Mexicano 777 - En Las Calles De Colombia - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mexicano 777 - En Las Calles De Colombia




En Las Calles De Colombia
На улицах Колумбии
Mexicano cantando...
Мексиканец поёт...
Con mis paisanos los colombianos mis vacanos
С моими земляками колумбийцами, моими братанами
Con mexicano y los rifles en la mano
С мексиканцем и винтовками в руках
Buscate problema pá, pa' derretirte como velaaa, velon
Ищи себе проблемы, детка, чтобы растаять как свеча, свеча
Siente mi misión através de mi canción como penetra
Почувствуй мою миссию через мою песню, как она проникает
Y toco duro con mi letra
И я бью сильно своими словами
Jangeo en Bogota y en Medellin para que sepas
Тусуюсь в Боготе и в Медельине, чтобы ты знала
No te me equivoques, que los guerreros son por bloques
Не ошибайся, милая, воины здесь идут блоками
Locos de la calles eliminando soplabotes
Уличные псих, устраняющие стукачей
Locos por matar a dos o tres o por montones
Сходящие с ума от желания убить двух, трёх или целыми толпами
Locos ya por darle por detras de los portones
Сходящие с ума от желания дать тебе прямо за воротами
So Dangerousss...
Так опасно...
Acaso no has oido, de Pablo Escobar
Разве ты не слышала о Пабло Эскобаре?
Que cuando vino a este mundo, el no vino a chistiiiaaarrr...
Что когда он пришёл в этот мир, он не пришёл шутить...
-------- gasngsa,
-------- gasngsa,
Este mexicano aqui empieza la matanza (4 veces)
Этот мексиканец здесь начинает бойню (4 раза)
Isque a mi, este atrevido es asi
Говорят, что я, этот дерзкий, такой
De Colombia a Puerto rico lo mejor de lo pais
От Колумбии до Пуэрто-Рико, лучшее из страны
No te me lambas lambon que aqui formamos el rumbón
Не подлизывайся, подлиза, здесь мы зажигаем
O te cuida en colombia o no te montas en avión
Или тебя прикроют в Колумбии, или ты не сядешь в самолёт
Paquetero, aqui llego el mero mero
Наркоторговец, вот и я, главный
Con los Colombianos yo me vuelvo más guerrero
С колумбийцами я становлюсь ещё более воинственным
Le cortamos la cabeza y yo le robo el anhelo
Мы отрубаем голову, и я краду стремление
Y yo te robo el anhelo...
И я краду стремление...
El que se meta con mis berracos, muere de inmediato
Кто свяжется с моими кабанами, сразу умрёт
Entiendes mendes, vamo a toa... de la calle. hahaaaaaaaa
Понимаешь, детка, мы идём ва-банк... с улицы. Хааааааа
Quien quiere la muerte en las calles de Colombia
Кто хочет смерти на улицах Колумбии
Quien quiere la muerte en las calles de Colombia
Кто хочет смерти на улицах Колумбии
Quien quiere la muerte en las calles de Colombia
Кто хочет смерти на улицах Колумбии
Quien quiere la muerte con el mexicano ooooooo
Кто хочет смерти с мексиканцем ооооо
Aqui queda demostrado que el demente y sicario de las lyricas
Здесь доказано, что безумец и киллер лирики
Tiene corillo a corillo a mi lao, ya tu sabes
Имеет команду за командой рядом со мной, ты же знаешь
Mi gente buena de Barranquilla, Cartagena, Bogotá,
Мои хорошие люди из Барранкильи, Картахены, Боготы,
Medellin, Caliiiii
Медельина, Калиiiii
Quien quiere la muerte en las calles de Colombia
Кто хочет смерти на улицах Колумбии
Quien quiere la muerte en las calles de Colombia
Кто хочет смерти на улицах Колумбии
Quien quiere la muerte en las calles de Colombia
Кто хочет смерти на улицах Колумбии
Quien quiere la muerte con el mexicano ooooooo
Кто хочет смерти с мексиканцем ооооо






Attention! Feel free to leave feedback.