Mia Martini - Controsensi - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mia Martini - Controsensi




Controsensi
Противоречия
Chiusa in casa aspetto te ma il
Заперта дома, жду тебя, но
Cervello mio dai tuoi legami evade
Мой разум от твоих пут ускользает.
Mi convinco a stare qui ma io
Убеждаю себя остаться здесь, но я
Cerco nuovi schemi e nuove trame
Ищу новые схемы и новые пути.
Poi ti cerco e avvolte questo non
Потом ищу тебя, и порой это мне
Mi va lati opposti di una stessa
Не нравится. Противоположные стороны одной и той же
Verità che porto dentro me.
Истины, которую несу в себе.
L'esistenza per noi due un mosaico
Существование для нас двоих мозаика
Di paure e un po' d'amore la tua
Из страхов и немного любви. Твоя
Sensibilità si risolve in un gioco
Чувствительность превращается в безвкусную игру
Insipido di parole che tu enunci
Слов, которые ты произносишь
Come un teorema che ti mantiene
Как теорему, удерживающую тебя
Nel tuo comodo clichét e
В твоём удобном клише и
Coinvolge.
Вовлекающую
Me che controvoglia sto a sentire
Меня, которая против воли слушаю
Te io ci casco sempre nei tranelli
Тебя. Я всегда попадаюсь в твои ловушки.
Tuoi sono i controsensi di una come
Твои противоречия такой, как
Me che si porta a letto quei
Я, которая уносит в постель эти
Problemi suoi, un poco tuoi.
Свои проблемы, немного твои.
E si accorge che si può dare un
И понимает, что можно придать
Senso alle tue sterili pretese e
Смысл твоим бесплодным претензиям, и
Continuo a stare qui, io ci provo e
Продолжаю оставаться здесь, я пытаюсь и
Conto mese dopo mese e scoprire
Считаю месяц за месяцем, чтобы обнаружить,
Che risorse un cuore ha le sorprese
Какие ресурсы есть у сердца, сюрпризы
Della tua vitalità a sopportare.
Твоей жизнеспособности, чтобы выносить
Me che controvoglia sto a sentire
Меня, которая против воли слушаю
Te io ci casco sempre nei tranelli
Тебя. Я всегда попадаюсь в твои ловушки.
Tuoi sono i controsensi di una come
Твои противоречия такой, как
Me che si porta a letto quei
Я, которая уносит в постель эти
Problemi tuoi, un poco miei.
Твои проблемы, немного мои.





Writer(s): Luigi Albertelli, Maurizio Fabrizio


Attention! Feel free to leave feedback.