Lyrics and translation Mia Julia feat. MAKZ 38 & MartinBepunkt - MALLE BEREIT
MALLE BEREIT
ГОТОВА К МАЙОРКЕ
War
so
lang
nicht
unterwegs,
aber
jetzt
kommt
die
Zeit
Так
долго
никуда
не
выезжала,
но
пришло
время
Endlich
wieder
Party,
ich
bin
Malle-bereit
Наконец-то
снова
вечеринки,
я
готова
к
Майорке
Sag
mir,
fühlst
du
es?
Fühlst
du
diesen
Vibe?
Скажи,
ты
чувствуешь
это?
Чувствуешь
эту
атмосферу?
Ich
bin
Malle-bereit
Я
готова
к
Майорке
An
der
Playa
ist
es
heiß,
trink
'n
Wodka
auf
Eis
На
пляже
жарко,
пей
водку
со
льдом
Keiner
bleibt
hier
nüchtern
und
die
Sonne
ist
nice
Никто
не
останется
трезвым,
и
солнце
такое
классное
Sag
mir,
fühlst
du
es?
Скажи,
ты
чувствуешь
это?
Fühlst
du
diesen
Vibe?
Wir
sind
Malle-bereit
Чувствуешь
эту
атмосферу?
Мы
готовы
к
Майорке
An
der
Playa
ist
es
heiß,
trink
'n
Wodka
auf
Eis
На
пляже
жарко,
пей
водку
со
льдом
Keiner
bleibt
hier
nüchtern
und
die
Sonne
ist
nice
Никто
не
останется
трезвым,
и
солнце
такое
классное
Sag
mir,
fühlst
du
es?
Fühlst
du
diesen
Vibe?
Скажи,
ты
чувствуешь
это?
Чувствуешь
эту
атмосферу?
Wir
sind
Malle-bereit
Мы
готовы
к
Майорке
Oh,
oh-oh-oh-oh,
oh-oh-oh-oh,
oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о,
о-о-о-о-о,
о-о-о-о-о
Wir
sind
Malle-bereit
Мы
готовы
к
Майорке
Oh,
oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о
Denn
was
morgen
kommt,
ist
heut
scheißegal
Потому
что,
что
будет
завтра,
сегодня
пофиг
Heute
geh
ich
feiern
und
ich
habe
keinen
Plan
Сегодня
я
иду
тусить,
и
у
меня
нет
никаких
планов
Saufen
bis
der
Arzt
kommt,
irgendwer
wird
schon
bezahl'n
Бухать
до
приезда
врача,
кто-нибудь
да
заплатит
Wir
tanzen,
will
nur
flirten
und
am
liebsten
nur
mit
dir
Мы
танцуем,
я
хочу
только
флиртовать,
и
желательно
только
с
тобой
Nein,
ich
bin
nicht
schüchtern,
komm,
ich
zeig
es
dir
Нет,
я
не
стесняюсь,
пойдем,
я
тебе
покажу
Denn
ich
will
dich,
dich,
dich,
aber
verlieb
dich
nicht
Потому
что
я
хочу
тебя,
тебя,
тебя,
но
не
влюбляйся
Es
ist
jedes
Jahr
das
gleiche,
es
ist
nur
ein
Stich
Это
одно
и
то
же
каждый
год,
это
просто
увлечение
Du
willst
mich,
mich,
mich,
doch
du
kriegst
mich
nicht
Ты
хочешь
меня,
меня,
меня,
но
ты
меня
не
получишь
Lass
uns
lieber
an
die
Bar,
heute
geht's
auf
mich
Давай
лучше
пойдем
в
бар,
сегодня
я
угощаю
War
so
lang
nicht
unterwegs,
aber
jetzt
kommt
die
Zeit
Так
долго
никуда
не
выезжала,
но
пришло
время
Endlich
wieder
Party,
ich
bin
Malle-bereit
Наконец-то
снова
вечеринки,
я
готова
к
Майорке
Sag
mir,
fühlst
du
es?
Fühlst
du
diesen
Vibe?
Скажи,
ты
чувствуешь
это?
Чувствуешь
эту
атмосферу?
Ich
bin
Malle-bereit
Я
готова
к
Майорке
An
der
Playa
ist
es
heiß,
trink
'n
Wodka
auf
Eis
На
пляже
жарко,
пей
водку
со
льдом
Keiner
bleibt
hier
nüchtern
und
die
Sonne
ist
nice
Никто
не
останется
трезвым,
и
солнце
такое
классное
Sag
mir,
fühlst
du
es?
Fühlst
du
diesen
Vibe?
Скажи,
ты
чувствуешь
это?
Чувствуешь
эту
атмосферу?
Wir
sind
Malle-bereit,
bereit,
bereit
Мы
готовы
к
Майорке,
готовы,
готовы
Wir
sind
Malle-bereit,
bereit,
bereit
Мы
готовы
к
Майорке,
готовы,
готовы
An
der
Playa
ist
es
heiß,
trink
'n
Wodka
auf
Eis
На
пляже
жарко,
пей
водку
со
льдом
Keiner
bleibt
hier
nüchtern
und
die
Sonne
ist
nice
Никто
не
останется
трезвым,
и
солнце
такое
классное
Sag
mir,
fühlst
du
es?
Fühlst
du
diesen
Vibe?
Скажи,
ты
чувствуешь
это?
Чувствуешь
эту
атмосферу?
Wir
sind
Malle-bereit
Мы
готовы
к
Майорке
Oh,
oh-oh-oh-oh,
oh-oh-oh-oh,
oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о,
о-о-о-о-о,
о-о-о-о-о
Wir
sind
Malle-bereit
Мы
готовы
к
Майорке
Oh,
oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о
Denn
was
morgen
kommt,
ist
heut
scheißegal
Потому
что,
что
будет
завтра,
сегодня
пофиг
Oh,
oh-oh-oh-oh,
oh-oh-oh-oh,
oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о,
о-о-о-о-о,
о-о-о-о-о
Wir
sind
Malle-bereit
Мы
готовы
к
Майорке
Oh,
oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о
Denn
was
morgen
kommt,
ist
heut
scheißegal
Потому
что,
что
будет
завтра,
сегодня
пофиг
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tobias Gad, John Roger Stephens
Attention! Feel free to leave feedback.