Lyrics and translation Mia Julia - Auf die Liebe
Und
ich
spüre
diese
Sehnsucht
tief
in
mir
И
я
чувствую
эту
тоску
глубоко
внутри
себя
In
den
Sternen
steht
geschrieben
В
звездах
написано
Dass
ich
mein
Herz
an
dich
verlier'
Что
я
теряю
свое
сердце
из-за
тебя'
Und
ich
schaue
in
den
Himmel
И
я
смотрю
на
небо,
Nur
ein
Gedanke
der
noch
zählt
Только
одна
мысль,
которая
все
еще
имеет
значение
Tausend
meilen
richtung
Süden
Тысяча
миль
на
юг
An
den
schönsten
Ort
der
Welt
В
самое
красивое
место
в
мире
Auf
die
Liebe,
auf
das
Leben
За
любовь,
за
жизнь
Auf
die
Sonne
und
das
Meer
На
солнце
и
море
Hoch
die
Gläser
auf
Mallorca
Поднимите
бокалы
на
Майорке
Denn
ich
bleib
für
immer
hier
Потому
что
я
останусь
здесь
навсегда
La-la-la-la
la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la
la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la
la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la
la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Es
ist
Sommer
und
ich
fühle
Сейчас
лето,
и
я
чувствую
Dass
es
dir
genauso
geht
Что
ты
чувствуешь
то
же
самое
Blickst
du
abends
in
die
Sterne
Вы
смотрите
на
звезды
вечером
Hörst
du
wie
ich
dasselbe
Lied
Ты,
как
и
я,
слышишь
ту
же
песню
Vom
schönen
Leben
hier
im
Süden
О
прекрасной
жизни
здесь,
на
юге
Vom
weißen
Strand
und
wilden
Wein
От
белого
пляжа
и
дикого
вина
Und
findest
du
hier
deine
Liebe
И
ты
найдешь
свою
любовь
здесь
Dann
möchtest
du
nie
wieder
Heim
Тогда
ты
никогда
не
захочешь
вернуться
домой
Auf
die
Liebe,
auf
das
Leben
За
любовь,
за
жизнь
Auf
die
Sonne
und
das
Meer
На
солнце
и
море
Hoch
die
Gläser
auf
Mallorca
Поднимите
бокалы
на
Майорке
Denn
ich
bleib
für
immer
hier
Потому
что
я
останусь
здесь
навсегда
La-la-la-la
la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la
la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la
la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la
la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Und
wir
schauen
in
den
Himmel
И
мы
смотрим
на
небо,
Nur
ein
Gedanke
der
noch
zählt
Только
одна
мысль,
которая
все
еще
имеет
значение
Tausend
meilen
richtung
Süden
Тысяча
миль
на
юг
An
den
schönsten
Ort
der
Welt
В
самое
красивое
место
в
мире
Auf
die
Liebe,
auf
das
Leben
За
любовь,
за
жизнь
Auf
die
Sonne
und
das
Meer
На
солнце
и
море
Hoch
die
Gläser
auf
Mallorca
Поднимите
бокалы
на
Майорке
Denn
ich
bleib
für
immer
hier
Потому
что
я
останусь
здесь
навсегда
La-la-la-la
la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la
la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la
la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la
la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la
la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): De Leon, Dominik De Leon, Matthias Distel
Attention! Feel free to leave feedback.