Mia Dyson - Two Roads - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mia Dyson - Two Roads




Two roads appear in the desert eve
Две дороги появляются в пустыне.
And I, helpless to choose
И я, беспомощный перед выбором.
For both could be empty, what can I see
Ведь и то, и другое может быть пустым, что я вижу?
In the headlights as night time descends
В свете фар, когда опускается ночь.
The silhouette of a distant scene
Силуэт далекой сцены.
The first is lined with gravel and stone
Первый выложен гравием и камнем.
Twisting away into scrub
Скручивание в кустарник
The other is paved, it may be safe
Другая вымощена, она может быть в безопасности.
Though as for that who passes knows
Хотя что касается того кто проходит знает
And it goes on into setting sun
И это продолжается до заходящего солнца.
Nothing is sure in fading light
В угасающем свете нет уверенности.
Are thieves waiting in the black
Воры ждут в темноте
To take from me possibility
Отнять у меня возможность ...
How can I choose only one
Как я могу выбрать только одну?
And leave the other road unknown
И оставь другую дорогу неизвестной.
I will remember this turn, sometime
Когда-нибудь я вспомню этот поворот.
So many miles from now
Так много миль отсюда ...
Two roads appeared in the desert night
В ночи пустыни появились две дороги.
I took the one less travelled by
Я взял тот, что меньше путешествовал.
Who knows what difference it made
Кто знает какая разница





Writer(s): Mia Dyson, Erin Sidney, Patrick Thomas Cupples


Attention! Feel free to leave feedback.