Lyrics and translation Mi Sobrino Memo - #Pingüino Rancho
#Pingüino Rancho
#Пингвиньe Ранчо
Uah-uah,
uh,
uah-uah,
uh
Уа-уа,
ух,
уа-уа,
ух
Uah-uah,
uh,
uah-uah,
uh
Уа-уа,
ух,
уа-уа,
ух
Uah-uah,
uh,
uah-uah,
uh
Уа-уа,
ух,
уа-уа,
ух
Uah-uah,
uh,
uah-uah,
uh
Уа-уа,
ух,
уа-уа,
ух
Uah-uah,
uh,
uah-uah,
uh
Уа-уа,
ух,
уа-уа,
ух
Uah-uah,
uh,
uah-uah,
uh
Уа-уа,
ух,
уа-уа,
ух
Uah-uah,
uh,
uah-uah,
uh
Уа-уа,
ух,
уа-уа,
ух
Uah-uah,
uh,
uah-uah,
uh
Уа-уа,
ух,
уа-уа,
ух
Ha
sido
demasiado
para
un
viaje
Это
слишком
много
для
одного
путешествия
Y
los
besos
que
jamás
me
ha
dado
nadie
И
поцелуи,
которых
мне
никто
никогда
не
дарил
Que
hace
tiempo
que
le
temo
a
las
naves
espaciales
Я
давно
боюсь
космических
кораблей
Esas
cosas
que
jamás
menciona
nadie
Эти
вещи,
о
которых
никто
никогда
не
говорит
¿Cuánto
tiempo
va
a
durar
tu
amor
por
mí?
Сколько
продлится
твоя
любовь
ко
мне?
¿Hasta
dónde
puede
subir
tu
falda?
Насколько
высоко
может
подняться
твоя
юбка?
La
niña
inteligente,
dices
tú
Умная
девочка,
говоришь
ты
Las
aventuras
que
quise
contigo
Приключения,
которые
я
хотел
с
тобой
Eras
mi
foto
preferida,
ah
Ты
была
моим
любимым
фото,
ах
Mi
pintalabios
favorito,
oh
Моей
любимой
помадой,
ох
Los
juegos
tontos
se
irán
tras
de
ti
Глупые
игры
исчезнут
вслед
за
тобой
Los
días
de
ensalada,
sin
ti,
sólo
hoja
gris
serán
Дни
салата
без
тебя
будут
лишь
серыми
листьями
Y
tú
te
irás
pingüino
rancho,
oh
И
ты
уйдешь,
пингвинье
ранчо,
ох
Me
cambiarás
por
otros
labios,
oh
Променяешь
меня
на
другие
губы,
ох
Tokio
me
gusta,
pero
tú
Мне
нравится
Токио,
но
ты
(Me
gustas
mucho
más)
(Мне
нравишься
гораздо
больше)
Eras
mi
foto
preferida,
ah
Ты
была
моим
любимым
фото,
ах
Broche
y
perfume
más
finos
Самой
изысканной
брошью
и
духами
Niñas
de
Tokio
recuerdan
a
ti
Токийские
девочки
напоминают
мне
тебя
Bailar
muy
mal,
pero
contigo
no
lo
parecía
así
Танцевать
плохо,
но
с
тобой
это
не
казалось
таковым
Y
tú
te
irás
pingüino
rancho,
oh
И
ты
уйдешь,
пингвинье
ранчо,
ох
Y
bailarás
en
otros
brazos,
oh
И
будешь
танцевать
в
других
объятиях,
ох
Tokio
me
gusta
pero
tú,
uh
Мне
нравится
Токио,
но
ты,
ух
Y
tú
te
irás
pingüino
rancho,
oh
И
ты
уйдешь,
пингвинье
ранчо,
ох
Me
cambiarás
por
otros
labios,
oh
Променяешь
меня
на
другие
губы,
ох
Tokio
me
gusta
pero
tú,
oh
Мне
нравится
Токио,
но
ты,
ох
Tokio
me
gusta
pero
tú
Мне
нравится
Токио,
но
ты
Me
gustas
mucho
más,
ah-ah
Мне
нравишься
гораздо
больше,
ах-ах
¿Cuánto
tiempo
va
a
durar
tu
amor
por
mí?
Сколько
продлится
твоя
любовь
ко
мне?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juan Eduardo Martinez Gomez
Attention! Feel free to leave feedback.