Mexicano - Bandera - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mexicano - Bandera




Bandera
Флаг
Padre estas hay?
Отец, ты здесь?
Se que si se que no tengo gritar por que se que me estas escuchando
Я знаю, что да, и мне не нужно кричать, ведь я знаю, что ты меня слышишь
Desde donde yo estoy yo se que tu me estas observando
Откуда бы я ни был, я знаю, что ты наблюдаешь за мной
Y a este mundo tu me has traido para hacer bien
И в этот мир ты меня привел, чтобы делать добро
Pero a mi me hacen mal
Но мне делают зло
Que mis enemigos no me vean
Пусть мои враги меня не увидят
Que sus manos no me toquen
Пусть их руки меня не коснутся
Que sus almas no me alcansen
Пусть их души меня не достигнут
Asi sea
Да будет так
Asi sea
Да будет так
Asi sera
Так и будет
Contigo me acuesto y contigo me levanto
С тобой я ложусь и с тобой встаю
Y lo unico que te pido es que cuides a mis semillas
И единственное, о чем я прошу, - это береги мои семена
A mis hijos
Моих детей
Llevalos por buenos senderos
Веди их по праведным путям
Y que este guerrero sobrepase en esta guerra...
И пусть этот воин превзойдет в этой войне...
Hay voces adentro de mi mente cobijando las cosas
В моей голове голоса укрывают мысли
Ya no puedo pensar
Я больше не могу думать
Mi fuerza matando mi cuerpo para hacer las cosas bueno o mal
Моя сила убивает мое тело, чтобы делать вещи хорошо или плохо
Pero al enemigo no le importa si como quiera se quiere enredar
Но врагу все равно, если он хочет ввязаться в драку
Y yo, ya no me explico como los demonios siempre entran
И я уже не понимаю, как демоны всегда проникают внутрь
Ban-ban-ban-bandera prendele una vela boricuas en guerra
Флаг, флаг, флаг - зажги свечу, пуэрториканцы на войне
Ban-ban-ban-bandera prendele una vela boricuas en guerra
Флаг, флаг, флаг - зажги свечу, пуэрториканцы на войне
Es la ley, ley-ley-ley que no quiere saber de nosotros ir a ganar
Это закон, закон, закон, который не хочет знать о нас, идущих к победе
Siempre quieren meterse en asuntos de otros para investigar
Они всегда хотят вмешиваться в чужие дела, чтобы расследовать
Y si ven que tienes la falta, la falta
И если они видят, что ты виновен, виновен
Te coge para entrapar
Тебя схватят, чтобы поймать в ловушку
Leruqui leruqui lerola
Лерики лерики лерола
Leruqui leruqui lerola
Лерики лерики лерола
Ban-ban-ban-bandera prendele una bela boricuas en guerra
Флаг, флаг, флаг - зажги свечу, пуэрториканцы на войне
Ban-ban-ban-bandera prendele una bela boricuas en guerra
Флаг, флаг, флаг - зажги свечу, пуэрториканцы на войне
Amigo querias ser el loco y te rompi el coco y ahora estas llorando
Друг, ты хотел быть сумасшедшим, и я разбил тебе голову, и теперь ты плачешь
Amigo, por que no fuistes listo en vez de ser tan tonto a ser mi enemigo
Друг, почему ты не был умным, вместо того чтобы быть таким глупым, чтобы стать моим врагом
Amigo, fuiste atrevido a coger todos los chavos de este muchachito
Друг, ты был дерзким, чтобы взять все деньги этого мальчишки
Leruqui leruqui lerola
Лерики лерики лерола
Leruqui leruqui lerola
Лерики лерики лерола
Si suena la trompeta y no la oyen tus oidos (e yey!)
Если зазвучит труба, а твои уши не услышат йей!)
Y si viene como un ladrón en la noche donde vas a estar? (o yoy)
И если он придет как вор ночью, где ты будешь? йой)
Y si suena la trompeta y no la oyen tus oidos?
И если зазвучит труба, а твои уши не услышат?
Y si viene como un ladrón en la noche donde vas a estar? (oyooooy yo y yo y)
И если он придет как вор ночью, где ты будешь? (ойooooй йо й йо й)
Mirando los barrios buscando el punto para ir a cambiar
Смотрю на районы, ищу место, чтобы пойти и поменять
Bolsa de yerba bien verde y fresca
Сумку с травой, очень зеленой и свежей
Porque hoy voy a cantar
Потому что сегодня я буду петь
Pero quien encuentro un viejo enemigo quien ahora es un official
Но кого я встречаю - старого врага, который теперь офицер
Y quiere ser el bravo al meterse conmigo y ahora me quiere trancar
И хочет быть храбрым, связываясь со мной, и теперь хочет меня запереть
Si usted me a entendido triste y aflijido
Если ты понял меня, грустного и опечаленного
Aquel que nunca a tenido una paloma en un nido
Того, у кого никогда не было голубки в гнезде
Para contemplarla y amarla
Чтобы созерцать ее и любить ее
Desde niño me escapaba de un piso 19
С детства я сбегал с 19 этажа
Y mi madre me buscaba desesperada para ver en donde estaba
И моя мать искала меня в отчаянии, чтобы увидеть, где я
Y jamas ni nunca se inmaginaba
И никогда, никогда не представляла
Que el destino ya estaba
Что судьба уже была предрешена
Que su hijo algun dia cantara y a puerto rico representara
Что ее сын однажды будет петь и представлять Пуэрто-Рико
Lo menos que se esperaban
Меньше всего они ожидали
Pero siempre me apollaban
Но всегда меня поддерживали
Para que el mundo conquistara y nadie se burlara
Чтобы я покорил мир, и никто не смеялся
Recuerdo cuando oraba
Помню, как молился
A dios le alababa para que yo cambiara
Бога восхвалял, чтобы я изменился
Para que yo cambiara
Чтобы я изменился
Para que yo cambiara!
Чтобы я изменился!
Oyete esto doña lin y doña leonol
Послушай это, донья Лин и донья Леонол
Hermana no fueron sus rodillas
Сестра, это были не твои колени
Ni las tuyas
Ни твои
Ni las de mi abuela
Ни моей бабушки
Sentada en una silla con un rosario en penintencia antes la nacion del justo
Сидящей на стуле с четками в покаянии перед народом праведника
Wei y el niño de antolcha
Вэй и мальчик с факелом
Mi mente que explota por esos momentos que no regresan
Мой разум взрывается от тех моментов, которые не вернутся
Algunos todabia resan por que regresen esos diaz de pasión
Некоторые до сих пор молятся о возвращении тех дней страсти
Ahora es un cañon el que Obliga que la paz sea plantada
Теперь это пушка, которая заставляет мир быть посаженным
Aprendiendo a la mala
Учимся на своих ошибках
Y probocando que una bala sea introducida en tu cara (en tu cara)
И провоцируя, чтобы пуля была всажена в твое лицо твое лицо)
Ban-ban-ban-bandera prendele una bela boricuas en guerra
Флаг, флаг, флаг - зажги свечу, пуэрториканцы на войне
Ban-ban-ban-bandera prendele una bela boricuas en guerra
Флаг, флаг, флаг - зажги свечу, пуэрториканцы на войне
Ban-ban-ban-bandera prendele una bela boricuas en guerra
Флаг, флаг, флаг - зажги свечу, пуэрториканцы на войне
Ban-ban-ban-bandera prendele una bela boricuas en guerra
Флаг, флаг, флаг - зажги свечу, пуэрториканцы на войне
Prendele una bela si necesitas de su ayuda
Зажги свечу, если тебе нужна ее помощь
Ve donde mi padre arrodillado y arrepentido
Иди к моему отцу, на коленях и раскаявшийся
Prendele una bela si necesitas un amigo
Зажги свечу, если тебе нужен друг
No seas tu tan loco de ser tu mi enemigo...
Не будь таким глупым, чтобы стать моим врагом...





Writer(s): Writer Unknown, Ortiz Israel Perales


Attention! Feel free to leave feedback.