Mi Sobrino Memo - Somos Amigos - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mi Sobrino Memo - Somos Amigos




Somos Amigos
Мы друзья
Ya sospechaba lo nuestro no iba a funcionar
Я уже подозревал, что у нас ничего не получится
Pues, somos más tóxicos
Ведь мы токсичнее,
Que esos morritos que fingen que son niños tristes
Чем те ребята, которые притворяются грустными мальчиками
Desde que me sugeriste no tomarte en serio
С тех пор, как ты предложила не воспринимать тебя всерьез
Desde nuestro primer beso, en uno de esos hoteles de paso
С нашего первого поцелуя в одном из тех дешевых отелей
Soy multiusos, me quieres un rato
Я многофункционален, ты хочешь меня на время
Y, luego, olvidarme por otro vato
А потом забыть ради другого парня
Soy de quedarme aquí, esperando
Я остаюсь здесь, жду,
Aunque no haya promesa y no haya un cuándo
Хотя нет ни обещаний, ни сроков
Aunque y yo no tengamos remedio
Хотя нам с тобой нет спасения
Y todos digan que soy un desastre
И все говорят, что я катастрофа
Dices que quieres quedarte conmigo
Ты говоришь, что хочешь остаться со мной
Siempre esperándote y nunca vienes
Я всегда жду тебя, а ты никогда не приходишь
Jamás tendré algo así como
У меня никогда не будет никого, как ты
Como tú, uh, uh, uh
Как ты, у-у-у
Quieres bailar y cojer, pero como amigos
Ты хочешь танцевать и спать со мной, но как друзья
Me enfado y siento
Я злюсь и чувствую,
Que quiero morirme
Что хочу умереть
Para ya no verte más nunca, nunca, nunca
Чтобы больше никогда, никогда, никогда тебя не видеть
Sólo te quiero para que juegues conmigo
Я хочу тебя только для того, чтобы ты играла со мной
Dices que somos amigos
Ты говоришь, что мы друзья
Luego, suspiras, me besas
Потом вздыхаешь, целуешь меня
Y dices que no lo arruine
И говоришь, чтобы я ничего не портил
Quieres venir, despacharte en mis labios
Ты хочешь прийти, утолить свою жажду на моих губах
Luego largarte y yo en pedazos
А потом уйти, оставив меня разбитым
Soy inseguro, el chico raro
Я неуверенный в себе, странный парень
Obstinado a creer que tenemos algo
Упрямо верящий, что у нас что-то есть
Aunque y yo no tengamos remedio
Хотя нам с тобой нет спасения
Y todos digan que soy un desastre
И все говорят, что я катастрофа
Putas ganas de quedarme contigo
Черт возьми, как хочется остаться с тобой
Siempre esperándote y nunca vienes
Я всегда жду тебя, а ты никогда не приходишь
Creo que no quieres quedarte conmigo
Думаю, ты не хочешь остаться со мной
Espero que no esperes, yo te espere
Надеюсь, ты не ждешь, что я буду тебя ждать
Jamás tendré algo así como
У меня никогда не будет никого, как ты
Como tú, uh, uh, uh
Как ты, у-у-у
Sólo te quiero para que juegues conmigo
Я хочу тебя только для того, чтобы ты играла со мной





Writer(s): Eduardo Rodriguez Gutierrez


Attention! Feel free to leave feedback.