Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jardín Secreto (Acústico)
Geheimer Garten (Akustisch)
TAMBIÉN
SE
BUSCÓ
AUCH
GESUCHT
NACH
Nos
escucha
la
pared
Die
Wand
hört
uns
zu
Esto
quedará
guardado
Das
bleibt
hier
gespeichert
Entre
vos
y
yo
Zwischen
dir
und
mir
Hay
un
perro
que
muerde
Da
ist
ein
Hund,
der
beißt
En
silencio
nos
lastima
In
der
Stille
verletzt
er
uns
Es
la
espuma
de
tu
voz
Es
ist
der
Schaum
deiner
Stimme
O
es
mi
forma
de
escuchar
Oder
es
ist
meine
Art
zuzuhören
Este
trago
tiene
tu
nombre
Dieses
Getränk
trägt
deinen
Namen
Y
Dios
mueve
aviones
con
la
boca
Und
Gott
bewegt
Flugzeuge
mit
dem
Mund
Esto
quedará
guardado
Das
bleibt
hier
gespeichert
Un
tatuaje
en
la
pared
Ein
Tattoo
an
der
Wand
Y
¿quién
me
ayudará?
Und
wer
wird
mir
helfen?
El
derrumbe
que
dejó
la
topadora
Den
Schutt,
den
der
Bulldozer
hinterlassen
hat
Entre
vos
y
yo
Zwischen
dir
und
mir
Hay
un
perro
que
muerde
Da
ist
ein
Hund,
der
beißt
En
silencio
nos
lastima
In
der
Stille
verletzt
er
uns
Esto
quedará
guardado
Das
bleibt
hier
gespeichert
Un
tatuaje
en
la
pared
Ein
Tattoo
an
der
Wand
El
pasado
tiene
tu
nombre
Die
Vergangenheit
trägt
deinen
Namen
Y
Dios
mueve
aviones
con
la
boca
Und
Gott
bewegt
Flugzeuge
mit
dem
Mund
Dale
besos
al
mar
Gib
dem
Meer
Küsse
De
mi
parte
ya,
Von
meiner
Seite
aus,
No
pienso
regresar
Ich
werde
nicht
zurückkehren
Esto
quedará
guardado
Das
bleibt
hier
gespeichert
Un
tatuaje
en
la
pared
Ein
Tattoo
an
der
Wand
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Flavia Calise - Mariano Di Cesare, Mariano Di Cesare
Attention! Feel free to leave feedback.