Lyrics and translation Mi Sobrino Memo - Si Te Vuelvo A Encontrar
Si Te Vuelvo A Encontrar
`- `<body>`- `<p>`- `<span>`**HTML код в переводе:**- `<DOCTYPE html>`- `<html>`- `<head>`- `<title>`- `<body>`- `<p>`- `<span>`**Перевод текста песни:**<!DOCTYPE html><html><head><title>Если я снова тебя встречу
Si
volvemos
a
encontrarnos
y
en
tu
mesa
no
hay
nadie
Если
мы
снова
встретимся,
и
за
твоим
столом
никого
нет
O
si
un
nudo
en
mi
garganta
no
devora
mis
palabras
Или
если
комок
в
моем
горле
не
задушит
мои
слова
Y
si
quieres
ir
a
Marte,
el
sol
ya
no
podrá
quemarte
И
если
ты
захочешь
отправиться
на
Марс,
солнце
уже
не
сможет
тебя
обжечь
Si
el
camino
ha
sido
largo
y
no
esperabas
a
encontrarme
Если
путь
был
долгим,
и
ты
не
надеялась
меня
встретить
Si
volvemos
a
encontrarnos
y
tus
gestos
no
han
cambiado
Если
мы
снова
встретимся,
и
твои
жесты
не
изменились
Tus
vestidos
van
cubriendo
cicatrices
de
otros
labios
Твои
платья
скрывают
шрамы
от
других
губ
Y
si
aún
no
has
olvidado
a
las
once
en
el
tejado
И
если
ты
все
еще
не
забыла
о
одиннадцати
часах
на
крыше
No
sonríes
como
solías,
corazón,
dónde
has
estado
Ты
больше
не
улыбаешься,
как
раньше,
дорогая,
где
ты
была
Y
me
pides
que
me
vaya
И
ты
просишь
меня
уйти
Si
tus
piernas
me
soltaran
Если
твои
ноги
меня
отпустят
Si
no
quieres
olvidarme
Если
ты
не
хочешь
меня
забывать
No
me
pidas
que
me
vaya
Не
проси
меня
уходить
Por
si
te
vuelvo
a
encontrar
Вдруг
я
снова
тебя
встречу
Por
si
te
vuelvo
a
encontrar
Вдруг
я
снова
тебя
встречу
Si
volvemos
a
encontrarnos,
viernes
trece,
no
es
lo
mismo
Если
мы
снова
встретимся,
пятница,
тринадцатое,
это
не
то
же
самое
Sin
tu
atuendo
favorito,
de
mentor
negro
y
tenis
blancos
Без
твоего
любимого
наряда,
черной
наставницы
и
белых
кроссовок
Que
con
nadie
lo
he
intentado
en
un
auto
abandonado
Что
с
никто
с
этим
не
пытался
в
заброшенной
машине
Y
a
nadie
más
le
he
dicho
"hasta
que
nos
ardan
los
labios"
И
никому
больше
я
не
говорил
"пока
наши
губы
не
загорятся"
Si
me
pides
que
me
vaya
Если
ты
просишь
меня
уйти
Si
tus
piernas
me
soltaran
Если
твои
ноги
меня
отпустят
Si
no
quieres
olvidarme
Если
ты
не
хочешь
меня
забывать
No
me
pidas
que
me
vaya
Не
проси
меня
уходить
Por
si
te
vuelvo
a
encontrar
Вдруг
я
снова
тебя
встречу
Por
si
te
vuelvo
a
encontrar
Вдруг
я
снова
тебя
встречу
Viajo
al
parque
al
que
crecimos
que
nos
hizo
enemigos
Я
отправляюсь
в
парк,
в
который
мы
ходили,
пока
не
стали
врагами
Recuerdo
el
tiempo
sólo
sirve
para
verlo
pasar
contigo,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Я
помню,
что
время
нужно
только
для
того,
чтобы
провести
его
с
тобой,
о,
о,
о,
о,
о
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juan Eduardo Martinez Gomez
Attention! Feel free to leave feedback.