo
ya
Mi
amor,
me
matas
más
Но
я
не
могу
сейчас,
моя
любовь,
ты
убиваешь
меня
больше.
Una
mirada,
no
puedo
olvidarte
ya,
mi
amor
Одного
взгляда
на
тебя,
и
я
не
могу
забыть
тебя,
моя
любовь.
Nunca
pensé
que
te
ibas
ir
Я
никогда
не
думал,
что
ты
уйдешь.
Nunca
pensé
que
me
amabas
más
Я
никогда
не
думал,
что
ты
любишь
меня
больше.
Pero
la
verdad
me
matas
ya
Но
ты
знаешь,
ты
убиваешь
меня.
Quiero
olvidarme
de
ti
ya,
mi
amor
Я
хочу
забыть
тебя,
моя
любовь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Diego Roberto Acevedo
Album
Dañado
date of release
16-05-2025
Attention! Feel free to leave feedback.