Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Danza (Live Giugno 1982)
Tanz (Live Juni 1982)
Tratto
dal
mio
ultimo
album
"Danza"
Aus
meinem
letzten
Album
"Danza"
"Danza"
di
Ivano
Fossati
"Tanz"
von
Ivano
Fossati
Danza
sul
velluto,
sul
cristallo
Tanz
auf
Samt,
auf
Kristall
Del
tuo
tempo
meno
bello,
e
qualcuno
con
te
Deiner
nicht
so
schönen
Zeit,
und
jemand
mit
dir
Danza
sulle
ceneri
antiche
Tanz
auf
der
alten
Asche
Sulle
ombre
svanite
e
qualcuno
con
te
Auf
den
verschwundenen
Schatten
und
jemand
mit
dir
Se
il
tuo
viso
da
ritratto
scompare
Wenn
dein
Gesicht
wie
ein
Porträt
verschwindet
È
che
forse
stai
imparando
a
camminare
Ist
es
vielleicht,
dass
du
laufen
lernst
Danza
nella
tua
casa
fra
le
erbe
Tanz
in
deinem
Haus
zwischen
den
Kräutern
E
l'odore
d'inverno
e
qualcuno
con
te
Und
dem
Wintergeruch
und
jemand
mit
dir
Danza,
bella
donna,
piccola
donna
Tanz,
schöner
Mann,
kleiner
Mann
Distorsione
del
tempo
e
qualcuno
con
te
Verzerrung
der
Zeit
und
jemand
mit
dir
Sulla
luce
che
spaccò
Firenze
a
metà
Auf
dem
Licht,
das
Florenz
in
zwei
Hälften
teilte
Ma
lasciamo
che
sappia
il
cielo
quello
che
sa
Aber
lassen
wir
den
Himmel
wissen,
was
er
weiß
Tu
danza
sul
dolore
e
la
danza
lo
consumerà
Du,
tanz
auf
dem
Schmerz,
und
der
Tanz
wird
ihn
aufzehren
Noi
lasciamo
che
sappia
il
cielo
quello
che
sa
Wir
lassen
den
Himmel
wissen,
was
er
weiß
E
danza
sulla
poca
fortuna,
sui
campi
alla
luna
Und
tanz
auf
dem
wenigen
Glück,
auf
den
Feldern
im
Mondlicht
E
sul
male
che
fa
Und
auf
dem
Leid,
das
es
verursacht
Danza,
e
più
chiarezza
e
pudore
Tanz,
und
mehr
Klarheit
und
Schamgefühl
E
meno
rabbia
e
più
amore
è
già
qualcosa
che
va
Und
weniger
Wut
und
mehr
Liebe
ist
schon
etwas,
das
geht
Di
ritorno
dall'altra
parte
del
mare
o
dal
cielo
Zurück
von
der
anderen
Seite
des
Meeres
oder
vom
Himmel
L'Europa
la
potresti
abbracciare
davvero
Europa
könntest
du
wirklich
umarmen
E
invece
coltivi
ancora
i
tuoi
dolori,
per
tenerli
con
te
Und
stattdessen
pflegst
du
noch
deine
Schmerzen,
um
sie
bei
dir
zu
behalten
Danza
sulla
tua
strada
che
danza
Tanz
auf
deiner
Straße,
die
tanzt
Sulla
tua
casa
che
danza
Auf
deinem
Haus,
das
tanzt
Se
non
puoi
fare
di
più
Wenn
du
nicht
mehr
tun
kannst
Danza
sul
velluto,
sul
cristallo
Tanz
auf
Samt,
auf
Kristall
Del
tuo
tempo
meno
bello,
e
qualcuno
con
te
Deiner
nicht
so
schönen
Zeit,
und
jemand
mit
dir
Danza
sulle
ceneri
antiche
Tanz
auf
der
alten
Asche
Sulle
ombre
svanite
e
qualcuno
con
te
Auf
den
verschwundenen
Schatten
und
jemand
mit
dir
Danza
sulla
tua
vita
che
danza
Tanz
auf
deinem
Leben,
das
tanzt
Su
tutto
quello
che
manca
Auf
allem,
was
fehlt
Se
non
puoi
fare
di
più
Wenn
du
nicht
mehr
tun
kannst
Ooh,
oh,
danza
Ooh,
oh,
tanz
Su
tutto
quello
che
manca
Auf
allem,
was
fehlt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): I. Fossati, M.c. Parrondo
Attention! Feel free to leave feedback.