Lyrics and translation Mi Banda El Mexicano - Como Te Extraño Mi Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como Te Extraño Mi Amor
Как же я скучаю по тебе, любимая
Cómo
te
extraño,
mi
amor,
¿por
que
será?
Как
же
я
скучаю
по
тебе,
любимая,
почему
же
так?
Me
falta
todo
en
la
vida
si
no
estás
Мне
всего
не
хватает
в
жизни,
если
тебя
нет
рядом.
Como
te
extraño,
mi
amor,
¿qué
debo
hacer?
Как
же
я
скучаю
по
тебе,
любимая,
что
же
мне
делать?
Te
extraño
tanto
que
voy
a
enloquecer
Я
так
скучаю,
что
схожу
с
ума.
Ay
amor
divino,
pronto
tienes
que
volver
a
mí
О,
любовь
моя
божественная,
ты
должна
скоро
вернуться
ко
мне.
A
veces
pienso
que
tú
nunca
vendrás
Иногда
мне
кажется,
что
ты
никогда
не
вернешься.
Pero
te
quiero
y
te
tengo
que
esperar
Но
я
люблю
тебя
и
должен
ждать.
Es
el
destino,
me
lleva
hasta
el
final
Это
судьба,
она
ведет
меня
до
конца,
Donde
algún
día,
mi
amor
te
encontrará
Туда,
где
однажды
я
тебя
найду,
любовь
моя.
Ay
amor
divino,
pronto
tienes
que
volver
a
mí
О,
любовь
моя
божественная,
ты
должна
скоро
вернуться
ко
мне.
El
dolor
es
fuerte
y
lo
soporto
Боль
сильна,
но
я
терплю,
Porque
sufro
pensando
en
tu
amor
Потому
что
страдаю,
думая
о
твоей
любви.
Quiero
verte
tenerte
y
besarte
Хочу
видеть
тебя,
обнимать
и
целовать,
Y
entregarte
todo
mi
corazón
И
отдать
тебе
все
мое
сердце.
En
donde
quiera
que
yo
esté
Где
бы
я
ни
был,
Siempre
viviré
extrañandote
Я
всегда
буду
скучать
по
тебе.
Cómo
te
extraño,
mi
amor,
¿por
que
será?
Как
же
я
скучаю
по
тебе,
любимая,
почему
же
так?
Me
falta
todo
en
la
vida
si
no
estás
Мне
всего
не
хватает
в
жизни,
если
тебя
нет
рядом.
Como
te
extraño,
mi
amor,
¿qué
debo
hacer?
Как
же
я
скучаю
по
тебе,
любимая,
что
же
мне
делать?
Te
extraño
tanto
que
voy
a
enloquecer
Я
так
скучаю,
что
схожу
с
ума.
Ay
amor
divino,
pronto
tienes
que
volver
a
mí
О,
любовь
моя
божественная,
ты
должна
скоро
вернуться
ко
мне.
A
veces,
pienso
que
tú
nunca
vendrás
Иногда
мне
кажется,
что
ты
никогда
не
вернешься.
Pero
te
quiero
y
te
tengo
que
esperar
Но
я
люблю
тебя
и
должен
ждать.
Es
el
destino
me
lleva
hasta
el
final
Это
судьба,
она
ведет
меня
до
конца,
Donde
algún
día,
mi
amor
te
encontrará
Туда,
где
однажды
я
тебя
найду,
любовь
моя.
Ay
amor
divino,
pronto
tienes
que
volver
a
mí
О,
любовь
моя
божественная,
ты
должна
скоро
вернуться
ко
мне.
El
dolor
es
fuerte
y
lo
soporto
Боль
сильна,
но
я
терплю,
Porque
sufro
pensando
en
tu
amor
Потому
что
страдаю,
думая
о
твоей
любви.
Quiero
verte,
tenerte
y
besarte
Хочу
видеть
тебя,
обнимать
и
целовать,
Y
entregarte
todo
mi
corazón
И
отдать
тебе
все
мое
сердце.
Todo
mi
corazón
Все
мое
сердце.
Todo
mi
corazón
Все
мое
сердце.
Todo
mi
corazón
Все
мое
сердце.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Leopoldo Dante Tevez
Attention! Feel free to leave feedback.