Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gli Uomini Non Cambiano (Live)
Männer ändern sich nicht (Live)
Sono
stata
anch'io
bambina
Ich
war
auch
einmal
ein
kleines
Mädchen
Di
mio
padre
innamorata
Verknallt
in
meinen
Vater
Per
lui
sbaglio
sempre
e
sono
Für
ihn
mache
ich
immer
Fehler
La
sua
figlia
sgangherata
Seine
schrullige
Tochter
Ho
provato
a
conquistarlo
Ich
versuchte,
ihn
zu
erobern
E
non
ci
sono
mai
riuscita
Und
habe
es
nie
geschafft
E
lottato
per
cambiarlo
Kämpfte,
ihn
zu
ändern
Ci
vorrebbe
un'altra
vita.
Dafür
bräuchte
man
ein
anderes
Leben.
La
pazienza
delle
donne
incomincia
a
quell'età
Die
Geduld
der
Frauen
beginnt
in
diesem
Alter
Quando
nascono
in
famiglia
quelle
mezze
ostilità
Wenn
in
der
Familie
diese
halben
Feindseligkeiten
entstehen
E
ti
perdi
dentro
a
un
cinema
Und
du
verlierst
dich
in
einem
Kino
A
sognare
di
andar
via
Träumst
davon,
wegzulaufen
Con
il
primo
che
ti
capita
e
ti
dice
una
bugia.
Mit
dem
Ersten,
der
dir
begegnet
und
dir
eine
Lüge
erzählt.
Gli
uomini
non
cambiano
Männer
ändern
sich
nicht
Prima
parlano
d'amore
e
poi
ti
lasciano
da
sola
Erst
reden
sie
von
Liebe,
dann
lassen
sie
dich
allein
Gli
uomini
ti
cambiano
Männer
verändern
dich
E
tu
piangi
mille
notti
di
perché
Und
du
weinst
tausend
Nächte
über
das
Warum
Invece,
gli
uomini
ti
uccidono
Stattdessen
töten
Männer
dich
E
con
gli
amici
vanno
a
ridere
di
te.
Und
lachen
mit
ihren
Freunden
über
dich.
Piansi
anch'io
la
prima
volta
Ich
weinte
auch
das
erste
Mal
Stretta
a
un
angolo
e
sconfitta
An
eine
Ecke
gedrückt
und
besiegt
Lui
faceva
e
non
capiva
Er
handelte
und
verstand
nicht
Perché
stavo
ferma
e
zitta
Warum
ich
still
und
reglos
blieb
Ma
ho
scoperto
con
il
tempo
Aber
mit
der
Zeit
fand
ich
heraus
E
diventando
un
po'
più
dura
Und
wurde
ein
bisschen
härter
Che
se
l'uomo
in
gruppo?
pi?
cattivo
Dass
der
Mann
in
der
Gruppe
böser
ist
Quando?
solo
ha
pi?
paura.
Wenn
er
allein
mehr
Angst
hat.
Gli
uomini
non
cambiano
Männer
ändern
sich
nicht
Fanno
i
soldi
per
comprarti
Sie
verdienen
Geld,
um
dich
zu
kaufen
E
poi
ti
vendono
Und
dann
verkaufen
sie
dich
La
notte,
gli
uomini
non
tornano
In
der
Nacht
kommen
Männer
nicht
zurück
E
ti
danno
tutto
quello
che
non
vuoi
Und
geben
dir
alles,
was
du
nicht
willst
Ma
perché
gli
uomini
che
nascono
Aber
warum
sind
die
Männer,
die
geboren
werden
Sono
figli
delle
donne
Söhne
von
Frauen
Ma
non
sono
come
noi
Aber
sie
sind
nicht
wie
wir
Amore
gli
uomini
che
cambiano
Liebe,
Männer,
die
sich
ändern
Sono
quasi
un
ideale
che
non
c'è
Sind
fast
ein
Ideal,
das
es
nicht
gibt
Sono
quelli
innamorati
come
te
Sind
die,
die
verliebt
sind
wie
du
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): G. Dati, G.bigazzi, M. Falagiani
Attention! Feel free to leave feedback.