Lyrics and translation MiZeb - Bendo
Damals
war'n
wir
jung,
Party
mit
den
Jungs
(Ey)
Помнишь,
пацанами
были,
тусили
с
корешами?
(Эй)
Drogen,
keine
Kunst,
immer
Schädel
ist
gebumst
(Ja)
Дурь,
не
искусство,
вечно
башни
сносило
(Ага)
Viel
zu
viele
Menschen,
Bro,
die
einfach
mit
dir
reden
(Ja)
До
фига
народу,
бро,
кто
просто
треплется
с
тобой
(Ага)
Lehrer
sagt
so,
er
hat
recht,
ich
red'
dagegen
(Heh)
Училка
говорит,
она
права,
я
против
(Ха)
So
lang
her,
als
wir
noch
jung
war'n
am
Mic
Давно
это
было,
пацанами
были
у
микрофона
Nie
echt
getickt,
doch
hatt
'nen
Bunker
daheim
Не
врубались
ни
во
что,
но
дома
был
схрон
Immer
Reiberei'n
mit
Girls,
ich
hab'
gelacht
und
sie
hat
Funken
gespeit
(Ey)
Вечно
терки
с
девчонками,
я
ржал,
а
она
злилась
(Эй)
Und
nachts
im
Park
wurd
dann
'ne
Lunte
geteilt
(Ja)
Ночами
в
парке
косячок
на
двоих
(Ага)
Über
Saufen
bis
zu
Fußballturnier'n
und
aus
Wut
explodier'n
От
пьянок
до
футбольных
турниров
и
взрывов
ярости
Mit
dem
Messer
an
die
Kehle
und
versucht
kontrollier'n
(Kontrollier'n)
С
ножом
к
горлу,
пытаясь
контролировать
(Контролировать)
Niemals
überschätzt,
ich
konnte
gut
kalkulier'n
Никогда
не
переоценивал
себя,
умел
просчитывать
Neue
Liebe
in
mei'm
Kopf,
die
alte
hockt
neben
mir
(Neben
mir)
Новая
любовь
в
голове,
старая
рядом
сидит
(Рядом
сидит)
So
viele
rennen
vor
Problemen
im
Nacken
Столько
людей
бегут
от
проблем
Doch
die
schlimmste
Angst
ist
die,
davor
'nen
Fehler
zu
machen
(Fehler
zu
machen,
ja,
ja)
Но
самый
страшный
страх
— это
страх
ошибки
(Страх
ошибки,
ага,
ага)
Zu
viel
Gefühle,
yeah,
zu
wenig
Liebe
Слишком
много
чувств,
эй,
слишком
мало
любви
Wurd
es
zu
viel,
war
ich
weg
Становилось
слишком
— я
уходил
Groß
geworden
im
Bando,
oh
Вырос
в
районе,
о
Zock'
mit
Bruder
Nintendo,
oh
Рубился
с
братом
в
Nintendo,
о
Immer
voll,
doch
kein'n
Cent,
Bro,
oh
Вечно
пьяные,
но
без
гроша,
бро,
о
Alk
und
immer
Gras,
als
wir
Kinder
war'n
Бухали
и
курили
траву,
пацанами
будучи
Groß
geworden
im
Bando,
oh
Вырос
в
районе,
о
Zock'
mit
Bruder
Nintendo,
oh
Рубился
с
братом
в
Nintendo,
о
Immer
voll,
doch
kein'n
Cent,
Bro,
oh
Вечно
пьяные,
но
без
гроша,
бро,
о
Alk
und
immer
Gras,
als
wir
Kinder
war'n,
yeah,
yeah
Бухали
и
курили
траву,
пацанами
будучи,
ага,
ага
Sternklare
Nacht
und
ich
renn'
draußen
vor
den
Bull'n
Звездная
ночь,
я
удираю
от
мусоров
Über
den
Zaun,
sie
kriegen
mich
nicht
geholt
Через
забор,
не
поймают
Damals
sitzen
mit
'ner
Mische
im
Park
Раньше
сидели
с
косяком
в
парке
Immer
Gas
und
auf
Gras,
war
so
beschissen,
egal,
yeah
Вечно
на
газах
и
на
траве,
были
упоротые,
по
фиг,
ага
Mit
den
Jungs
in
'ner
WG
С
корешами
на
хате
Songs
von
YouTube
geladen
und
gebrannt
auf
'ne
CD
(Yeah)
Качали
песни
с
YouTube
и
записывали
на
болванки
(Ага)
Battle-Rap
hör'n,
RBA
und
VBT
(Yeah)
Слушали
баттл-рэп,
RBA
и
VBT
(Ага)
Niemand
konnte
das
versteh'n,
doch
für
mich
war
das
mein
Leben
(Ja,
ja)
Никто
не
понимал,
но
для
меня
это
была
жизнь
(Ага,
ага)
Vier
Jobs
zu
einer
Zeit
hab'n,
doch
mehr
bezahl'n
als
reinkam
Впрягался
на
четырех
работах,
но
тратил
больше,
чем
получал
Viel
Geld
verdien'n
und
am
Ende
wieder
keins,
Bra
(Ey)
Зарабатывал
много,
а
в
итоге
без
копейки,
братан
(Эй)
Nachts
in
mei'm
Bett
mit
dem
Mädel
aus
mein'n
Träum'n
Ночами
в
кровати
с
девчонкой
своей
мечты
Ich
sag',
ich
sag'
das
nicht
oft,
doch
das
hab'
ich
bereut
(Ey)
Говорю,
не
часто
я
это
говорю,
но
жалею
об
этом
(Эй)
So
viel
mal
gehofft
und
so
viel
mal
enttäuscht
Столько
раз
надеялся
и
столько
раз
разочаровывался
Geh'
über
meine
Grenzen,
und
werd'
dann
gefickt
vom
Zoll
(Ah)
Перешел
черту
— и
попался
мусорам
(А)
Bleib'
nur
in
meiner
Zone,
jeder
Zweite
ist
fake
Оставайся
в
своей
зоне,
каждый
второй
— фальшивка
Frère,
baise
le
monde
oder
Deutsch:
Fick
die
Welt!
Frère,
baise
le
monde
или
по-русски:
к
черту
весь
мир!
Denk'
an
MW
2 auf
der
PlayStation
3
Помню
MW
2 на
PlayStation
3
Afghan,
Terminal,
Rust,
Scrapyard,
Highrise
Афганистан,
Терминал,
Раст,
Свалка,
Высотка
Ich
kannte
mich
besser
aus
als
bei
mir
daheim
Знал
их
лучше,
чем
свой
дом
Immer
nach
der
Schule,
glaub',
das
war
die
beste
Zeit
Каждый
день
после
школы,
кажется,
это
было
лучшее
время
Keine
Sorgen
über
Job,
was
fickt
heute
mein
Life?
Никаких
забот
о
работе,
какая
разница,
что
происходит
в
жизни?
So
viele
woll'n
dein'n
Kopf
und
noch
mehr
deine
Zeit
(Zeit)
Столько
людей
хотят
твоей
смерти
и
еще
больше
— твоего
времени
(Времени)
Hörte
"Mockingbird"
auf
CD,
zufrieden
schlaf'
ich
ein
(Ah)
Слушал
"Mockingbird"
на
CD
и
засыпал
счастливым
(А)
Noch
ein
weiterer
Gedanke,
es
wird
nie
wieder
so
ein
Еще
одна
мысль:
такого
больше
не
будет
Groß
geworden
im
Bando,
oh
Вырос
в
районе,
о
Zock'
mit
Bruder
Nintendo,
oh
Рубился
с
братом
в
Nintendo,
о
Immer
voll,
doch
kein'n
Cent,
Bro,
oh
Вечно
пьяные,
но
без
гроша,
бро,
о
Alk
und
immer
Gras,
als
wir
Kinder
war'n
Бухали
и
курили
траву,
пацанами
будучи
Groß
geworden
im
Bando,
oh
Вырос
в
районе,
о
Zock'
mit
Bruder
Nintendo,
oh
Рубился
с
братом
в
Nintendo,
о
Immer
voll,
doch
kein'n
Cent,
Bro,
oh
Вечно
пьяные,
но
без
гроша,
бро,
о
Alk
und
immer
Gras,
als
wir
Kinder
war'n,
yeah,
yeah
Бухали
и
курили
траву,
пацанами
будучи,
ага,
ага
(Groß
geworden
im
Bando,
oh)
(Вырос
в
районе,
о)
(Zock'
mit
Bruder
Nintendo,
oh)
(Рубился
с
братом
в
Nintendo,
о)
(Immer
voll,
doch
kein'n
Cent,
Bro,
oh)
(Вечно
пьяные,
но
без
гроша,
бро,
о)
(Alk
und
immer
Gras,
als
wir
Kinder
war'n)
(Бухали
и
курили
траву,
пацанами
будучи)
(Groß
geworden
im
Bando,
oh)
(Вырос
в
районе,
о)
(Zock'
mit
Bruder
Nintendo,
oh)
(Рубился
с
братом
в
Nintendo,
о)
(Immer
voll,
doch
kein'n
Cent,
Bro,
oh)
(Вечно
пьяные,
но
без
гроша,
бро,
о)
(Alk
und
immer
Gras,
als
wir
Kinder
war'n,
yeah,
yeah)
(Бухали
и
курили
траву,
пацанами
будучи,
ага,
ага)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mirco Cebulla, Igor Voluptyk
Attention! Feel free to leave feedback.