Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
LA LLUVIA (feat. 1v4nn!)
ДОЖДЬ (feat. 1v4nn!)
La
lluvia
y
las
nubes
no
se
aclaran
Дождь
и
тучи
не
рассеиваются
Solo
aparecen
cuando
tú
no
estás
Они
появляются
только
тогда,
когда
тебя
нет
рядом
Mi
mundo
ya
no
es
igual
Мой
мир
уже
не
тот
Recuerdo
esa
noche
que
te
besaba
Помню
ту
ночь,
когда
я
целовал
тебя
Tus
labios
entre
las
mías
Твои
губы
между
моими
Y
ahora
besas
a
alguien
más
А
теперь
ты
целуешь
кого-то
другого
Como
quisiera
olvidar
Как
бы
я
хотел
забыть
Que
tú
ya
no
estás
Что
тебя
больше
нет
здесь
Tu
amor
fue
tan
fatal
Твоя
любовь
была
такой
роковой
Tal
vez
no
es
tiempo
de
amar
Может,
еще
не
время
любить
No
sé
cómo
te
olvidar
Не
знаю,
как
тебя
забыть
Todavía
te
pienso
sin
parar
Я
все
еще
думаю
о
тебе
без
остановки
Las
memorias
pegan
en
la
lluvia
Воспоминания
преследуют
меня
в
дожде
Pero
solo
dime
cómo
te
voy
a
olvidar
Но
просто
скажи
мне,
как
я
смогу
тебя
забыть?
Y
sé
muy
bien
que
no
estás
И
я
прекрасно
знаю,
что
тебя
нет
рядом
Y
puro
Ivan,
y
puro
mexbaby
И
весь
Иван,
и
вся
Mexbaby
Las
lágrimas
no
ayudan
Слезы
не
помогают
Me
siento
mal
Мне
так
плохо
Que
ya
no
estás
aquí
Что
тебя
больше
нет
здесь
Me
duele
aquí
en
mi
pecho
Мне
больно
здесь,
в
груди
Ya,
ya
no
quiero
verte
jamás
Я
больше
не
хочу
тебя
видеть
никогда
Me
duele
en
mi
mi
corazón
Мне
больно
в
моем
сердце
Borre
fotos
para
olvidar
de
tu
recuerdo
Я
удалил
фотографии,
чтобы
забыть
о
тебе
Oh
oh
oh
oh,
oh
oh
oh
Ох,
ох,
ох,
ох,
ох,
ох
Me
siento
bien
dolido
Я
чувствую
себя
очень
уязвленным
Me
siento
mal
que
ya
no
estás
aquí
Мне
так
плохо,
что
тебя
больше
нет
здесь
Las
lágrimas
no
sirven
ya
en
la
lluvia
Слезы
больше
не
помогают
в
дожде
Me
siento
mal
Мне
так
плохо
Me
muero
más
Я
умираю
еще
больше
No
quiero
amar
Не
хочу
любить
No
sé
qué
sentir
ya
Не
знаю,
что
чувствовать
уже
Por
tu
amor
Из-за
твоей
любви
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Diego Roberto Acevedo, Ivan Escamilla
Album
Dañado
date of release
16-05-2025
Attention! Feel free to leave feedback.