Lyrics and translation Mi Sobrino Memo - Nunca Sabrás
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nunca Sabrás
You'll Never Know
Contigo
me
quería
quedar
I
wanted
to
stay
with
you
Pasar
las
tardes
junto
a
ti
Spend
afternoons
by
your
side
Después
de
tanto
destruirme
y
ni
así
After
all
I
went
through,
and
even
then
Te
quedarás
conmigo
You
won't
stay
with
me
Mil
gracias,
mil
gracias
A
thousand
thanks,
a
thousand
thanks
Por
las
canciones
tristes
compartir
For
sharing
sad
songs
with
me
Por
todo
lo
que
algún
día
sentí
For
everything
I
once
felt
A
veces
tiendo
a
dudar
Sometimes
I
tend
to
doubt
Si
algo
malo
hay
en
mí
If
there's
something
wrong
with
me
Siempre
me
llego
a
preguntar,
reprochar
I
always
end
up
asking,
reproaching
myself
Si
no
soy
suficiente
y
si
debo
cambiar
If
I'm
not
enough
and
if
I
should
change
Y
así
termino
siempre
por
amor
And
so
I
always
end
up
for
love
Y
dudo
mucho
que
sea
yo
And
I
highly
doubt
it's
me
Y
como
dice
la
canción
And
like
the
song
says
Estoy
ansioso
de
veras
de
olvidarte
I'm
really
eager
to
forget
you
Estoy
ansioso
de
veras
de
olvidarte
I'm
really
eager
to
forget
you
Te
va
joder
cuando
me
veas
muy
mal
por
alguien
(uh-uh)
It'll
piss
you
off
when
you
see
me
doing
bad
for
someone
(uh-uh)
Pronto
sanará
y
sabrás
que
mi
sonrisa
ya
no
es
más
por
ti
Soon
it
will
heal
and
you'll
know
that
my
smile
is
no
longer
for
you
Sayonara,
nunca
sabrás
Sayonara,
you'll
never
know
Que
esta
canción
es
para
ti
That
this
song
is
for
you
No
soy
gran
cosa
y
aún
así,
y
aún
así
I'm
not
much
and
still,
and
still
En
otros
brazos
tú
me
has
de
buscar
In
other
arms
you'll
have
to
look
for
me
Y
jamás
vas
a
encontrar
lo
que
tenías
aquí
And
you'll
never
find
what
you
had
here
Slo
me
queda
esperar
(solo
me
queda
esperar)
I'm
just
left
to
wait
(I'm
just
left
to
wait)
Que
el
tiempo
me
cure
de
ti
For
time
to
cure
me
of
you
No
te
sientas
tan
especial,
especial
Don't
feel
so
special,
special
No
serás
la
primera
en
dejarme
así
You
won't
be
the
first
to
leave
me
like
this
Pero
tú
me
enseñaste:
a
veces
jala,
a
veces
no
But
you
taught
me:
sometimes
it
works,
sometimes
it
doesn't
Gracias
por
toda
la
lección
Thanks
for
the
whole
lesson
Y
como
dice
la
canción
And
like
the
song
says
Estoy
ansioso
de
veras
de
olvidarte
I'm
really
eager
to
forget
you
Estoy
ansioso
de
veras
de
olvidarte
I'm
really
eager
to
forget
you
Te
va
joder
cuando
me
veas
muy
mal
por
alguien
(uh-uh,
uh-uh)
It'll
piss
you
off
when
you
see
me
doing
bad
for
someone
(uh-uh,
uh-uh)
Estoy
ansioso
de
veras
de
olvidarte
I'm
really
eager
to
forget
you
Estoy
ansioso
de
veras
de
olvidarte
I'm
really
eager
to
forget
you
Te
va
joder
cuando
me
veas
muy
mal
por
alguien
It'll
piss
you
off
when
you
see
me
doing
bad
for
someone
Ya
no
quedan
ganas
pa'
seguir
y
hoy
solo
queda
despedir
There's
no
will
to
go
on
anymore
and
today
only
remains
to
say
goodbye
Tristes
canciones
junto
a
ti
(uh,
uh,
uh)
Sad
songs
next
to
you
(uh,
uh,
uh)
Tantas
canciones
junto
a
ti
(uh,
uh,
uh)
So
many
songs
next
to
you
(uh,
uh,
uh)
Tristes
canciones
junto
a
ti
(uh,
uh,
uh)
Sad
songs
next
to
you
(uh,
uh,
uh)
Tristes
canciones
junto
a
ti
Sad
songs
next
to
you
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juan Eduardo Martinez Gomez
Attention! Feel free to leave feedback.