Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ossessioni (Taking Off)
Besessenheiten (Taking Off)
La
tromba
d'argento,
la
marcia
dei
santi
Die
silberne
Trompete,
der
Marsch
der
Heiligen
Le
armi
nel
vento,
gli
stupidi
fanti
Die
Waffen
im
Wind,
die
dummen
Infanteristen
Con
gli
occhi
nel
sole
diventano
ciechi
Mit
den
Augen
in
der
Sonne
werden
sie
blind
No,
no,
no
(No,
no,
no)
Nein,
nein,
nein
(Nein,
nein,
nein)
No,
no,
no,
no
(No,
no,
no,
no)
Nein,
nein,
nein,
nein
(Nein,
nein,
nein,
nein)
Mi
lasci
qui
uomo
mio,
ma
resta
in
nome
di
Dio
Du
lässt
mich
hier,
mein
Mann,
aber
bleib
in
Gottes
Namen
Nel
tuo
silenzio
è
la
mia
croce
In
deiner
Stille
liegt
mein
Kreuz
No,
no,
no
(No,
no,
no)
Nein,
nein,
nein
(Nein,
nein,
nein)
No,
no,
no,
no
(No,
no,
no,
no)
Nein,
nein,
nein,
nein
(Nein,
nein,
nein,
nein)
Sul
vecchio
Gange
laverò
Am
alten
Ganges
werde
ich
waschen
Il
peccato
mio
con
te
Meine
Sünde
mit
dir
Non
ha
senso
stare
soli
Es
hat
keinen
Sinn,
allein
zu
sein
No,
no,
no
(No,
no,
no)
Nein,
nein,
nein
(Nein,
nein,
nein)
No,
no,
no,
no
(No,
no,
no,
no)
Nein,
nein,
nein,
nein
(Nein,
nein,
nein,
nein)
Sette
figli,
Madonna,
due
sporche
lenzuola
Sieben
Kinder,
Madonna,
zwei
schmutzige
Laken
L'orgoglio
di
donna,
ma
lotta
da
sola
Der
Stolz
einer
Frau,
aber
sie
kämpft
allein
Con
lupi
affamati
vorrebbe
fuggire
Mit
hungrigen
Wölfen
möchte
sie
fliehen
No,
no,
no
(No,
no,
no)
Nein,
nein,
nein
(Nein,
nein,
nein)
No,
no,
no,
no
(No,
no,
no,
no)
Nein,
nein,
nein,
nein
(Nein,
nein,
nein,
nein)
La
grancassa
poi
il
cieco
suonerà
Die
große
Trommel
wird
dann
der
Blinde
spielen
La
porta
vi
aprirà,
padroni
e
pecore
Die
Tür
wird
er
euch
öffnen,
Herren
und
Schafe
La
mano
destra
del
Signore
Die
rechte
Hand
des
Herrn
No,
no,
no,
no,
no,
no
Nein,
nein,
nein,
nein,
nein,
nein
Io
mi
brucio
le
ali
nel
volo
radente
Ich
verbrenne
mir
die
Flügel
im
Tiefflug
Di
mie
verginali,
pretese
di
niente
Meiner
jungfräulichen,
nichtigen
Ansprüche
Mi
sento
d'un
tratto
le
gote
di
bianco
Ich
fühle
plötzlich
meine
Wangen
weiß
werden
No,
no,
no
(No,
no,
no)
Nein,
nein,
nein
(Nein,
nein,
nein)
No,
no,
no,
no
(No,
no,
no,
no)
Nein,
nein,
nein,
nein
(Nein,
nein,
nein,
nein)
Diciottesima
strada,
la
noia
pervade
Achtzehnte
Straße,
die
Langeweile
durchdringt
Che
il
negro
divida
un
osso
col
cane
Dass
der
Schwarze
einen
Knochen
mit
dem
Hund
teilt
Son
quasi
tentata
di
scrivere
fine
Ich
bin
fast
versucht,
Ende
zu
schreiben
No,
no,
no
(No,
no,
no)
Nein,
nein,
nein
(Nein,
nein,
nein)
No,
no,
no,
no
(No,
no,
no,
no)
Nein,
nein,
nein,
nein
(Nein,
nein,
nein,
nein)
La
nave
che
batte
bandiera
pirata
Das
Schiff,
das
unter
Piratenflagge
segelt
Nasconde
la
notte,
il
cielo
ti
aiuta
Verbirgt
die
Nacht,
der
Himmel
hilft
dir
La
donna
poi
piange
con
lacrime
amare
Die
Frau
weint
dann
mit
bitteren
Tränen
No,
no,
no
(No,
no,
no)
Nein,
nein,
nein
(Nein,
nein,
nein)
No,
no,
no,
no
(No,
no,
no,
no)
Nein,
nein,
nein,
nein
(Nein,
nein,
nein,
nein)
Ma
ti
amo,
ti
amo,
ti
amo,
ti
amo,
ti
amo,
ti
amo
Aber
ich
liebe
dich,
ich
liebe
dich,
ich
liebe
dich,
ich
liebe
dich,
ich
liebe
dich,
ich
liebe
dich
Ti
amo,
ti
amo,
ti
amo,
ti
amo,
ti
amo,
ti
amo
Ich
liebe
dich,
ich
liebe
dich,
ich
liebe
dich,
ich
liebe
dich,
ich
liebe
dich,
ich
liebe
dich
No,
no,
no
(No,
no,
no)
Nein,
nein,
nein
(Nein,
nein,
nein)
No,
no,
no,
no
(No,
no,
no,
no)
Nein,
nein,
nein,
nein
(Nein,
nein,
nein,
nein)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Antonello De Sanctis, Nina Hart
Attention! Feel free to leave feedback.