Lyrics and translation Mexicano 777 - Tu Papa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mexicano
777:
Мексиканская
777:
Mamita
pero
que
tu
quieres
que
yo
haga?
Мама,
но
что
ты
хочешь,
чтобы
я
сделал?
El
problema
no
soy
yo...
Проблема
не
во
мне...
El
problema
es
tu
pai!,
que
culpa
tengo
yo
de
ser
boricua?,
de
ser
pto
riqueño?
Проблема
в
том,
что
я
виноват
в
том,
что
я
борикуа,
в
том,
что
я
вом
рикеньо?
Yo
no
tengo
culpa
de
que
tu
pai
sea
racista,
Я
не
виноват,
что
твой
пай
расист.,
Tu
sabes
que
tu
y
yo
hemos
estado
desde
los
ocho
años,
Ты
знаешь,
что
мы
с
тобой
были
с
восьми
лет.,
Es
verdad
yo
estube
preso,
Это
правда,
я
был
в
тюрьме.,
Han
pasado
muchas
cosas
pero...
Многое
произошло,
но...
Yo
quiero
estar
contigo...
Я
хочу
быть
с
тобой...
Si
tu
papa
no
me
quiere
contigo
Если
твой
папа
не
любит
меня
с
тобой,
Eso
castiga
mi
corazón
Это
наказывает
мое
сердце.
Lo
que
quiero
es
que
te
vallas
conmigo,
Я
хочу,
чтобы
ты
держался
за
меня.,
Y
tengamos
nuestra
relacion
И
у
нас
будут
наши
отношения.
Y
Si
tu
papa
no
me
quiere
contigo
И
если
твой
папа
не
хочет,
чтобы
я
был
с
тобой,
Eso
castiga
mi
corazón
Это
наказывает
мое
сердце.
Lo
que
quiero
es
que
te
vallas
conmigo,
Я
хочу,
чтобы
ты
держался
за
меня.,
Y
tengamos
nuestra
relacion...
И
у
нас
будут
наши
отношения...
Llego
a
mi
casa
un
poco
triste,
Я
возвращаюсь
домой
немного
грустным.,
Mi
novia
me
dejo
por
su
mama
tu
y
yo
tenemos
tanto
en
comun
Моя
подруга
оставляет
меня
для
ее
мамы
у
нас
с
тобой
так
много
общего
Tu
forma
de
besarme
de
mirarme
y
aun
Твой
способ
поцеловать
меня,
глядя
на
меня,
и
даже
Cuando
me
sientas,
Когда
ты
сядешь
на
меня,,
Y
me
probocas
y
me
tientas,
И
ты
пробуешь
и
нащупываешь
меня.,
Haces
que
mi
corazon
su
palpitar
se
prenda,
Ты
заставляешь
мое
сердце
биться.,
Y
no
estoy
loco!,
И
я
не
сумасшедший!,
Pero
me
vuelvo
cuando
yo
te
toco,
Но
я
поворачиваюсь,
когда
прикасаюсь
к
тебе.,
Tu
te
vuelves
como
niña
cuando
te
proboco,
Ты
становишься
ребенком,
когда
я
испытываю
тебя.,
Y
no
estoy
loco,
И
я
не
сумасшедший.,
Pero
me
vuelbo
cuando
yo
te
toco,
Но
я
поворачиваюсь,
когда
прикасаюсь
к
тебе.,
Tu
te
vuelbes
como
niña
cuando
te
proboco,
Ты
превращаешься
в
ребенка,
когда
я
испытываю
тебя.,
Nunca
supe
como
comenzar!,
Я
никогда
не
знал,
как
начать!,
Nunca
supe
como
demostrar!,
Я
никогда
не
знал,
как
доказать!,
Tu
amor!
quiero!
Твоя
любовь!
я
хочу!
Venme
pronto
a
rescatar,
Приходите
ко
мне
скоро,
чтобы
спасти,
Nunca
supe
como
comenzar!,
Я
никогда
не
знал,
как
начать!,
Nunca
supe
como
demostrar!,
Я
никогда
не
знал,
как
доказать!,
Tu
amor!
quiero!
Твоя
любовь!
я
хочу!
Venme
pronto
a
rescatar,
Приходите
ко
мне
скоро,
чтобы
спасти,
No
me
quiere
contigo
Он
не
хочет
меня
с
тобой.
Eso
castiga
mi
corazon
Это
наказывает
мое
сердце.
Lo
que
quiero
es
que
te
vallas
conmigo
y
tengamos
nuestra
relacion,
Я
хочу,
чтобы
ты
держался
за
меня,
и
у
нас
были
наши
отношения.,
Si
tu
papa
no
me
quiere
contigo,
Если
твой
папа
не
любит
меня
с
тобой,,
Eso
castiga
mi
corazón,
Это
наказывает
мое
сердце.,
Lo
que
quiero
es
que
te
vallas
conmigo
y
tengamos
nuestra
relacion,
Я
хочу,
чтобы
ты
держался
за
меня,
и
у
нас
были
наши
отношения.,
Llego
a
mi
casa
un
poco
triste,(Yo
llego
a
mi
casa
triste)
Я
прихожу
в
свой
дом
немного
грустно,(я
прихожу
в
свой
дом
грустно)
Mi
novia
me
dejo
por
su
mama,
Моя
подруга
оставляет
меня
для
ее
мамы,
Llego
a
mi
casa
un
poco
triste,
Я
возвращаюсь
домой
немного
грустным.,
Mi
novia
me
dejo
por
su
papá...
Моя
девушка
бросила
меня
ради
своего
отца...
Tu
te
mereces
todo
lo
que
yo
te
pueda
dar
a
ti,
Ты
заслуживаешь
всего,
что
я
могу
дать
тебе.,
Lo
unico
que
pido
es
que
tu
seas
para
mi
Единственное,
о
чем
я
прошу,
это
чтобы
ты
был
для
меня.
Este
destino
tiene
un
amor
que
es
divino,
У
этой
судьбы
есть
любовь,
которая
божественна.,
____un
hombre
amado
y
asesino,
____любивый
человек
и
убийца,
Un
hombre
fino
que
quiere
estar,
Прекрасный
человек,
который
хочет
быть,
Siempre
contigo,
Всегда
с
тобой,
Que
te
atienda
por
completo,
Чтобы
он
полностью
позаботился
о
вас,
Asuma
el
puesto
de
un
amigo!,
Возьмите
на
себя
должность
друга!,
Esta
cosa
son
mejor
llenar
de
rosas,
Эта
вещь
лучше
заполнить
розами,
Los
petalos
se
caen,
pero
de
amor
nunca
se
agotan...
Лепестки
падают,
но
от
любви
никогда
не
истощаются...
Nunca
supe
como
comenzar!,
Я
никогда
не
знал,
как
начать!,
Nunca
supe
como
demostrar!,
Я
никогда
не
знал,
как
доказать!,
Tu
amor!
quiero!
Твоя
любовь!
я
хочу!
Venme
pronto
a
rescatar,
Приходите
ко
мне
скоро,
чтобы
спасти,
Nunca
supe
como
comenzar!,
Я
никогда
не
знал,
как
начать!,
Nunca
supe
como
demostrar!,
Я
никогда
не
знал,
как
доказать!,
Tu
amor!
quiero!
Твоя
любовь!
я
хочу!
Venme
pronto
a
rescatar,
Приходите
ко
мне
скоро,
чтобы
спасти,
No
me
quiere
contigo
Он
не
хочет
меня
с
тобой.
Eso
castiga
mi
corazon
Это
наказывает
мое
сердце.
Lo
que
quiero
es
que
te
vallas
conmigo
y
tengamos
nuestra
Я
хочу,
чтобы
ты
стоял
рядом
со
мной,
и
у
нас
был
наш
Relacion,(yo
quiero
que
te
vallas
conmigoooh)
Отношения,
(я
хочу,
чтобы
ты
встал
со
мной.)
Si
tu
papa
no
me
quiere
contigo,
Если
твой
папа
не
любит
меня
с
тобой,,
Eso
castiga
mi
corazón,
Это
наказывает
мое
сердце.,
Lo
que
quiero
es
que
te
vallas
conmigo
y
tengamos
nuestra
relacion.
Я
хочу,
чтобы
ты
держался
за
меня,
и
у
нас
были
наши
отношения.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Writer Unknown, Ortiz Israel Perales
Attention! Feel free to leave feedback.