Lyrics and translation Mi Sobrino Memo - Mi Desastre Favorito ( モカフラッペ )
Mi Desastre Favorito ( モカフラッペ )
Мой любимый кошмар ( Мока фраппе )
No
supe
que,
pero
teníamos
algo
Не
понял,
что,
но
между
нами
что-то
было
Éramos
tú
y
yo
Были
ты
и
я
Tú
vestido
y
mis
manos
Ты
в
платье,
а
мои
руки...
Yo
cantaré
tus
rolas
favoritas
Я
спою
твои
любимые
песни,
Para
verte
sonreír
Чтобы
увидеть
твою
улыбку
Ya
que
el
amor
Ведь
любовь
Absurdo,
inefable
e
intenso
Абсурдна,
невыразима
и
сильна
No
sé
porqué
pero
me
hacía
feliz
Не
знаю
почему,
но
я
был
счастлив
Luego
tú
y
yo
tuvimos
que
arruinarlo
Потом
мы
все
испортили
Tú
por
cabrona,
yo
por
quererte
tanto
Ты
- стерва,
а
я
- слишком
сильно
тебя
любил
Vas
a
darte
cuenta
de
lo
que
tenías
conmigo
Ты
поймешь,
что
у
тебя
было
со
мной,
Cuando
me
veas
reír
como
lo
hacía
contigo
Когда
увидишь,
как
я
смеюсь,
как
смеялся
с
тобой
Si
no
vas
a
regresar
deja
de
estar
jodiendo
Если
не
собираешься
возвращаться,
прекрати
издеваться
Tú
tienes
la
facilidad
de
complicarme
todo
У
тебя
есть
талант
все
усложнять
Me
cagas,
me
cagas
Бесишь
меня,
бесишь
Me
caga
que
seas
así
conmigo
Бесит,
что
ты
так
со
мной
обращаешься
Me
cagas,
me
cagas
Бесишь
меня,
бесишь
Me
cagas
porque
sabes
que
me
encantas
Бесишь,
потому
что
знаешь,
что
ты
мне
нравишься
Y
por
eso
me
tratas
como
quieres
И
поэтому
ты
обращаешься
со
мной,
как
хочешь
Y
por
tonto
siempre
vuelvo
И
я,
как
дурак,
всегда
возвращаюсь
Quiero
quedarme
pa'
siempre
contigo
Хочу
остаться
с
тобой
навсегда
Éramos
tú
y
yo
los
dos
niños
más
rotos
Мы
были
с
тобой
двумя
самыми
разбитыми
детьми
Cocinaré
tus
fideos
favoritas
Я
приготовлю
твою
любимую
лапшу,
Para
hacerte
más
feliz
Чтобы
сделать
тебя
счастливее
Ya
que
el
amor
Ведь
любовь
Watashi
te
kero
bonito
Watashi
te
kero
bonito
(Я
тебя
очень
люблю)
Tú
eras
mi
desastre
favorito
Ты
была
моим
любимым
кошмаром
Luego
tú
y
yo
tuvimos
que
arruinarlo
Потом
мы
все
испортили
Tu
por
cabrona,
yo
por
quererte
tanto
Ты
- стерва,
а
я
- слишком
сильно
тебя
любил
Tienes
la
facilidad
de
complicarme
todo
У
тебя
есть
талант
все
усложнять
Me
tienes
aquí
muy
mal
Мне
очень
плохо
из-за
тебя
Por
tanto
haberte
amado
Из-за
того,
как
сильно
я
тебя
любил
Si
no
vas
a
regresar
deja
de
estar
chingando
Если
не
собираешься
возвращаться,
прекрати
доставать
меня
No
sufro
de
amor,
más
bien
yo
sufro
por
pendejo
Я
страдаю
не
от
любви,
а
от
своей
глупости
Me
cagas,
me
cagas
Бесишь
меня,
бесишь
Me
caga
que
seas
así
conmigo
Бесит,
что
ты
так
со
мной
обращаешься
Me
cagas,
me
cagas
Бесишь
меня,
бесишь
Me
cagas
porque
sabes
que
me
encantas
Бесишь,
потому
что
знаешь,
что
ты
мне
нравишься
Y
por
eso
me
tratas
como
quieres
И
поэтому
ты
обращаешься
со
мной,
как
хочешь
Y
San
Tonto
siempre
vuelvo
И
я,
Святой
Дурак,
всегда
возвращаюсь
No
supe
que
pero
teníamos
algo
Не
понял,
что,
но
между
нами
что-то
было
Éramos
tú
y
yo
los
dos
niños
más
raros
Мы
были
с
тобой
двумя
самыми
странными
детьми
Nostálgico
con
café
calentito
Ностальгия
с
горячим
кофе,
Para
olvídarme
de
ti
Чтобы
забыть
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juan Eduardo Martinez Gomez
Attention! Feel free to leave feedback.