Lyrics and translation Mia Martini - Io ti ringrazio
Io ti ringrazio
Я благодарю тебя
Io
ti
ringrazio,
lasciamo
tutto
al
posto
giusto
Я
благодарю
тебя,
оставим
все
на
своем
месте
Ma
il
discorso
certo
non
continuerà
Но
наш
разговор,
конечно,
не
продолжится
Forse
è
stato
amore
solo
il
mio,
il
tuo
un
bel
gesto
Возможно,
это
была
только
моя
любовь,
а
твой
жест
— просто
знак
внимания
Del
mio
silenzio
accetta
il
canto
Прими
мое
молчание
как
песню
Del
mio
sguardo
il
riflesso
Мой
взгляд
— словно
отражение
Forse
insieme
a
te
non
ero
sola
Возможно,
рядом
с
тобой
я
не
была
одинока
Forse
ad
ogni
tua
carezza
aperta
Возможно,
под
каждой
твоей
лаской
Vedevo
il
viso
chiaro
e
le
mani
Я
видела
ясные
глаза
и
руки
Di
chi
mi
ha
sempre
dato
un
domani
Того,
кто
всегда
дарил
мне
завтра
Ed
è
perciò
che
in
ogni
momento
И
поэтому
в
каждый
миг
Sincera,
mi
affidavo
all'istinto
Искренняя,
я
доверялась
инстинктам
Con
serenità
Со
спокойствием
E
se
un
tuo
gesto
dava
al
mio
corpo
il
gusto
perso
И
если
твой
жест
придал
моему
телу
утраченный
вкус
Tu
nel
tempo
so
che
non
mi
sognerai
Я
знаю,
со
временем
ты
не
будешь
вспоминать
меня
Stare
qui
nell'ombra
insieme
a
te
ha
un
po'
il
profumo
Остаться
здесь,
в
тени,
вместе
с
тобой,
похоже
Di
un
bacio
consumato
a
letto
come
l'ultimo
pane
На
поцелуй,
растраченный
в
постели,
как
последний
хлеб
Con
dolcezza
dico,
"Adesso
vola
С
нежностью
я
говорю:
"Теперь
лети
Lascia
questa
casa,
si
fa
sera"
Покинь
этот
дом,
наступает
вечер"
Se
lui
vedesse
gli
occhi
lucenti
Если
бы
он
увидел
твои
сияющие
глаза
Potrebbe
sospettare
e
soffrirci
Он
мог
бы
заподозрить
и
страдать
от
этого
Un
velo
di
tristezza
rimane
Печаль
остается
в
глубине
души
Ma
posso
offrirgli
ancora
le
mani
Но
я
могу
предложить
ему
еще
свои
руки
Con
serenità
Со
спокойствием
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Damiano Dattoli
Attention! Feel free to leave feedback.