Lyrics and translation Mia Doi Todd - What If We Do?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What If We Do?
А что, если мы попробуем?
We
sit
in
the
grass
and
we
talk
of
our
pasts,
Мы
сидим
на
траве
и
говорим
о
прошлом,
A
rollcall
of
all
our
lovers.
Перечисляем
всех
своих
возлюбленных.
A
feeling
arises
we
both
recognize.
Возникает
чувство,
которое
мы
оба
узнаём.
We
could
fulfill
each
other.
Мы
могли
бы
дополнить
друг
друга.
What
if
we
do?
А
что,
если
мы
попробуем?
We
each
have
travelled
and
come
to
a
rest.
Каждый
из
нас
путешествовал
и
наконец
обрел
покой.
We′re
trying
to
make
things
happen.
Мы
пытаемся
что-то
создать.
Neither
of
us
know
how
to
measure
success.
Никто
из
нас
не
знает,
как
измерить
успех.
Hey,
we
could
fall
in
love
and
be
happy.
Эй,
мы
могли
бы
влюбиться
и
быть
счастливыми.
What
if
we
do?
А
что,
если
мы
попробуем?
All
the
butterflies
rise
to
the
surface.
Все
бабочки
взлетают
на
поверхность.
I
say
stupid
things
when
I
get
nervous.
Я
говорю
глупости,
когда
нервничаю.
Watch
the
sunset,
forget
all
the
chatter
Смотрим
на
закат,
забываем
всю
болтовню.
All
the
butterflies
say
it
don't
matter.
Все
бабочки
говорят,
что
это
неважно.
It′s
getting
late.
We
had
better
head
back.
Уже
поздно.
Нам
лучше
вернуться.
We
could
stop
and
get
some
dinner.
Мы
могли
бы
остановиться
и
поужинать.
There's
a
full
moon
rising,
the
stars
are
aligned.
В
небе
полная
луна,
звезды
выстроились
в
ряд.
We
could
spend
the
night
together.
Мы
могли
бы
провести
ночь
вместе.
What
if
we
do?
А
что,
если
мы
попробуем?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mia Doi Todd
Attention! Feel free to leave feedback.