Lyrics and translation Mexicano 777 - Pay Back (Nyce Guy) - Album Version (Edited)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pay Back (Nyce Guy) - Album Version (Edited)
Расплата (Хороший Парень) - Альбомная Версия (Редактированная)
I
don't
really
know
why
Я
не
понимаю,
почему
You
treating
me
this
way
Ты
так
со
мной
обращаешься.
Say
you
don't
want
me
girl
Говоришь,
что
не
хочешь
меня,
детка,
All
you
wanna
do
is
play
Всё,
что
ты
хочешь,
это
играть.
Well
fuck
you
Ну
и
к
чёрту
тебя,
Cause
I
don't
care
no
more
Потому
что
мне
уже
всё
равно.
I'm
gonna
pack
my
shit
Я
соберу
свои
вещи
And
I'll
be
out
the...
И
уйду
отсюда...
Te
eh
visto
caminando
con
un
tumbao
cabron
Я
видел,
как
ты
идёшь,
выпендриваясь,
Te
crees
que
estas
buena
baby
pero
no
no
no
Ты
думаешь,
что
ты
крутая,
детка,
но
нет,
нет,
нет.
Ya
no
jodas
y
ven
donde
mi
Хватит
валять
дурака
и
иди
ко
мне.
Que
crees
que
yo
quiero
ma,
si
no
es
a
ti
Кого,
ты
думаешь,
я
хочу,
ма,
если
не
тебя?
No
more
games
Хватит
игр,
No
more
pain
Хватит
боли,
No
more
cries
Хватит
слёз,
No
more
shit
Хватит
этой
фигни,
Do
you
with
Что
ты
творишь.
I
just
try
to
forget
Я
просто
пытаюсь
забыть.
I
was
_ at
the
_
Я
был
потерян
в
темноте,
Couldn't
see
I
was
blind
Не
мог
видеть,
что
был
слеп.
Erase
you
from
my
mind
Стереть
тебя
из
моей
памяти,
Try
to
put
you
behind
Попытаться
оставить
тебя
позади.
Si
quiero
verte
esta
noche
siempre
me
tienes
escusas
Если
я
хочу
увидеть
тебя
сегодня
вечером,
у
тебя
всегда
есть
отговорки.
Como
me
besas
me
chupas
Как
ты
целуешь
меня,
как
ты
меня
ласкаешь,
Como
te
muerdo
disfrutas
Как
я
тебя
кусаю,
как
ты
наслаждаешься.
Si
quieres
estar
conmigo
Если
ты
хочешь
быть
со
мной,
Como
yo
quiero
contigo
Как
я
хочу
быть
с
тобой,
Yo
quiero
ser
tu
amigo
y
parte
de
tu
destino
Я
хочу
быть
твоим
другом
и
частью
твоей
судьбы.
Como
as
cambiado
conmigo
Как
ты
изменилась
со
мной,
Me
ves
como
tu
enemigo
Ты
видишь
во
мне
врага.
No
quiero
guerra
contigo
Я
не
хочу
войны
с
тобой,
No
verte
me
es
un
castigo
Не
видеть
тебя
- это
наказание.
Si
no
te
encuentro
mañana
como
yo
lleno
el
vacio
Если
я
не
найду
тебя
завтра,
как
я
заполню
пустоту?
Mi
corazon
se
derrama
como
los
mares
y
rios
Моё
сердце
изливается,
как
моря
и
реки.
This
was
the
way
you
want
Это
то,
чего
ты
хотела,
This
is
how
you
pay
me
back
Вот
так
ты
мне
платишь.
Is
this
what
I
got
_ in
night
gial
Это
то,
что
я
получил
ночью,
девочка?
No
jugar,
no
mentir
Не
играть,
не
лгать,
No
dolor,
no
llorar
Не
боль,
не
плакать,
No
quiero
que
tu
a
mi
Я
не
хочу,
чтобы
ты
Me
vengas
a
fallar
Меня
подвела.
No
more
games
Хватит
игр,
No
more
pain
Хватит
боли,
No
more
cries
Хватит
слёз,
No
more
shit
Хватит
этой
фигни,
Do
you
with
Что
ты
творишь.
I
just
try
to
forget
Я
просто
пытаюсь
забыть.
I
was
_at
the
_
Я
был
потерян
в
темноте,
Couldn't
see
I
was
blind
Не
мог
видеть,
что
был
слеп.
Erase
you
from
my
mind
Стереть
тебя
из
моей
памяти,
Try
to
put
you
behind...
Попытаться
оставить
тебя
позади...
Te
eh
visto
caminando
Я
видел,
как
ты
идёшь,
Con
un
tumbao
cabron
Выпендриваясь,
Te
crees
que
estas
buena
baby
pero
no
no
no
Ты
думаешь,
что
ты
крутая,
детка,
но
нет,
нет,
нет.
Ya
no
jodas
y
ven
donde
mi
Хватит
валять
дурака
и
иди
ко
мне.
Que
crees
que
yo
quiero
ma,
si
no
es
a
ti.
Кого,
ты
думаешь,
я
хочу,
ма,
если
не
тебя?
This
was
the
way
you
want
Это
то,
чего
ты
хотела,
This
is
how
you
pay
me
back
Вот
так
ты
мне
платишь.
Is
this
what
I
got
_ in
night
gial
Это
то,
что
я
получил
ночью,
девочка?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Writer Unknown, Ortiz Israel Perales
Attention! Feel free to leave feedback.