Mia Doi Todd - The Last Night of Winter - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mia Doi Todd - The Last Night of Winter




The Last Night of Winter
Последняя ночь зимы
Thanks for your letter, it made me feel better.
Спасибо за твое письмо, мне стало легче.
I was down, and it gave me a lift... appeared the Goodyear blimp.
Я была подавлена, и оно меня взбодрило... словно дирижабль Goodyear.
The tree out your window is covered in pink snow.
Дерево за твоим окном покрыто розовым снегом.
You put a few blossoms in the envelope... I didn′t know.
Ты вложил несколько цветков в конверт... Я не знала.
Now on the sidewalk, outside my P.O. box.
Теперь на тротуаре, у моего почтового ящика,
I'm a parade, I′m confetti of fuschia hearts... We are never really apart.
Я парад, я конфетти из фуксиевых сердец... Мы никогда по-настоящему не расстаемся.
You dreamed of me the last night of summer.
Ты видел меня во сне в последнюю ночь лета.
You dreamed of me the last night of summer.
Ты видел меня во сне в последнюю ночь лета.
You were coming. I was leaving.
Ты приходил. Я уходила.
We met in the harbor where whaling ships dock... We threw some rocks.
Мы встретились в гавани, где стоят китобойные суда... Мы бросали камни.
Everyone wanted you. I was not immune to
Все тебя хотели. Я не была исключением
The fever that overtook the cast and crew... I couldn't get to you.
Из-за лихорадки, охватившей актеров и съемочную группу... Я не могла добраться до тебя.
But I had a secret, a torch to give you.
Но у меня был секрет, факел, чтобы отдать тебе.
I stole an hour or two to share the fruit I grew with you.
Я украла час или два, чтобы поделиться с тобой выращенными мной фруктами.
I dreamed of you the last night of winter.
Я видела тебя во сне в последнюю ночь зимы.
I dreamed of you the last night of winter.
Я видела тебя во сне в последнюю ночь зимы.
Hidden treasure, buried long ago, of immeasurable gold.
Скрытое сокровище, зарытое давным-давно, из бесценного золота.
I'm drawing a map, connecting the dots, fusing the past to the present.
Я рисую карту, соединяя точки, сливая прошлое с настоящим.
I must always remember our moments together
Я должна всегда помнить наши мгновения вместе
And believe in magic. It exists just beneath the surface.
И верить в магию. Она существует прямо под поверхностью.
New York City thinks it knows everything.
Нью-Йорк думает, что знает всё.
The buildings, the people threaten to crush your body, your mind, your soul.
Здания, люди угрожают сокрушить твое тело, твой разум, твою душу.
But you keep writing, and I′ll keep writing,
Но ты продолжаешь писать, и я буду продолжать писать,
And one day the story will be told. All our oysters will unfold.
И однажды история будет рассказана. Все наши устрицы раскроются.
You dreamed of me the last night of summer.
Ты видел меня во сне в последнюю ночь лета.
I′ll dream of you the last night of winter.
Я буду видеть тебя во сне в последнюю ночь зимы.





Writer(s): Mia Doi Todd


Attention! Feel free to leave feedback.