Mia Dyson - Fool - translation of the lyrics into German

Fool - Mia Dysontranslation in German




Fool
Narr
I tell myself
Ich sage mir
Not to be a fool
Kein Narr zu sein
It comes so naturally to me
Es fällt mir so leicht
It's all I'll ever be
Das ist alles, was ich je sein werde
I tell myself
Ich sage mir
To grow up, get serious
Werde erwachsen, sei ernst
And all I want to be
Und alles, was ich sein will
Is an animal that's free
Ist ein Tier, das frei ist
I tell myself
Ich sage mir
It's not safe in my head
Es ist nicht sicher in meinem Kopf
And that's where I'm gonna be
Und da werde ich sein
Every day until I'm dead
Jeden Tag, bis ich tot bin
I tell myself
Ich sage mir
Come on and hit the big score
Komm schon und lande den großen Wurf
I only get myself banged up
Ich tue mir nur selbst weh
When I think I'm needing more
Wenn ich denke, dass ich mehr brauche
There's a little girl
Da ist ein kleines Mädchen
Sitting in the back seat
Das auf dem Rücksitz sitzt
Watching me everyday
Das mich jeden Tag beobachtet
I'm trying to listen
Ich versuche zuzuhören
To what she tells me
Was sie mir sagt
She knows that I am afraid
Sie weiß, dass ich Angst habe
Then she says
Dann sagt sie
Go do it anyways
Mach es trotzdem
I tell myself
Ich sage mir
I'm not good, not good enough
Ich bin nicht gut, nicht gut genug
Now I'm studying up
Jetzt lerne ich
How not to treat me so rough
Wie ich mich nicht so schlecht behandle
I'll tell myself
Ich werde mir sagen
Just about anything
So ziemlich alles
But I don't have to believe
Aber ich muss nicht glauben
Everything I say to me
Alles, was ich mir sage
There's a little girl
Da ist ein kleines Mädchen
Sitting in the back seat
Das auf dem Rücksitz sitzt
She really knows how to play
Sie weiß wirklich, wie man spielt
I'm trying to listen
Ich versuche zuzuhören
To what she tells me
Was sie mir sagt
To show my love I'm afraid
Meine Liebe zu zeigen, davor habe ich Angst
And then she says
Und dann sagt sie
Go do it anyway
Mach es trotzdem
Go do it anyway
Mach es trotzdem
Go do it anyway
Mach es trotzdem
Go do it anyway
Mach es trotzdem
I tell myself
Ich sage mir
Not to be a fool
Kein Narr zu sein
And all I want to be
Und alles, was ich sein will
Is an animal that's free
Ist ein Tier, das frei ist
There's a little girl
Da ist ein kleines Mädchen
Sitting in the back seat
Das auf dem Rücksitz sitzt
She really knows how to play
Sie weiß wirklich, wie man spielt
I'm trying to listen
Ich versuche zuzuhören
To what she tells me
Was sie mir sagt
To show my love I'm afraid
Meine Liebe zu zeigen, davor habe ich Angst
And then she says
Und dann sagt sie
Go do it anyway
Mach es trotzdem
Go do it anyway
Mach es trotzdem
Go do it anyway
Mach es trotzdem
Go do it anyway
Mach es trotzdem
Go do it anyway
Mach es trotzdem
Go do it anyway
Mach es trotzdem
Go do it anyway
Mach es trotzdem
Go do it anyway
Mach es trotzdem






Attention! Feel free to leave feedback.